Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Призраки воды (СИ) - Тремейн С. К.

Призраки воды (СИ) - Тремейн С. К.

Тут можно читать бесплатно Призраки воды (СИ) - Тремейн С. К.. Жанр: Триллеры / Криминальные детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бетани по-прежнему стоит за прилавком, на ней красивое, белое с синим, пальто. Она качает головой.

— Бедные дети. Неудивительно, что они в таком жутком состоянии. — Еще одна многозначительная, неуверенная пауза. — Так вы точно не из полиции?

— Нет. А это плохо? Если бы я оказалась из полиции?

— Нет. — На лице Бетани печаль и злость. — Это было бы очень даже неплохо.

— В каком смысле?

— Полиция была бы приятной неожиданностью.

— Почему?

— Потому что полицейские сюда так и не доехали, никого не расспросили о Натали, хотя мы все жили вместе! — В голосе уже не злость, а гнев. — Мы дружили годами. Всегда дружили. Еще в том проклятом доме. А потом она умерла, этот странный несчастный случай. Или ее убили. И — ничего?

— Сюда никто не приезжал?

— Нет, и это как-то неправильно, вам не кажется? — Бетани смотрит мимо меня, на темные улицы своего городка. Еле живые рождественские огоньки скорбно мигают. — Копам, по-моему, было до лампочки. Умерла молодая женщина, дело довольно странное, ее могли убить, а реакции — ноль. А мы — ее старые подруги по Петроку! Полицейские будто с самого начала не собирались раскапывать, как или почему она погибла. Не понимаю. Не понимаю! — Бетани берет себя в руки и уже спокойно смотрит на меня: — Но теперь вы хотите во всем разобраться, правильно? Кто-то наконец проявил интерес?

— Да. Хочу.

— Как вы про нас узнали?

— Соцсети. Случайные фотографии. Этим детям нужна ваша помощь.

Бетани кивает. Вроде бы раздумывает, а потом говорит:

— Подождите, я только закончу здесь.

— Да… но… почему?

— Потому что я не была ее самой близкой подругой. Вам нужна Катя. Она работает в пабе “Болито”. У нее скоро конец смены. Думаю, сейчас она на месте. Подождете пару минут?

Я заверяю Бетани, что пару минут подожду, если это поможет выяснить правду, на деле выходит меньше двух минут. Бетани закрывает аптеку, и мы направляемся в паб.

Там почти пусто. Западный Корнуолл обезлюдел, зимняя непогода всех разогнала по домам.

Катя ниже ростом, темнее, застенчивее. И она тоже молодая мама, которой не терпится уйти домой.

Бетани убеждает ее задержаться, и мы устраиваемся на одной из кожаных банкеток.

— С детьми Джейк, — вздыхает Катя. — А когда он с ними один, можно ждать чего угодно.

— Кат, всего десять минут. Вот эта женщина, ее зовут Каренза, пытается выяснить, что произошло с Нат на самом деле. У нее зеркало. Помнишь зеркало Нат?

— Хм-м.

— Она знает Натали и спрашивала про Грейс и ее отца.

— Что?

— Да. А тебе известно, что все это значит.

Катя нерешительно смотрит на подругу:

— Бет, какой смысл ворошить старое? Зачем лезть во все это? Только проблемы наживем.

— Разве ты не хочешь знать, что произошло на самом деле? — настаивает Бетани. — Ее дети, считай, чокнулись от горя.

Катино лицо смягчается. Она обращает на меня встревоженный взгляд:

— С ними все в порядке? С Солли и Грейс?

Скрывать положение дел ни к чему.

— Не вполне. И я считаю, что правда о гибели матери пойдет им на пользу.

Катя молчит, потом качает головой:

— Не знаю ни про какое зеркало. Извините. — Она сердито смотрит на подругу: — Ничего больше не говори, Бет.

— Поче…

— Нет! Нам это не нужно, Натали расспросами не вернуть. Конец делу, конец истории. Господи. Хочешь, чтобы все началось по новой? Брось. Не будь дурой, Бет.

Катя встает и выходит из паба. Дверь распахивается в сумятицу ветра и дождя, после чего наступает тишина. Бетани неловко пожимает плечами, но остается сидеть. Паб практически пуст. Бармен с утомленным видом скроллит телефон. Двое молодых ребят пьют пиво и болтают о футболе.

Я в тупике, потому решаю надавить на Бетани.

— Можете рассказать еще что-нибудь? Про Петрок? Или, может быть, о зеркале?

Бетани Меруин мрачнеет — наверное, борется с совестью. Или страхом.

