Утро, день, ночь - Шелдон Сидни
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
На губах Тайлера тоже появилась улыбка.
– Все нормально. Доброго тебе пути.
– Благодарю.
Он наблюдал, как она идет к лестнице на второй этаж. Игра закончилась. Шах и мат.
Марго Познер упаковывала чемодан, когда в ее спальню вошла Кендолл.
– Привет, Джулия. Я только хотела… Куда это ты собралась?
– Домой.
Кендолл изумленно уставилась на нее.
– Так скоро? Но почему? Я надеялась, что мы побудем вместе, поближе познакомимся друг с другом. Нам надо наверстать столько лет.
– Обязательно. Еще будет время. Кендолл присела на кровать.
– Словно чудо, правда? Найти друг друга через столько лет.
Марго продолжала собирать вещи.
– Да. Настоящее чудо.
– Ты прямо-таки Золушка. Живешь как все, но внезапно кто-то дарит тебе миллиард долларов. Марго оторвалась от чемодана.
– Что?
– Я сказала…
– Миллиард долларов?
– Да. В соответствии с завещанием отца его наследство делится между нами в равных долях.
Теперь уже Марго вытаращилась на Кендолл.
– Каждый из нас получит по миллиарду долларов?
– Разве тебе не сказали?
– Нет, – после паузы ответила Марго. – Не сказали. – Она задумалась.
– Знаешь, Кендолл, а ты права. Нам давно пора познакомиться поближе.
Кларк нашел Тайлера в солярии. Тот просматривал фотографии яхт.
– Извините, судья Стенфорд, но вас просят к телефону.
– Сейчас возьму трубку. Звонил Кейт Перси из Чикаго.
– Тайлер?
– Да.
– Хочу сообщить тебе приятную новость.
– Внимательно слушаю.
– Я собираюсь на пенсию. Как ты отнесешься к назначению главным судьей? Тайлер едва не захихикал.
– Буду очень польщен, Кейт.
– Что ж, считай, ты им уже стал.
– Я…, не знаю, что и сказать.
А что он мог сказать? «Миллиардеры не сидят в залах суда, вынося приговоры отбросам общества» или «Едва ли смогу выкроить время. Уплываю, понимаешь, в кругосветное путешествие на своей яхте»?
– Как скоро ты вернешься в Чикаго?
– Пока вынужден оставаться здесь. Утрясаю семейные дела.
– Ладно, мы все тебя ждем.
– До свидания.
Тайлер положил трубку, посмотрел на часы. Марго пора в аэропорт. Тайлер направился в ее спальню.
Раскрыв дверь, он увидел, что Марго распаковывает чемодан, и удивленно воззрился на нее.
– Ты не готова?
Она посмотрела на него, улыбнулась.
– Нет. Сами видите, распаковываю веши. Я подумала и решила, что мне здесь нравится. Побуду еще немного.
Тайлер нахмурился.
– О чем ты говоришь? Твой самолет улетает в Чикаго.
– Это не последний самолет, судья. – Она усмехнулась. – Может, я даже куплю себе собственный.
– Что?
– Вы же сказали, что с моей помощью хотите кого-то разыграть.
– Сказал.
– Получается, что разыграли меня. Я же стою миллиард долларов.
Лицо Тайлера закаменело.
– Я хочу, чтобы ты убралась отсюда. Немедленно.
– Хотите? Я уеду, когда сочту нужным. А пока мне уезжать незачем.
Тайлер всмотрелся в нее.
– И чего же ты хочешь?
– Так-то лучше. Оказывается, мне причитается миллиард долларов. Вы хотели подгрести его под себя, так? Я, конечно, предполагала, что кое-что вам обломится, но уж никак не миллиард! Это меняет дело. Думаю, мне причитается какая-то часть.
В дверь постучали.
– Извините меня, – раздался голос Кларка. – Ленч подан.
Марго улыбнулась Тайлеру.
– Идите один. Мне есть не хочется. Надо утрясти кое-какие дела.
Во второй половине дня в Роуз-Хилл зачастили посыльные. Они привезли коробки с платьями от Армани, спортивную одежду из «Саачи Бутик», белье от Джордан Марш, песцовую шубу от Наймана Маркуса, браслет с бриллиантами от Картье. На всех покупках значилось имя Джулии Стенфорд.
Когда в половине пятого Марго вернулась в Роуз-Хилл, ее встретил взбешенный Тайлер.
– Что ты вытворяешь? – набросился он на Марго. Та улыбнулась.
