Пылающая комната - Коннелли Майкл
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
– Берегись!
Он отпустил шкафчик, и тот с грохотом рухнул на цементный пол.
– Все целы?
Женщины ответили, что все в порядке, и Босх посмотрел на то место, где висел шкафчик. Между двух досок действительно появилось полое пространство примерно в четыре дюйма глубиной. В нижней его части в щель был плотно вогнан деревянный клин, служивший чем-то вроде опорной полки. Винтовки здесь не имелось, зато находились ножны с вложенным мечом. Босх снял их, чтобы получше рассмотреть. На металле густо лежала пыль. С виду это походило на самурайский меч с длинным, слегка изогнутым на конце клинком, который остался абсолютно чистым и блестящим внутри ножен.
Босх прислонил меч к верстаку и перешел ко второму шкафчику.
Теперь он уже знал, как действовать, и потратил всего десять минут, чтобы ослабить болты и отправить Сото на стремянку. Наученный недавним опытом, Гарри не стал держать шкафчик, а прижал его всем весом своего тела к стене, чтобы тот мог плавно сползти на пол. Не успел он выпрямиться, как Сото объявила, что видит в нише какое-то оружие.
Это была винтовка. В кровь Босха хлынул адреналин. Ему захотелось сразу схватить оружие и посмотреть, что это за модель, но он дождался, пока Сото сфотографирует его на телефон. Потом он взял винтовку из ниши и прижал к себе. Люсия наклонилась, чтобы помочь ему найти клеймо производителя.
– Не вижу без очков, – пробормотал Босх.
– Есть! – взволнованно воскликнула Сото, указав на ствольную коробку. – «Кимбер». Похоже, это она.
Сото нашла серийный номер рядом с клеймом заводской марки и попросила Гарри сверить его с записью в блокноте. Босх передал ей винтовку и сходил за пиджаком, оставшимся у миссис Контрерас, чтобы взять свой блокнот и очки для чтения. Пролистав страницы, он нашел номер и прочел его вслух Сото.
– Совпадает. – Ее голос слегка дрогнул.
Значит, они нашли пропавшую винтовку Дэвида Уилмана. Теперь оставалось убедиться, что именно из нее стреляли в Орландо Мерседа.
Босх надел пиджак и взглянул на два металлических шкафа, валявшихся на гаражном полу. Не могло быть и речи о том, чтобы вернуть их на прежнее место.
– Миссис Контрерас, мы заберем все это оружие с собой, – объявил он.
– Ради бога, – ответила хозяйка дома. – Муж не поверит, когда я ему расскажу.
– Боюсь, он не очень обрадуется. Я не смогу поднять эти шкафчики и повесить их на стену.
– Ничего страшного. Он с друзьями сам все сделает. Они и так здесь постоянно околачиваются. А теперь им будет о чем поговорить.
– Спасибо, вы меня успокоили. Сейчас мы выпишем вам квитанцию.
Они погрузили оружие в багажник и завернули его в одеяло, которое Босх всегда возил с собой на случай долгой слежки. Гарри поблагодарил миссис Контрерас и оставил ей расписку.
Наконец они отправились обратно в Лос-Анджелес. В салоне машины почти физически ощущалось возбуждение. Еще в начале дня Босх думал, что расследование зашло в тупик, поскольку Бруссар принял все меры предосторожности для собственной защиты, но теперь ситуация изменилась. Гарри не сомневался, что везет в багажнике орудие убийства. События развивались очень быстро.
Босх посмотрел на часы и понял, что они вернутся в город не раньше пяти. Он достал телефон, позвонил в оружейный отдел криминалистической лаборатории и попросил Нагана Чанга.
– Ты долго сегодня будешь? – спросил Босх.
– Работаю до четырех, – отозвался Чанг. – А что?
– У нас есть оружие по делу Мариачи-плаза. По крайней мере, мы так думаем. Но мы не успеем вовремя. Едем из Риверсайда.
– Когда будете?
– Думаю, ближе к пяти.
– Ладно, я подожду. Везите его прямо сюда, я сделаю сравнение.
– И нам не придется ждать очереди?
– В свое свободное время я делаю что хочу.
– Спасибо, дружище. Постараемся приехать пораньше. Можешь оказать мне еще одну услугу?
– Какую?
– Позвони в дактилоскопию и попроси кого-нибудь нас принять. Может, удастся снять отпечатки пальцев.
– Ладно, посмотрю, что можно сделать.
