Укус (ЛП) - Лаймон Ричард Карл
Я свернул с дороги и последовал за фургоном.
Машину подбросило.
— Полегче, — попросила Кэт.
Я убрал ногу с газа, и болтанка уменьшилась вместе со скоростью.
— Что-то мне подсказывает, что мы почти у цели, — тихо сказала она.
Да, похоже, Кэт была права. Что-то такое и я чувствовал. Неприятные холодок и тяжесть в животе.
34
— Ай-яй-яй, — вырвалось у меня чуть попозже, когда дорога под колесами настолько испортилась, что держать автомобиль ровно стало очень и очень непросто. С пивом мы закончили — Пегги так и не допила свое, — и я мог спокойно вертеть баранку обеими руками. Хоть в салоне машины и было прохладно чаяниями кондиционера, руль в моих руках был скользким, а рубашка от подмышек и до самой талии была пропитана потом.
— Нормально едем, — приободрила меня Кэт. Она наклонилась вперед, чтобы видеть через ветровое стекло, и сжимала спинку сиденья обеими руками. Отражение ее лица в зеркале заднего вида тряслось так сильно, что превратилось в смазанное пятно.
Пегги пристегнулась.
Мы пытались въехать на склон около горной гряды. Я изрядно опасался того, что мы могли вдруг начать скользить вниз — и тормоза не помогли бы нам остановиться.
— Все будет хорошо, — будто прочитав мои мысли, заверила Кэт.
— Очень сомневаюсь, — ответил я.
— Везде, где проедет он, проедем и мы.
Снегович в фургоне забрался повыше нас — и все еще поднимался.
Я глянул на Пегги.
— Ты уверена, что у фургона не полный привод?
— Уверена.
Нас чуть-чуть повело вбок.
— Это плохо! — успел выдавить я, прежде чем дыхание сперло.
— Куда мы карабкаемся? — спросила Пегги.
— Туда же, куда и он, — бросил я, кое-как выравниваясь.
— Возможно — к ущелью Брока, — сказала Кэт.
— Что там такого, в этом ущелье?
— В него Снегович сбросил одного насолившего ему типа, — объяснила Кэт.
— Брока, — подал голос я. — Парня, угнавшего его «Харлей». ДА, ЧЕРТ ПОБЕРИ! — Над нами фургон вдруг вышел на ровную поверхность — и поехал вперед. — Я думаю, мы справимся! — И верно, несколько секунд спустя перед нашего автомобиля выволокся на узкую колею, вихлявшую между двумя крутыми, высокими скалами. Фургон только-только начинал по ней путь.
— Как Снег вообще нашел это место? — выдохнула Кэт.
— Может, он был на короткой ноге с доком Холидеем и Санденс-Кидом, — попробовал неуклюже пошутить я.
Мы поехали вслед за фургоном. Скалы слева и справа бросали на нас тени, казавшиеся более темными, чем, собственно, им даже полагалось быть. Мне казалось, будто я вел машину по дну глубокого грота, только никакой реки здесь не наблюдалось — одна только грязь и куски породы.
Казалось, путь длился уже очень долго. А солнца впереди не проступало. Конечно, эти скалы не могли тянуться вечно. Так что, быть может, уже очень скоро мы выедем из этого туннеля тьмы в просторы света.
И остановимся.
Мы должны были бы остановиться в ближайшее время; мы поднимались в горы, и местный ландшафт и так уже позволил нам зайти достаточно далеко. Рано или поздно он же нас и остановит.
Может быть, где-то на другой стороне прохода…
Тут мне стало страшно думать об остановке.
Все с нами было хорошо, пока мы двигались. Ничего плохого с нами не случалось, пока мы двигались.
В общем-то, до наступления темноты мы могли остановиться где угодно — и вряд ли, опять же, сильно рисковали бы. Но, так или иначе, место нашей остановки будет сценой для розыгрыша последнего акта.
Акта, которого я страшился больше всего.
— Мы, кстати, в хорошем положении для всяких маленьких хитростей, — сказала Кэт. — За нами ему сейчас почти невозможно уследить. Пейзаж не способствует.
Я чуть замедлил ход машины.
— И какую хитрость ты предлагаешь нам провернуть?
— Я сама еще не знаю. Есть идеи?
— Ты у нас — кладезь идей.
— Ну, кто-то может выйти из машины. Я, к примеру.
— И зачем?
— Можно подкрасться к нему, когда мы остановимся. Он-то будет думать, что мы все — еще в машине. Я бы застала его врасплох.
