Золото (Золотая шахта) - Смит Уилбур
Напор воды, затопившей основной штрек шестьдесят шестого уровня, понизился, но глубина потока, покатившегося в обе стороны, все равно достигала человеку до пояса.
– Сюда! – Большой Король очнулся первым. Он прыгнул на аварийную лестницу, служащую для выхода на верхний уровень. Остальные рабочие не были столь ловки, и их тела поток размазал по стальной решетке, закрывавшей выход в штрек. Вода тянула Большого Короля за ноги, но он вырвался из ее смертельных объятий и полез наверх.
Внизу вода с ревом уходила в отверстие шахтного ствола, затапливала все выработки ниже шестьдесят шестого уровня.
66
Оставив Терри у механика Хэнка, Род немедленно поехал на шахту. Выпрыгнув из «фольксвагена» у здания копра № 1, он был мгновенно окружен взволнованной толпой.
Рядом с обезумевшим от происходившего Дмитрием черным колоссом возвышался Большой Король.
– Что произошло?
– Рассказывай, – приказал Большому Королю Дмитрий.
– Я был у выхода в штрек с бригадой, – медленно произнес огромный банту. – Могучая река выплеснулась из тоннеля. Она бежала быстрее, чем Замбези весной, рыча как лев, она съела всех моих людей. Только я сумел спастись.
– Род, – вмешался Дмитрий, – проблема более чем серьезная. По нашим расчетам, вода зальет все выработки ниже шестьдесят шестого уровня через четыре часа.
– Людей вывели?
– Всех, за исключением бригады Джонни Деланжа. Они были в тоннеле. Боюсь, от них остался только фарш.
– Предупредили другие компании, что возможен прорыв воды от наших выработок?
– Да, они уже выводят людей.
– Отлично. – Род быстро зашагал к комнате взрывников, Дмитрий едва успевал за ним. – Давай свои ключи и найди главного электрика.
Через несколько минут все уже были в маленьком помещении с бетонными стенами.
– Проверить специальную цепь, – отдал приказание Род. – Я хочу взорвать предохранительный заряд и завалить тоннель.
Главный электрик пробежал пальцами по клавишам управления.
– Готово!
– Проверить контакт!
Мастер включил рубильник, и все затаили дыхание.
– Красный! – воскликнул Дмитрий.
На контрольной панели специальной цепи загорелся циклопический красный глаз – символ бога отчаяния.
– Черт! – выругался главный электрик. – Цепь нарушена. Вода вырвала провода.
– Неисправность панели управления?
– Нет.
– Все кончено, – прошептал Дмитрий. – Прощай, «Сондер дитч».
Род вылетел на улицу и обвел глазами толпу.
– Джонсон! – Он увидел знакомое лицо начальника отдела. – Поезжай в яхт-клуб и возьми спасательный плот, быстрее!
Род повернулся к вышедшему из здания главному электрику.
– Взрывную машинку, моток провода, плоскогубцы, два нейлоновых каната. Быстро!
Электрик убежал.
– Род, – схватил его за руку Дмитрий. – Что собираешься предпринять?
– Хочу спуститься вниз, найти разрыв в цепи и взорвать заряд вручную.
– Да ты сошел с ума! Тебе не выбраться живым!
Его возражения остались незамеченными.
– Мне нужен помощник. Сильный. Самый сильный из присутствующих. Мы должны будем протянуть плот против течения. – Род огляделся. Большой Король стоял рядом с клетью. Их рост позволял смотреть друг другу в лицо поверх голов. – Ты пойдешь со мной?
– Да, – ответил Большой Король.
67
Не прошло и двадцати минут, как они были уже готовы выступать. Род и Большой Король разделись до маек и трусов. Костюм дополняли лишь брезентовые тапки на ногах и каски, так что выглядели они достаточно нелепо.
Спасательный плотик раньше стоял на вооружении военно-морского флота. Компактный, девять футов в длину – его легко можно было поднять одной рукой. Сейчас он был загружен снаряжением, необходимым для выполнения задачи. В герметичной сумке лежала взрывная машинка, рядом были сложены: моток изолированного провода, плоскогубцы, перчатки и запасная лампа. К ушкам на бортах были прикреплены два мотка нейлонового каната, небольшой ломик, топорик и острое как бритва мачете в кожаных ножнах. К корме были привязаны два буксировочных троса.