– Надо же мне приодеться. Вы же хотите, чтобы ваша сестра выглядела достойно, ведь так? Просто удивительно, сколько можно накупить в кредит, если твоя фамилия Стенфорд. О счетах вы позаботитесь, не так ли?
– Джулия…
– Марго, – напомнила она ему. – Между прочим, я видела у вас на столе фотографии яхт. Выбираете, какую купить?
– Это не твое дело.
– Ой ли? Может, мы вместе отправимся в круиз? Яхту назовем «Марго». Или лучше «Джулия»? Кругосветное плавание вдвоем. Одиночества я не выношу.
Тайлер помолчал.
– Кажется, я тебя недооценил. Очень уж ты умна.
– Как я понимаю, это комплимент.
– Надеюсь, и благоразумна.
– В зависимости от ситуации. Что вы подразумеваете под благоразумием?
– Один миллион долларов. Наличными. У Марго учащенно забилось сердце.
– Все сегодняшние покупки остаются у меня?
– Да.
Она глубоко вздохнула.
– Договорились.
– Хорошо. Деньги постараюсь получить как можно быстрее. В Чикаго я смогу вернуться лишь через пару дней. – Он вытащил из кармана ключ, протянул ей. – Вот ключ от моего дома. Поживи там до моего приезда. И, пожалуйста, ни с кем не говори.
– Хорошо. – Она пыталась скрыть охватившую ее эйфорию. «Может, следовало попросить больше?» – подумала она.
– Я закажу тебе билет на следующий рейс.
– А мои покупки?
– Я перешлю их в Чикаго.
– Хорошо. Похоже, мы оба в плюсе, не так ли? Тайлер кивнул.
– Да. Оба.
Тайлер сам отвез Марго в международный аэропорт Логана, чтобы убедиться, что на этот раз она улетит.
– А что вы скажете остальным? – спросила Марго. – Насчет моего отъезда?
– Скажу, что ты поехала навестить заболевшую подругу. В Южную Америку.
Она задумчиво посмотрела на него.
– Знаете, судья, а может, наше кругосветное путешествие на яхте не такая уж плохая идея?
По системе громкой связи объявили посадку на чикагский рейс.
– Мне пора.
– Счастливого пути.
– Благодарю. До встречи в Чикаго.
Тайлер наблюдал, как она скрылась в посадочном тоннеле, затем постоял на галерее для провожающих, пока ее самолет не поднялся в воздух. И только после этого вернулся к лимузину.
– В Роуз-Хилл, – приказал он шоферу.
Вернувшись в особняк, Тайлер сразу поднялся в свою комнату и позвонил главному судье Кейту Перси.
– Мы все ждем тебя, Тайлер. Когда ты возвращаешься? Мы решили устроить в твою честь маленькую вечеринку. Только для своих.
– Очень скоро, Кейт. А пока мне очень нужна твоя помощь. Я попал в щекотливую ситуацию.
– С удовольствием помогу тебе. Что случилось?
– Дело касается преступницы, которой я пытался помочь. Марго Познер. Я тебе о ней говорил.
– Помню. А что такое?
– Бедняжка почему-то решила, что она моя сестра, поехала следом за мной в Бостон и попыталась убить меня.
– Господи! Какой ужас!
– Сейчас она летит в Чикаго, Кейт. Она украла ключ от моего дома, и я не знаю, что еще она может придумать. Эта женщина не в своем уме и очень опасна. Она угрожала убить всю мою семью. Я хочу, чтобы ее отправили в закрытую психиатрическую больницу в Риде. Если ты перешлешь мне по факсу соответствующие бумаги, я их подпишу. О проведении психиатрической экспертизы я договорюсь сам.
– Конечно, Тайлер, конечно. Я займусь этим немедленно.
– Буду тебе очень признателен. Она летит рейсом триста семь авиакомпании «Юнайтед эйрлайнз». Самолет прибывает в восемь пятнадцать. Думаю, надо встретить ее прямо в аэропорту. В клинике она должна находиться под наблюдением круглосуточно. И никаких посетителей.
– Я об этом позабочусь. Тебе столько пришлось пережить, Тайлер.
Голос Тайлера дрогнул.
– Это же прописная истина, Кейт: ни одно доброе дело, пусть даже самое маленькое, не остается безнаказанным.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Утро, день, ночь", Шелдон Сидни
Шелдон Сидни читать все книги автора по порядку
Шелдон Сидни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.