Зверь в тени - Лури Джесс
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Вот тогда-то у меня и созрел новый план.
Я была вынуждена отложить спуск в тоннели, но я могла зайти в ювелирный отдел «Зайре» и расспросить о медном идентификационном браслете, который я увидела на запястье того незнакомца. Шансов было мало, но вдруг они продали последний браслет совсем недавно и запомнили, кто именно его купил. Это было довольно уникальное ювелирное изделие. «И что я потеряю, если даже ничего не узнаю? Попытка не пытка», – решила я.
Но я не подумала о том, какой большой и глупой коровой я буду ощущать себя, возвышаясь над миниатюрной продавщицей за прилавком. Ее накрахмаленная белая блузка идеально облегала тело, ворот-бант на шее был завязан очень кокетливо, словно призывал клиентов пофлиртовать, а помада оттенка «Персиковый иней» сочно увлажняла губы.
– Мы больше не торгуем такими браслетами, – сказала продавщица; ее теплая улыбка показалась мне искренней, и я немного расслабилась. – Они были популярны лет десять назад. Я тогда еще здесь не работала.
Я уставилась на стеклянную витрину:
– А в «Зайре» вообще продавались когда-нибудь медные браслеты, не помните?
– Гм-м, – задумалась продавщица. – Большинство наших изделий для мужчин выполнены из золота или серебра. Хотя… у нас есть несколько красивых медных подвесок, – она постучала пальчиком по стеклу над сердечком размером с монету в двадцать пять центов; его «дешевый» цвет был таким чистым, что выглядел почти розовым.
– Она милая, – улыбнулась я.
– Вы находите? – оживилась продавщица, окинув оценивающим взглядом мою зеленую рабочую рубашку, а потом опять хмыкнула: – Что-то к нам зачастили работники кулинарии. Вы уже вторая приходите к нам на этой неделе.
По моему затылку пробежал холодок.
– А кто приходил до меня?
Продавщица поводила пальцами по губам, как будто зашивала их:
– Конфиденциальность – основное правило ювелирного бизнеса. Мы никогда не интересуемся, кто и кому покупает наши украшения. Вы меня понимаете?
Тупик.
– В любом случае спасибо.
Я уже разворачивалась, чтобы уйти, когда мое внимание привлекла пара золотых сережек с шариками-висюльками. В тот вечер, когда мы выступали на ярмарке, в ушах Морин были точно такие же. В тот последний раз, когда я ее видела.
– Сколько они стоят?
Продавщица скосила взгляд, куда я ткнула пальцем.
– 49 долларов и 99 центов. Это 24-каратное золото. Мы держали их на прилавке, но кто-то остался недоволен пятипроцентной скидкой. Мы за один день потеряли три комплекта.
Морин могла своровать все три пары серег.
Продавщица собралась открыть витрину.
– Хотите рассмотреть их поближе? Это последний комплект.
– Нет, спасибо. Как-нибудь в другой раз, – поблагодарила я.
По понедельникам ажиотажа не было, и в кулинарии находились только мы с Рикки. Много мы с ним не болтали, но в этом не было ничего необычного. Я гораздо сильней изумилась, когда во время закрытия он предложил подвезти меня домой.
– Я приехала на велосипеде, – сказала я.
– Я могу положить его в багажник.
Рикки не брился уже несколько дней, а его сальные пряди приобрели форму сетки для волос, которую он надел в начале смены. Глаза продолжали смотреть через мое плечо, как будто парень ждал прихода кого-то. Я даже проследила за его взглядом, но увидела только людей, спешивших затовариться.
– Нет, спасибо, не надо. – Я выключила свет, просигналив потенциальным клиентам, что кулинария закрылась. И понадеявшись на то, что дала тем самым понять также Рикки: наш разговор закончен.
А потом решительно пошагала к выходу. Но Рик метнулся следом.
– Ты уверена, что не хочешь поехать со мной?
– Абсолютно.
Раньше Рикки никогда не предлагал меня подвезти, а сейчас проявлял странную настойчивость. Мне не понравилось ни его предложение, ни его поведение. Не успела я занести руку, чтобы открыть дверь, как парень схватился за ручку, лишив меня возможности выйти. Я резко развернулась. Он заблокировал мне проход.
– Я тревожусь за Морин, – торопливо прошептал Рикки и вновь оглянулся.