– Что тебе еще понадобится? – спросил Дмитрий.
Род покачал головой:
– Этого должно хватить. Второго шанса не будет.
– Верно. – Дмитрий подал знак, и четверо рабочих понесли плот к клети.
– Поехали. – Дмитрий вошел в клеть. За ним последовали Род и Большой Король. Род помедлил лишь мгновение, чтобы посмотреть на небо. Оно было таким голубым и ясным.
Стволовой уже собирался закрыть дверь, когда к зданию копра подлетел «роллс-ройс силвер клауд». Из него вышли сначала Харри Хершфилд, потом Терри Стайнер.
– Айронсайдс, – взревел Харри, – что, черт возьми, происходит?
– Прорыв воды.
– Воды? Откуда она взялась?
– Из-за Биг Диппера.
– Вы пробурили дайку?
– Да.
– Ублюдок, ты погубил «Сондер дитч». – Харри метнулся к клети.
– Пока нет, – возразил Род.
– Род, – Терри была бледна как смерть, – ты не должен туда спускаться.
Тот в ответ оттолкнул стволового и сам опустил дверь. Терри прижалась лицом к решетке, но клеть уже скользнула вниз.
– Род, – прошептала она. Харри обнял ее за плечи и повел к «роллс-ройсу».
Не выходя из машины, Харри провел суд «кенгуру» над Родни Айронсайдсом. Он вызывал по одному начальников отделов «Сондер дитч» и подвергал их допросу. Даже самые преданные Роду люди ничего не смогли сказать в его защиту, но были и другие, увидевшие в сложившейся ситуации прекрасную возможность свести с ним счеты.
Терри и представить себе не могла, что такие слова могли быть сказаны о любимом ею человеке. Не оставалось никаких сомнений, что Родни Айронсайдс предпринял действия, настолько рискованные и противоречащие политике компании, что их нельзя было не признать преступными.
– Почему он это сделал? – пробормотал Харри Хершфилд в полном недоумении. – Что хотел доказать, пробурив Биг Диппер? Похоже на умышленную попытку саботировать «Сондер дитч». – Харри начинал свирепеть. – Ублюдок! Затопил «Сондер дитч» и убил столько людей! Он заплатит за это. Я его уничтожу, сотру в порошок! Отдам под суд! Предумышленная порча имущества! Непредумышленное убийство! Преступная небрежность! Клянусь Богом, я его уничтожу!
Терри не могла молчать, услышав такое.
– Он не виноват, Попс. Клянусь тебе. Его заставили.
– Ха! Я видел, как ты вела себя у клети. Почему ты так рьяно бросаешься на его защиту?
– Попс, поверь мне. – Терри едва не плакала.
– Почему я должен тебе верить? Вы оба виноваты, раз ты его так защищаешь.
– Хотя бы выслушай меня, – взмолилась Терри, и Харри сменил гнев на милость.
Из-за волнения речь ее была сбивчивой. Не рассказав и половины, она вдруг поняла, что речь ее звучит неубедительно даже для нее самой. Харри мрачнел с каждой произнесенной ею фразой, пока наконец не оборвал на полуслове:
– Тереза, ты сошла с ума! Хочешь свалить всю вину на собственного мужа! Я просто не верю своим ушам…
– Я говорю правду! Бог свидетель. – Она была близка к истерике. – Рода заставили. У него не было выбора!
– У тебя есть доказательства? – сухо спросил Харри.
Тереза замолчала. Какие у нее могли быть доказательства?
68
Клеть замедлила свой бег и остановилась на шестьдесят пятом уровне. Свет горел, но людей в штреке не было. Вскоре плот был уже выгружен.
Слышался глухой рокот воды на нижнем уровне. От перемещения такой огромной массы жидкости по штрекам дул пронизывающий ветер.
– Большой Король и я спустимся по аварийной лестнице. Потом вы спустите нам плот, – сказал Род Дмитрию. – Проверь, чтобы все оборудование было надежно привязано.
– Понял.
Все было готово. Люди, спустившиеся с ними в клети, замерли в ожидании. Причин откладывать спуск не было, но Род никак не мог избавиться от странного тревожного чувства, не оставлявшего его.
Похожие книги на "Золото (Золотая шахта)", Смит Уилбур
Смит Уилбур читать все книги автора по порядку
Смит Уилбур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.