— Что-нибудь о жизни Натали? О ее прошлом? Что угодно!

— Я не буду разрушать ее семью — или то, что от нее осталось, — резко отвечает Бетани. — Кат права. Натали умерла, и правда ее детям не поможет. Может, только хуже сделает.

В отчаянии я иду на таран:

— Что угодно! Умоляю!

Бетани глубоко вздыхает.

— Скажем так: когда она познакомилась с Малколмом Тьяком, мы все страшно обрадовались.

— Почему?

— Она влюбилась… по-настоящему. Он ее просто с ума свел. Малколм! Ей всегда нравились мужики постарше, а Малколм был хороший, добрый, заботился о ней. И богатый. Спаситель! Натали его обожала. А он — ее. Он тоже ее любил.

Обдумав ее слова, я говорю:

— Понимаю. Значит, вы считаете, что они были верны друг другу?

— Да, — убежденно отвечает Бетани.

— Вы уверены? По-моему, ее муж, Малколм, что-то подозревает.

Бетани снова мрачнеет.

— Тогда он идиот. Конечно, Нат любила пофлиртовать, любила нравиться, ей льстило, что мужчины ею восхищаются, но и все. Она любила Малколма. Дурак.

Это меня никуда не приведет.

— Слушайте, — говорит Бетани, — мне, наверное, лучше закончить. Кат права — ну зачем это все?

— Затем, что вашу подругу, возможно, убили.

Сработало. Бетани молча смотрит на меня. Потом еле заметно качает головой.

— Я знаю, что Натали просто корежило от жизни в этом доме. В этом старом сумасшедшем доме, Балду-хаусе. Много лет назад там произошла какая-то темная история. Извращенная, страшная, какой-то жуткий колодец, подвал какой-то под домом. Это все, что она говорила. Она в то время, кажется, встречалась с каким-то мужчиной, но, по-моему, ей просто нужен был совет. А за пять месяцев до смерти снова стала странной…

— В каком смысле?

— Трудно объяснить. Ничего конкретного. Но мы как-то раз собрались здесь, пили, такое не слишком часто бывало… И… и она спросила меня, как можно достать свидетельство о рождении. Я решила, что она пытается найти своего отца. Чтобы в голове прояснилось.

— И как? Нашла? — Я с энтузиазмом подаюсь вперед: — Она нашла своего отца?

— Насколько я знаю, нет. Хотя, может, оно и к лучшему.

Бет смотрит в телефон, явно вот-вот сбежит. В отчаянии я начинаю частить:

— А зеркало? Мне показалось, оно вас напугало, удивило?

Бетани бросает на меня взгляд, который я не могу истолковать. Долго колеблется, но потом уступает:

— Я знаю только, что Натали очень дорожила этим зеркалом. Когда она жила в Петроке, то прятала его, это был ее секрет. А однажды сказала, что зеркало подарила ей мама, перед смертью. Вы знаете, что ее мать умерла, когда Нат была еще маленькой? Лет девять вроде ей было. Я слышала, что от передозировки.

Скрывая удивление, я думаю: значит, зеркало не из Балду? Оно всегда принадлежало Натали Скьюз?

Тяжело, печально вздохнув, Бет продолжает:

— Короче, зеркало было для Натали единственным доказательством того, что ее родители вообще существовали. Красивая штука. Серебряное зеркало. — Бет качает головой. — Нат просто с ума по нему сходила, хранила в коробке, редко показывала, никому не разрешала к нему прикасаться. Старалась, чтобы оно было рядом. Зеркало это всегда казалось мне каким-то пугающим. Надпись эта китайская…

Она встает и, перед тем как уйти, говорит:

— Натали всегда была самой красивой и самой классной. Из всех, кто жил в Петроке.

— И что это значит?

— Как раз таких и искали. Богатые, которые время от времени наведывались из Лондона за добычей. Нет, я ничего такого не видела…

С этими словами Бетани Меруин толкает дверь и выходит на улицу. Двое ребят смеются — шутка наверняка похабная. Я смотрю на часы и думаю: интересно, кем была мать Натали, как ей в руки попало это зачарованное зеркало, принадлежавшее некогда жестоким Коппингерам? Затем мои мысли перескакивают на этот кошмар снаружи, на опасную дорогу обратно в Фалмут. И я понимаю, где неизбежно заночую сегодня.

Богатые мужчины из Лондона наведывались за добычей…

Я веду машину, и одно слово гудит у меня в голове.

Перейти на страницу:

Тремейн С. К. читать все книги автора по порядку

Тремейн С. К. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Призраки воды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призраки воды (СИ), автор: Тремейн С. К.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*