Я даже подивилась, что когда-то находила его симпатичным. Да, тело у него было стройное, мускулистое и гибкое. И ростом он был на несколько сантиметров выше меня. Но лишь вблизи я разглядела на его лице забитые поры и почувствовала отвратный запах немытых волос. – Ты знаешь, где она?
Я покачала головой.
– Ты что-то слышала?
– Рикки! – раздался за его спиной низкий голос. – Ты еще здесь?
Парень клацнул челюстями:
– Да, Эд, заходи.
Снова повернувшись ко мне лицом, Рик вперил в меня пристальный взгляд.
– Она так и не появилась на вечеринке в тот вечер, после концерта, – скороговоркой произнес он, и я не поняла, была ли это попытка убедить меня в сказанном или нет. – Если кто-то будет уверять тебя в обратном, знай – они врут.
Я кивнула.
– А если узнаешь что-нибудь о Морин, сообщишь мне первому. Усекла? – наказал мне Рикки.
И, оставив меня наедине с беспорядочными мыслями, устремился к выходу.
– Морин любила лошадей, – молвила миссис Хансен, поставив передо мной стакан с водой.
На его стенке были нарисованы пегие лошади с белыми гривами, скачущие галопом. А я мысленно помолилась, чтобы хоть стакан оказался чистым в этом доме, который с моего последнего визита каким-то невероятным образом захламился еще сильней. И к зловонию разлагавшейся тушки грызуна примешался запах мусора и пищевых отбросов. У меня даже на миг потемнело в глазах.
– Я этого не знала, – призналась я и тут же пожалела об этом.
Миссис Хансен посмотрела на меня так, словно я ее уличила во лжи. Но это выражение быстро исчезло с лица женщины. Похоже, она просто пыталась уцепиться за что-нибудь. Я была очень признательна ей за то, что она впустила меня в дом, хотя единственным местом, где мы смогли не то чтобы присесть, а просто встать, являлся пятачок у лестницы. Теперь даже проход к телевизору был перекрыт, завален белыми мешками, из которых разносилось жужжание плодовых мушек.
– Им, похоже, наплевать, – затрясла головой мать Морин. – Я о полиции. Хотя соседям, наверное, тоже. Проклятый район. Здесь никому ни до кого нет дела… Никто не беспокоится за судьбу девушек. Все боятся говорить правду. Я уверена, что Бет Маккейн они тоже не смогли заставить замолчать. Как и Морин. Они сильные девушки. Обе. До меня дошли сплетни. Хочешь верь, хочешь нет, но люди болтают, будто бы Морин сбежала. От меня сбежала…
Я поднесла ко рту стакан и притворилась, будто отпивала глоток. Мне необходимо было попасть в комнату подруги. Но стоило мне напугать миссис Хансен, и я бы упустила шанс. Мне было невдомек, зачем она приплела Бет Маккейн, но, к счастью, я уже накопила приличный опыт общения с теми, кого отец называл «экзальтированными и легко возбудимыми женщинами». В принципе, требовалось немногое: не допускать резких, спонтанных движений и не возражать, что бы они ни говорили.
– Я слышала, так сказал шериф Нильсон, – подыграла я миссис Хансен.
– В тот день, когда он сюда приезжал? – Мать Морин потерла руками предплечья. – Да, верно, вы с Брендой были здесь.
На самом деле именно мы сказали миссис Хансен о пропаже Морин, забили тревогу и настояли на звонке в полицию.
– Да, были, – кивнула я.
– Шериф в тот день ошибся, – заявила мать Морин. – Я не стала ничего ему говорить. И вы не говорите ничего Джерому Нильсону. Но я еще тогда знала, что дочь не сбежала. А теперь, когда три дня уже прошли, и он должен был бы это понять. Думаешь, он понял? Нет!
Я попыталась восстановить в памяти разговор того дня. Миссис Хансен поначалу вроде бы не волновалась из-за отсутствия дочери, но ее поведение резко изменилось, как только появился Нильсон.
– Он больше не заезжал?
Миссис Хансен вздохнула:
– Заезжал вчера вечером. Я по глупости сказала ему, что почти одновременно с исчезновением Морин пропали мои таблетки. Мое лекарство для сердца. И теперь Нильсон уверен, что Морин забрала их, чтобы продать или словить кайф, и не вернется домой, пока не будет готова.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Темное искушение (ЛП)", Лори Даниэль
Лори Даниэль читать все книги автора по порядку
Лори Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.