Кафе лунатиков - Гамильтон Лорел Кей
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
– А ты со мной?
Он улыбнулся, но улыбка была невеселая.
– Я не могу с тобой драться, Анита. Я никогда не смог бы причинить тебе вред.
– Вот тут и разница между нами, Ричард.
Он потянулся поцеловать меня, но что-то в моем лице его остановило.
– Я тебе верю.
– Вот и хорошо. – Я сунула нож в ножны, глядя Ричарду в лицо. Мне не надо смотреть на нож, чтобы положить его в ножны. – Никогда не надо меня недооценивать, Ричард, меня и то, на что я готова, чтобы остаться в живых. И уберечь жизни других. Мне ни за что не хотелось бы схватки с тобой, никак не хотелось бы, но если ты не будешь держать свою стаю в руках, это сделаю я.
Он отодвинулся, и лицо его стало почти злым:
– Это угроза?
– Они отбились от рук, Ричард, и ты это знаешь. Я не могу обещать их не трогать, если ты не можешь гарантировать их поведение. А ты не можешь.
– Да, не могу. – Он это сказал без всякого удовольствия.
– Тогда не проси меня обещать их не трогать.
– Можешь ты хоть постараться не начинать сразу с убийства?
Я подумала.
– Не знаю. Быть может.
– Ты не можешь просто сказать: “Ладно, Ричард, я не буду убивать твоих товарищей”?
– Это была бы неправда.
– Боюсь, что так, – кивнул он.
Сзади раздался шорох кожаной одежды, и появился Стивен.
– Луи в отрубе, но он выкарабкается.
– Как ты его засунула в джип? – спросил Ричард.
Я посмотрела на него, но ничего не сказала. У него достало такта смутиться.
– Ты его несла! Я знаю. – Он осторожно коснулся пореза у меня на лбу. – Даже вот с этой штукой ты его несла.
– Оставалась либо это, либо его нашли бы копы. Что было бы, если бы они погрузили его в карету “скорой помощи”, а у него стали бы вот так заживать раны?
– Они бы поняли, кто он, – сказал Ричард.
Стивен сзади положил локти на спинку сиденья и ткнулся подбородком в руки. Кажется, он забыл, что я его чуть не заколола, а может, он привык к угрозам. Все может быть. Вблизи его глаза были синими, как васильки. С этими светлыми глазами он был как фарфоровая кукла, которую покупают в дорогих магазинах, а потом не разрешают детям с ней играть.
– Я могу отвезти Луи к себе, – сказал он.
– Нет, – ответила я.
Они оба удивленно обернулись ко мне. Я не знала, что сказать, но знала, что Ричарду нельзя ехать со мной в “Запретный плод”. Если есть у меня какая-то надежда сохранить нам жизнь, то Ричард точно не должен присутствовать, когда я огорошу Жан-Клода.
– Я хотел отвезти тебя домой или в ближайшую больницу, как ты распорядишься, – сказал Ричард.
Я бы тоже это предпочла, но не сегодня.
– Луи твой лучший друг. Я думала, ты захочешь сам о нем позаботиться.
Красивые карие глаза сузились в подозрительном прищуре.
– Ты хочешь меня спровадить. Зачем?
У меня болела голова. Хорошей лжи я не могла придумать. На плохую он не купится.
– Насколько ты доверяешь Стивену?
Вопрос застал его врасплох.
– Я ему доверяю.
Это была его первая реакция – “Да, я ему доверяю”, но он не обдумал ответ.
– Я не о том, Ричард. Ты веришь, что он не скажет Маркусу или Жан-Клоду?
– Я не скажу Маркусу ничего, что вы не хотите говорить, – заявил Стивен.
– А Жан-Клоду? – спросила я.
Стивен неловко поежился, но ответил:
– Если он задаст прямой вопрос, я должен буду дать прямой ответ.
– Насколько больше твоя подчиненность Мастеру Вампиров, чем вожаку твоей стаи?
– Я подчиняюсь Ричарду, а не Маркусу.
Я глянула на Ричарда:
– Маленький дворцовый переворот?
– Райна хотела заставить его играть в фильмах. Я вступился и не дал.
– Наверное, Маркус тебя и вправду ненавидит.
– Он меня боится, – сказал Ричард.
– Даже хуже, – отозвалась я.
Ричард ничего не сказал. Он знал ситуацию лучше меня, пусть даже и не хотел идти на крайние меры.
– Ладно. Я собиралась сказать Жан-Клоду, что ты сделал меня предложение.
