Убийство на Острове-тюрьме - Чень Ши
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Выслушав меня, Чэнь Цзюэ кивнул, а потом ответил с улыбкой:
– Хань Цзинь, ход твоих мыслей предельно понятен. Идея тоже выше всяких похвал. А что насчет плана? Есть ли у тебя детальный план спасения?
Я приободрился и, достав блокнот, принялся объяснять заранее продуманный план.
Пока в больнице ничего не подозревают. Они думают, что мы еще ничего не знаем о заточении Тан Вэй. Для нас это очень выгодно, потому что мы можем пробраться в больничный блок под предлогом расследования убийства. И уже по описаниям в заметках найти настоящую Тан Вэй не составит труда. Мы можем попросить медсестру Лян помочь нам покинуть здание и вызвать полицию. Но это при условии, что мы найдем Тан Вэй и докажем, что все написанное в записках – правда.
Чэнь Цзюэ зааплодировал:
– Неплохо! У меня такое чувство, что я разговариваю с самим Джеймсом Бондом! Стратегия просто потрясающая! Если бы мы действовали в кино, я бы определенно был уверен в успехе этой вылазки.
Каким бы дураком я ни был, я мог однозначно понять, что Чэнь Цзюэ издевается надо мной. Сравнивать меня с «Агентом 007» – верх сарказма.
– Ну скажи тогда, что нам делать? Просто позволить им дальше издеваться над девушкой? – сердито сказал я.
– Нет.
– Тогда почему ты сидишь тут сложа руки и ничего не предлагаешь? Что ты сделал за последние два дня? С тех пор как мы посетили палату Чжу Кая, ты безвылазно торчишь в общежитии, даже еду я тебе приношу! Это ладно, но ты не можешь отмалчиваться в настолько решающий момент!
Я высказал Чэнь Цзюэ все свое недовольство, накопившееся с момента приезда.
Чэнь Цзюэ с пресыщенным видом покрутил в руках одну из записок:
– Ты же внимательно их прочел?
Я продолжал кипеть от недовольства:
– Алле, первую часть я больше двадцати раз прочел! А вторую – больше десяти! Они упрятали ее после убийства в библиотеке. Я не понимаю, почему ты, будучи мужчиной, совсем не беспокоишься о судьбе Тан Вэй? Тебе все равно, что Чжуан Янь хочет прооперировать ее и что эта операция может ее уничтожить?
– Нет, – небрежно ответил Чэнь Цзюэ, взъерошив волосы правой рукой.
– Погоди, ты кое-что знаешь, но не хочешь рассказывать об этом мне?
Я снова схватил записки, боясь, что что-то упустил. Вот только я же запомнил содержание записок подчистую. Мы с Чэнь Цзюэ читали одно и то же, но неужели он смог обнаружить те детали, которые оказались недоступны для моего восприятия?
– Хань Цзинь, ты так раздражаешь, – отмахнулся от меня Чэнь Цзюэ. – Я хотел бы еще немного поспать.
– Просто объясни мне все, и я от тебя отстану, ладно?
– Даже если ты от меня не отстанешь, очевидно, что я ничего не скажу, пока не буду в этом уверен.
– Твою мать, ты же не помрешь, если ответишь! Тогда просто отвечай «да» или «нет».
– Ты прямо очень раздражаешь.
– C островом что-то не так?
– Да.
– Тан Вэй действительно в опасности?
Чэнь Цзюэ наклонил голову и на мгновение задумался, прежде чем ответить:
– Так тоже можно сказать.
– Ты уже знаешь, кто убийца, да?
– Нет, вообще без понятия.
– Но раньше ты говорил…
– Я говорил о способе убийства, – скривился Чэнь Цзюэ. – Хань Цзинь, английский у тебя хромает, китайский еще хуже, а твоя способность к пониманию вообще равна нулю. Стыдно за твоего учителя начальной школы.
– Не меняй тему, я еще не закончил спрашивать! – упорствовал я. – С помощью чего убили Сюй Пэнъюня и Чжу Кая? Расскажи уже мне, я точно никому не скажу. Мне, правда, безумно интересно, к какой магии прибегнул убийца, чтобы совершить эти два убийства?
– Так не пойдет.
– Что? Что не так?
– Нам пора разлучиться, Хань Цзинь. Можешь дальше оттачивать свой план побега, – сказал Чэнь Цзюэ, надевая пальто. – Я пойду кое-что проверю. Если все пройдет гладко, то я смогу установить личность убийцы. Теперь, когда все формулы готовы, а числа известны, остается только произвести расчет.
– Куда ты собираешься пойти?
– Время…
– А? Чего? – Я не понял, что он имел в виду.
– Я к тому, что это займет немного времени. Скоро все будет улажено.