Босх отключил связь и сообщил Сото, что они едут в лабораторию, где Чанг проведет сравнение между двумя пулями: той, которая застряла в позвоночнике Мерседа, и той, которую выпустят из найденной ими винтовки.
– Допустим, они совпадут, – сказала Сото, – и у нас появится орудие убийства.
– Предположим, – ответил Босх.
– Как тогда будет выглядеть наша версия? Давай заново проработаем весь сценарий.
Босх кивнул. Такие упражнения приносили пользу. Разумеется, ни один следователь не стремится к тому, чтобы сначала придумать версию, а потом искать для нее улики. Но допустив, что в их руки попало орудие убийства, они должны были продумать все вытекающие из этого последствия.
– Хорошо, начнем с нашей базовой теории, основанной на видео и баллистике, – предложил Босх.
– Ты о том, что пуля, попавшая в Мерседа, предназначалась для Охеды? – уточнила Сото.
– Да. А теперь мы знаем, что оружие принадлежало Дэвиду Уилману. Кто из него стрелял – он сам или кто-то другой? Это нам неизвестно. Мог ли он это сделать? Конечно, мог. Мог ли он передать свою винтовку кому-то другому, чтобы тот сделал выстрел? Ответ и тут скорее положительный.
Гарри молча вел машину, взвешивая все возможности.
– Идем дальше. Если провести линию от Охеды к Уилману, кто окажется на ее пересечении?
– Бруссар, – ответила Сото.
– Бруссар. Он вырос вместе с Уилманом и вел с ним бизнес.
– А у его жены был роман с Охедой.
Босх кивнул:
– С Бруссаром все понятно: он предупредил Охеду, чтобы тот держался подальше от его жены, но трубач не послушался. Тогда Бруссар отправился к Уилману и сказал, что у него есть для него работа. Уилман принял заказ и передал его другому стрелку или решил все сделать сам. Скорее всего второе. Есть общее правило: чем меньше людей знают о деле, тем лучше.
– Согласна. Я тоже за Уилмана.
– Уилман выстрелил, но попал не в Охеду, а в Мерседа. И тогда все пошло наперекосяк. Бруссар и Уилман понимали, что если еще раз попытаются убить Охеду, это вызовет подозрения, поскольку покушение уже нельзя будет списать на случайную перестрелку между бандитами. Полиция сразу догадается, что кто-то хочет от него избавиться. Поэтому Бруссар приказал Уилману притормозить, хотя бы на время.
– А Охеда между тем еще немного поболтался в городе, навешал лапши на уши копам и сделал ноги.
– То есть выстрел все-таки сработал. Они попали не в того парня, но нужный парень все равно убрался с дороги.
– А Уилман стал нежелательным элементом для Бруссара. Человеком, который слишком много знал.
– Вопрос в том, почему Уилман согласился пойти на охоту с Бруссаром. Скорее всего, предупредил его, что у него есть «страховка».
– Да – орудие убийства.
– Но Бруссар по какой-то причине решил, что ему нечего бояться. Он был уверен, что винтовка не выплывет на свет и не станет уликой в этом деле.
Сото резко повернулась к Босху: ее осенила новая догадка.
– Все дело в пуле! Она осталась внутри Мерседа. Бруссар подумал, что раз Мерсед выжил и из него не станут извлекать пулю, козырной туз Уилмана вовсе не так силен, как ему кажется. Не важно, есть у него винтовка или нет: ведь пуля застряла в теле и ее нельзя будет сравнить с орудием преступления. Никто не сможет доказать, что стреляли именно из этой винтовки.
Босх кивнул:
– Уилман считал, что у него все схвачено и поэтому он может дать ружье Бруссару и отправиться с ним в лес. Но он ошибся.
Долгое время они сидели молча. Босх продолжал прокручивать в голове весь сценарий, пытаясь найти в нем слабое звено. Это была лишь рабочая гипотеза, но она хорошо работала. Правда, отсюда еще не следовало, что именно так все произошло на самом деле. В каждом расследовании есть белые пятна и темные моменты, которые порой так и не удается прояснить. Босха всегда удивляло, что люди, считающие убийство неразумным поступком, пытаются найти ему абсолютно разумное объяснение. Вот почему он не любил смотреть детективные фильмы и телесериалы. То, чего хотела от них обычная публика: получить ответы на все вопросы, казалось ему совершенно нереальным.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Пылающая комната", Коннелли Майкл
Коннелли Майкл читать все книги автора по порядку
Коннелли Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.