– Ты сделал предложение? – В голосе Стивена прозвучало удивление. – И она сказала “да”?
Ричард кивнул.
По лицу Стивена разлилась радость.
– Ничего себе новости! – И тут же радость сменилась грустью. Как ветер по лугу: все видно на поверхности. – Жан-Клод от злости озвереет.
– Я бы не могла найти лучших слов.
– Так зачем ему говорить? – спросил Ричард. – Почему не подождать? Ты ведь уже не уверена, что выйдешь за меня замуж. Разве не так?
– Так, – ответила я. Очень не хотелось мне этого говорить, но это была правда. Я уже его любила, но дальше было бы слишком поздно. Если у меня есть сомнения, я должна разрешить их сейчас. Глядя в его лицо, ощущая запах его лосьона, я хотела бы отбросить осторожность к чертям. Упасть в его объятия. Но я не могла. Не могла – и все, пока не будет полной уверенности.
– Тогда вообще зачем ему говорить? Разве что ты хочешь меня умыкнуть и мне пока еще не сказала. А так у нас есть время.
Я вздохнула и рассказала ему, почему это надо сделать сегодня.
– Ты со мной ехать не можешь.
– Я не мог отпустить тебя одну.
– Ричард, если ты будешь там торчать, когда он узнает, он попытается тебя убить, а я попытаюсь убить его, чтобы защитить тебя. – Я покачала головой. – Если начнется заваруха, все может кончиться, как в “Гамлете”.
– А как в “Гамлете”? – спросил Стивен.
– Все друг друга убивают, – объяснила я.
– А!
– Ты убила бы Жан-Клода, чтобы защитить мен, даже после того, что ты вчера видела?
Я глядела на него, пытаясь понять, если ли кто-нибудь дома за этими карими глазами, до кого можно достучаться. Да, он все еще был Ричардом. С любовью к походам на природу, к вылазкам, где всегда перемазываешься до ушей, с улыбкой, которая согревала меня до кончиков пальцев. Я не знала, могу ли я за него выйти, но была твердо уверена, что не позволю никому его убить.
– Да.
– Ты не можешь выйти за меня, но готова ради меня убить. Не понимаю.
– Спроси меня, люблю ли я тебя, Ричард. Ответ все тот же – “да”.
– Как я могу допустить, чтобы ты встретилась с ним одна?
– Раньше я отлично справлялась и без тебя.
Он коснулся моего лба, и я дернулась.
– Ты не очень хорошо выглядишь.
– Жан-Клод меня не тронет.
– Наверняка ты этого знать не можешь, – сказал он.
В этом он был прав.
– Ричард, ты меня не защитишь. Если ты там будешь, мы погибнем оба.
– Не могу я тебя отпустить одну.
– Ричард, не изображай из себя мужчину-предводителя – этой роскоши мы себе сейчас позволить не можем. Если согласие на брак заставляет тебя вести себя по-идиотски, его можно переменить.
– Ты уже взяла назад свое “да”, – напомнил он.
– Но это еще не твердое “нет”, – сказала я.
– Просто попытка тебя защитить заставит тебя сказать “нет”?
– Мне не только не нужна твоя защита, Ричард. Я даже и не хочу ее.
Он положил голову на подголовник и закрыл глаза.
– Значит, если я буду изображать из себя белого рыцаря, ты меня бросишь?
– Если ты думаешь, что должен играть белого рыцаря, значит, ты меня совсем не знаешь.
Он открыл глаза и повернулся ко мне:
– А если я хочу быть твоим белым рыцарем?
– Это твои трудности.
– Наверное, – улыбнулся он.
– Если отгонишь джип ко мне, я возьму такси.
– Тебя может отвезти Стивен, – сказал Ричард. Послал Стивена добровольцем, даже не спросив. Довольно нагло с его стороны.
– Нет, я возьму такси.
– А мне все равно, – сказал Стивен. – Мне так и так сегодня ночью ехать в “Запретный плод”.
Я обернулась к Стивену:
– Чем ты зарабатываешь на жизнь, Стивен?
Он положил щеку на локоть и улыбнулся мне, одновременно сексуально и подкупающе.
– Я стриптизер.
А кто же еще? Я хотела напомнить, что он отказался сниматься в порнографическом фильме, но при этом все равно работал стриптизером. Но, знаете, снимать с себя одежду со вкусом подобранного белья включительно – это не то, что заниматься сексом на экране. Совсем не то.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Кафе лунатиков", Гамильтон Лорел Кей
Гамильтон Лорел Кей читать все книги автора по порядку
Гамильтон Лорел Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.