На этом он покинул общежитие.
Я посидел немного в одиночестве, но мне стало скучно, и я решил пойти прогуляться. Я не знал, куда направился Чэнь Цзюэ, но если он решил пойти в больницу, то охранники будут всюду следовать за ним. Ци Лэй оказался недружелюбным, особенно к посторонним. И он скрыл от нас с Чэнь Цзюэ нечто столь важное, как убийство Се Ли. Этого было достаточно, чтобы убедить меня в том, что он все еще питает к нам подозрения. Кроме того, поведение Чэнь Цзюэ тоже вызывало много вопросов. После того как Тан Вэй исчезла, он не проявил никакого беспокойства. Напротив, он стал более равнодушным и все продолжал говорить мне, что Тан Вэй вернется сама.
Что за чудики, не руководствующиеся здравым смыслом?
– Чего это вы вышли в такую рань?
Я повернул голову и увидел Лян Мэнцзя, стоявшую позади меня.
– А вы тоже что-то рано, – сказал я, даже не зная, который час.
– Но что вы! Я же на работе. – Она подняла пузырек с лекарством и помахала им над головой.
– Да, не подумал… Кстати, а куда вы идете? Могу я проводить вас?
– Хорошо. Я иду в главное здание.
Лян Мэнцзя пошагала вперед, а я быстро последовал за ней.
– Наверное, вам так тяжело рано вставать на работу, а потом быть на смене до самой ночи.
– Да на самом деле все неплохо. У нас есть перерыв в полдень, и ежегодный отпуск довольно длинный.
– К слову, госпожа Лян, я хотел бы у вас кое-что спросить…
– Ой, не называйте меня «госпожа Лян», звучит странно. Может, перейдем на «ты»? Зови меня Цзяцзя – меня так зовут мои друзья.
– Цзя… цзя?
– Разве это не здорово? Так все и должно быть между друзьями!
– Друзьями…
– Что такое? Хань Цзинь не хочет со мной дружить? – Лян Мэнцзя с сожалением на меня посмотрела.
Я махнул рукой и с улыбкой ответил:
– Нет, что ты! Я очень рад быть твоим другом!
– Класс! Так о чем ты там хотел меня спросить? Что это было?
Мы шли бок о бок. Я чувствовал, как колотится мое сердце.
Черт, спрошу я ее или нет? Один раз я уже потерпел неудачу. Что, если снова получу отказ? Я украдкой взглянул на Лян Мэнцзя. Нет, она такая красивая и так нравится мне! Что же делать? Должен ли я сказать ей, что она мне нравится? А если я признаюсь ей в чувствах, будет ли она смеяться надо мной? Или все будет, как с Чжу Лисинь: Хань Цзинь, ты, мол, хороший парень, но… Я больше не хотел быть «хорошим парнем».
– С тобой все в порядке? – Лян Мэнцзя обеспокоенно посмотрела на меня и коснулась моего лба.
Ох, мое сердце забилось еще чаще!
– Ух ты, Хань Цзинь, да у тебя жар! Почему у тебя лицо такое горячее? – нахмурилась Лян Мэнцзя. – Схожу-ка в медсанчасть за жаропонижающим.
– По правде говоря, в этом нет необходимости. Я просто хочу задать тебе один вопрос.
Я не осмеливался смотреть в ее большие глаза.
Увидев, что со мной происходило что-то не то, Лян Мэнцзя нерешительно предположила:
– Может…
– А?
Я занервничал. Неужели она прочла мои мысли? На этот раз все прошло еще более неловко, поскольку меня отвергли еще до того, как я признался девушке в любви.
– Может, ты денег у меня одолжить хочешь?
– Что? – Я едва не потерял сознание. – Нет! Вовсе нет!
– Да все в порядке, Хань Цзинь, мы же друзья. Так сколько тебе нужно? Помогу, чем смогу!
Я вдруг схватил Лян Мэнцзя за плечи обеими руками, посмотрел ей прямо в глаза и сказал:
– Лян Мэнцзя, я не прошу одалживать мне денег. Хоть для меня это очень непросто, я все же хочу узнать, есть ли у тебя пар…
– Мама!
Я обернулся на крик и увидел, как к нам бежал маленький мальчик, лет трех-четырех на вид.
– Мама? – Я посмотрел на Лян Мэнцзя, а потом на мальчишку. – Ты его мама?
Лян Мэнцзя тепло улыбнулась:
– Да, это мой сыночек Вэньвэнь. Правда, он милый?
Она опустилась на колени и погладила мальчика по голове. По ее нежному взгляду я сразу понял, что это действительно ее сын.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Зимняя корона", Чедвик Элизабет
Чедвик Элизабет читать все книги автора по порядку
Чедвик Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.