Избранные детективы серии "Высшая лига детектива". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Уайт Лорет Энн
Дебора столько лет подавляла эти воспоминания и старалась избавиться от них, что когда они всколыхнулись, как цунами, ее буквально затрясло.
Она плотнее прижала ладонь к животу.
Ее будущий ребенок.
Она должна была выжить. Все, что угодно, ради выживания.
Троица возвращалась, шагая по мокрому снегу к задней двери. Дебора испытала мгновенный приступ паники. Она развернулась и стала поспешно открывать дверцы буфета и доставать банки. Тушенка. Соус чили. Она поставила кастрюлю и завела газовую плиту.
Они проголодались. Им срочно нужно поесть. Как и раньше, она будет делать вид, будто ничего не знает, и тогда ей ничего не будет угрожать. Она никогда не была там. Она не видела водителя или пассажирку. Она не видела умирающего мальчика и его мать, с криком выбежавшую из магазина. Она никогда не смотрела новости. Она не знала, что Стелла была той самой матерью.
Стелла, которая потеряла своего мальчика. Ее ребенка.
Дебора невольно всхлипнула и уперлась руками в столешницу, изо всех сил стараясь восстановить над собой контроль.
Дверь распахнулась. Она вытерла нос, повернулась и тяжело сглотнула.
Они выглядели так, как будто явились из фильма ужасов. Выжившие в войне зомби посреди дикой глуши. Она съежилась, испытывая желание отступить назад. Но за ее спиной находилась кухонная столешница.
Они смотрели на нее с таким видом, как будто она вдруг стала для них таким же чуждым существом, как и они для нее.
– Я… Мне жаль, что я не смогла выйти и помочь вам, – ее голос дрогнул. – Моника сказала мне, что произошло, и… я никогда не видела мертвецов, – солгала она. – Поэтому я решила приготовить ужин. Думаю, вы проголодались.
Они прошли мимо нее; Стелла держала в руке бутылку виски.
Внезапно Дебора услышал глухой стук бампера «БМВ», врезавшегося в маленького мальчика. Она не слышала этот звук уже больше десяти лет. Бух, бух, бух. Снова и снова. Она прижала ладони к ушам.
Прекрати. Прекрати.
Стелла оглянулась через плечо. Их взгляды встретились.
Мне жаль. Мне так жаль.
– Я принесу разогретую тушенку с овощами.
– Спасибо, Дебора, – сказала Стелла.
Дебора вошла в гостиную с тарелками тушенки на подносе.
Натан, сидевший на диване, поднял голову. Его глаза сильно покраснели. Он был измазан в грязи и крови, но не стал приводить себя в порядок. Он держал между ног открытую бутылку виски, обхватив ее за горлышко.
– Как ваша лодыжка? – спросил он, хмуро глядя на нее.
– Это… спасибо, гораздо лучше. Я туго перебинтовала ее.
Стивен разводил огонь. Стелла спускалась по лестнице. Она хотя бы попыталась отмыться – смыла кровь с лица и рук и надела чистые джинсы. Мужчины не потрудились это сделать.
Моника и Кэти пока оставались наверху.
Дебора стояла с подносом в руках. Она не могла принять решение. Ее жизнь снова висела на волоске. Ее осаждал ужасный, иррациональный страх, что все откатится назад, к самому началу, и она снова станет Катариной. А она не могла, просто не могла этого вынести.
Лучше умереть.
Стивен подошел к ней и взял тяжелый поднос из ее рук.
– Спасибо.
Он кивнул, и она едва не посочувствовала ему. Он страдает от того же, что и я. Он пытается скрыть свое прошлое. Этот ребенок выбежал на дорогу между двумя автомобилями и появился прямо перед ним. Он был обречен сбить Эзикиела.
Девять лгунишек думали, что им все сошло с рук. Но ничего не вышло, и все они окажутся в аду.
Неуклюжий от усталости, гремя тарелками и ложками, Стивен поставил поднос на кофейный стол рядом с шахматной доской. Он выпрямился и вдруг застыл.
– Фигурки, – хрипло прошептал он.
Дебору пробрало холодом.
– Еще две фигурки, – он с изможденным лицом повернулся к ним и указал на доску пальцем. – Их убрали с доски. Не одну – Берта, – а две фигурки.
Натан подскочил на месте, как будто его ударило током.
– Моника? – произнес он. – Где Моника?
Он резко встал, уронив бутылку на пол, и побежал к лестнице.