— Вы хотите, чтобы Донни убили? — спросила Пегги.
— Я хочу его спасти. Вот и все.
— Но мы не знаем, как это все выстрелит, — сказал я. — И не знаем, что Снег предпримет, когда мы остановимся. У тебя не получится подкрасться к нему незамеченной. И что, если он-таки заметит, что тебя нет в машине?
— Я не знаю, — сказала Кэт.
— Он убьет Донни, вот что, — нашлась Пегги с ответом.
— Да не станет он его убивать, — отрезал я.
— Нам все-таки стоит что-то предпринять, — гнула свое Кэт.
— Но не здесь.
И не тебе, добавил я про себя. Я не хочу рисковать тобой ради Донни. Пусть даже ты думаешь, что это все — только твоя вина.
— Кэт, мы должны подождать до тех пор, пока он не определится с остановкой, — принялся убеждать ее я.
— Похоже, мы уже почти на месте.
— Откуда такая уверенность? Что, если ты не сможешь нас потом нагнать? Заблудишься здесь?
— Дело в том, — произнесла Кэт, — что тут — прекрасное место для какого-нибудь маленького обмана. Тут такая темень кругом.
— Давай тогда развернемся — и поедем назад.
— Только попробуйте, — вспылила Пегги, — и я вас прихлопну!
— Эй! — выкрикнула Кэт в самое ухо Пегги. Девушка вздрогнула, как от пощечины. — Будешь нам угрожать — и мы точно развернемся.
Подбородок Пегги задрожал.
— Ладно, Сэм, едь дальше, — сказала Кэт. — Я не могу ничего придумать. А Пегги, сам видишь, помочь не хочет.
Но сейчас я был даже благодарен нашей попутчице. Да, Кэт была права — если и вести со Снегом двойную игру, то только здесь; можно было бы перепрятать молоток, спрятать меня в багажнике вместо Эллиота… но что, если наш конечный пункт не так уж и близок? Что, если, проехав этот грот насквозь, Снег продолжит путь в неизвестность?
— Подожди, — вдруг сказала Кэт.
— Что такое? — Я снова притормозил.
Фургон впереди поехал по кривой, скрывшись из вида.
— А что, если мы бросим здесь Эллиота?
— Что?..
— Да! Почему бы и нет! — Ее голос звучал приглушенно и взволновано. — Вот так-то мы и ухватим Снега за нос! Он ведь даже не будет знать, что мы сделали это, пока сам не полезет в багажник. Глядь — а там и нет вампира его мечты! Он от злости лопнет!
— И всех нас поубивает, — заметила Пегги.
— Он не станет убивать никого из нас до самого конца. А конец наступит только тогда, когда он заполучит Эллиота.
— Но Эллиота-то уже не будет! — пожаловалась Пегги. — Вы не можете открыть багажник до темноты, иначе солнце спалит его. Разве не так?
— И что? — сказал я. — К тому времени, как Снег об этом узнает, никакой разницы уже не будет.
— Здесь, к тому же, довольно темно, — отметила Кэт. — Может статься, Эллиот будет в порядке.
Настолько, насколько труп вообще может быть «в порядке», подумал я. Но не сказал вслух. Сейчас точно было не время для шуточек.
Мы не спеша доехали до того поворота, где я в последний раз приметил фургон. Он вновь попал в наше поле зрения — шел он где-то в трех сотнях метров впереди нас. Не более, чем неясный силуэт во мраке. Дорога сделала еще один изгиб — и вскоре пропал и он.
Я остановил машину.
— За дело.
Кэт вдруг хлопнула себя по лбу.
— У Снеговича ведь есть ключ от багажника. Нам придется пользоваться той пластиковой поделкой.
— Она же еще у тебя?
— Да, но не факт, что сработает как надо.
— На дверях она сработала.
— Просто я бы не сильно полагалось на кусочек пластика.
— Но попробовать стоит?
— Определенно. Пегги, ты сидишь на месте. — Она натянула веревку, и девушка ойкнула.
Я расстегнул свой ремень безопасности.
— Держи, — Кэт подалась вперед и сунула мне в руку пластиковый ключ. — Бери его и открывай багажник. Я сейчас выйду. И выключи двигатель! И забери ключ. Мы же не хотим, чтобы Пегги угнала нашу машину.
Похожие книги на "Укус (ЛП)", Лаймон Ричард Карл
Лаймон Ричард Карл читать все книги автора по порядку
Лаймон Ричард Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.