– Моника! – крикнул он, ухватившись за перила.
Ответа не последовало.
Он побежал по лестнице, спотыкаясь на каждом шагу.
– Моника! – снова завопил он с лестничной площадки. Его голос эхом прогремел по всему дому, отдаваясь от стен и сводчатого потолка. Сверху полетела пыль.
Когда Натан достиг их общей спальни, дверь распахнулась. Моника с заплывшими, налитыми кровью глазами и встрепанными волосами стояла на пороге. На ее лице отражалось смятение.
– Я… я спала. В чем дело, Натан? Господи, только посмотри на себя… С тобой все в порядке?
Он издал странный звук и привлек ее к себе.
– Слава богу. Спасибо, спасибо. Теперь все хорошо.
Она оттолкнула его и отвернулась, ощутив вонь, исходившую от него.
– Что такое? Что случилось?
– Еще одна фигурка была обезглавлена, – сказал Стивен.
Моника посмотрела на них.
– Вы имеете в виду Берта?
– Нет, кого-то еще.
Осознание пришло мгновенно. Стелла рванулась к двери Кэти Колбурн. Та была заперта.
– Кэти! – Стелла забарабанила по двери, дергая ручку. – Кэти! – Она повернулась к остальным: – Помогите мне взломать дверь.
Мужчины сдвинули плечи и дружно ударили в дверь. Снова и снова. Дерево вокруг замка расщепилось, и он вылетел наружу. Двое мужчин ввалились внутрь и зашатались, размахивая руками посреди комнаты.
Дебора и Стелла последовали за ними.
Потом все замерли как вкопанные.
Кэти висела на веревке, прикрепленной к стропильной балке. Перевернутый стул валялся у нее под ногами. Ее камера лежала на кровати.
Она медленно покачивалась, глядя на огромную картину маслом с изображением маленькой девочки, державшей в руке весы Фемиды. Полотно было изрезано в клочья. Кухонный нож лежал на полу под картиной.
Дебора осела на пол и потеряла сознание.
Поиск
Мэйсон
3 ноября, вторник
Все члены группы SAR разошлись по своим палаткам, кроме Мэйсона и Келли, которые еще бодрствовали. Они сидели рядом перед костром, разведенным посреди маленького лагеря в лесу, далеко в стороне от старого дома. Оранжевые языки пламени потрескивали и стреляли в ночь желтыми искрами. Дождь прекратился, но плотные облака продолжали нависать над ними. Ни звезд, ни луны. Из леса то и дело доносилось тихое совиное уханье.
Прошло почти шесть часов с тех пор, как Мэйсон установил спутниковую связь со штаб-квартирой в Принс-Джордже. Техники-криминалисты, судебный следователь, детективы и другие полицейские ожидались на рассвете. Задача Мэйсона состояла в том, чтобы место преступления осталось нетронутым до тех пор, пока не появятся специалисты.
Оскар последним из поисково-спасательной группы отошел от костра и заполз в свою палатку. Из-под оранжевого купола быстро донеслось его негромкое похрапывание.
– У него есть дар, – тихо сказала Келли, тыкавшая веткой в кучку дров. – Мне трудно заснуть, когда я нахожусь на задании. А это… Обычно мы ищем людей, с которыми произошел несчастный случай или же они совершили глупые ошибки. Но это… Убийство, постоянное ощущение злонамеренности… – слова замерли у нее на губах.
Они показались Мэйсону высокопарными, так что он не стал отвечать и оставил ее осмысливать тот факт, что они разбили лагерь неподалеку от двух трупов, по какой-то причине лежавших в морозильном шкафу.
Труп женщины был обернут простыней и лежал на другом трупе, упакованном в брезент и перевязанном веревкой. По предварительной оценке Мэйсона, – судя по тому, что он видел, ни к чему не прикасаясь, – женщина была повешена. На ее шее были видны перетяжки, он заметил и другие признаки: вываленный язык и красные точки от кровоизлияний в глазных яблоках. Кусок этой веревки обнаружили привязанным к потолочной балке в спальне, где находились ее вещи. Он не нашел удостоверения личности, но, судя по фотографии группы, собравшейся перед гидропланом, это была Кэти Колбурн.
Похожие книги на "Избранные детективы серии "Высшая лига детектива". Компиляция. Книги 1-14 (СИ)", Уайт Лорет Энн
Уайт Лорет Энн читать все книги автора по порядку
Уайт Лорет Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.