Тугая струна - Макдермид Вэл
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
– Ну не такие уж они идиоты! – замахала руками Кэрол, невольно расхохотавшись.
– По мне, так картина еще и приукрашена, – пробормотал Леон.
– Они не захотят пойти и допросить Джеко Вэнса, – сказал Саймон. – Они заявятся к нему полные благоговения и примут его сторону. Если они чего и добьются, так это что он подпишет им свои фотографии.
– А наш друг Джек – тот еще сукин сын, – продолжил Тони, – теперь, когда он знает, что им известно о визите к нему Шэз, то предстанет перед ними настоящим ангелом с крылышками. Поэтому внутренний голос подсказывает мне ничего им не говорить.
Повисло продолжительное молчание. Потом Саймон спросил:
– Ну и что теперь?
Тони достал из сумки, где был ноутбук, блокнот и начал в нем быстро что-то писать.
– Если мы взялись за это дело, нужно делать его как следует. А значит, я буду вас контролировать и координировать ваши действия. Кэрол, есть тут поблизости место, где можно заказать на дом еду?
– Здесь? Не смеши меня! – презрительно фыркнула Кэрол. У нас есть хлеб, сыр, салями, рыбные консервы и овощи. Помогите мне, ребята. Пока наш предводитель мыслит, давайте наваляем бутербродов.
Когда через четверть часа они вернулись с целой кучей сандвичей и большой миской хрустящего картофеля, Тони был уже во всеоружии. Рассевшись по комнате с бутылками пива и тарелками, они слушали, а он объяснял им, что каждый должен будет делать.
– Думаю, учитывая все возможные версии, мы все согласимся, что одна выглядит наиболее правдоподобиой: Шэз убили из-за чего-то, чем она занималась уже после переезда в Лидс. Нет никаких сведений, чтобы до тех пор в ее адрес раздавались какие-либо угрозы. Итак, примем за точку отсчета положение, что Шэз Боумен правильно установила существование до сих пор не известного серийного убийцы девочек-подростков. – Тони поднял брови и обвел присутствующих вопросительным взглядом. Убедившись, что все четверо согласно кивнули, он продолжил:
– Внешняя связь, объединявшая все эти случаи, вывела ее на Джеко Вэнса. По предположению Шэз, он и есть убийца, хотя мы не должны упускать из виду возможность, что нашей целью теоретически может быть кто-то из его окружения. Лично я склоняюсь к тому, что это Вэнс.
– Добрый старый Оккам, – пробормотал Саймон, невесело усмехнувшись.
– Не только потому, что такое объяснение самое простое, – возразил Тони. – Я исхожу также из того срока, на протяжении которого, очевидно, совершались убийства. Не знаю, есть ли люди, столько лет проработавшие с Вэнсом. Если и есть, вряд ли у них хватило бы обаяния соблазнять молоденьких женщин на то, что внешне выглядело как побег из дома.
Итак, у нас есть психологический портрет Вэнса, составленный Шэз. Он, конечно, неполон. В ее распоряжении были только опубликованные материалы, которые она сумела достать за такое короткое время. И эти материалы сводятся в основном к двум биографиям: одна написана его женой, другая – журналистом от шоу-бизнеса. Прежде чем мы поймем, способен ли этот человек на самом деле совершить все те убийства, в которых мы его обвиняем, нам нужно копнуть гораздо глубже. Для нас как экспертов это необычная работа. Как правило, мы в своих выводах идем от преступления к преступнику. На этот раз нам предстоит построить цепочку от предполагаемого преступника к гипотетическим преступлениям. Честно сказать, я не чувствую себя здесь вполне уверенно. Для меня это новая область. Так что нам предстоит быть очень осторожными, прежде чем совершить сколько-нибудь серьезный шаг.
Новые кивки. Леон встал и перешел поближе к двери, где он мог курить, не портя аппетита остальным.
– Все ясно, – протянул он. – Итак, каковы будут наши задания, коль скоро мы беремся их выполнять?
– Нам необходимо разыскать его бывшую невесту, Джилли Вудроу. Тот, кому мы поручим побеседовать с Джилли, должен будет одновременно собрать основную информацию о его прошлой жизни – семья, соседи, одноклассники, учителя, кто-нибудь в местном полицейском участке, кто все еще работает или недавно вышел на пенсию. Саймон, вы готовы заняться этим?
Саймон, казалось, насторожился:
– Что конкретно я должен делать? Тони вопросительно взглянул на Кэрол.
– Выяснить о Джеко все, что только возможно, – сказала она. – Его самое давнее прошлое. Если нужен предлог, то всем, кроме Джилли, говорите, что поступили угрозы в его адрес и что, по нашим сведениям, причина кроется в его прошлом. Людям нравится мелодрама. С Джилли это не сработает. Возможно, имеет смысл намекнуть ей, что в полицию с жалобами на него обратилась некая проститутка, хотя, мол, на наш взгляд, эти ее обвинения – сущая клевета.
– Понял. А как мне ее найти? Имейте в виду, у меня нет доступа к автоматизированной контрольной службе.
– Адрес будет у вас через минуту, – ответил Тони. – Леон, вам я поручаю тот период его жизни, когда он в автокатастрофе потерял руку. Тогда же началась и его карьера на телевидении. Посмотрите, нельзя ли найти его бывшего тренера, людей, работавших с ним, когда он стал вести спортивные репортажи. Спортсмены из сборной, которые знали его, и все такое. Идет?
– Сами увидите, – сразу посерьезнев, хладнокровно откликнулся Леон, – не пожалеете, что обратились ко мне.
– Кэй, ваша задача – обойти родителей девочек, объединенных Шэз в группу, и еще раз их расспросить. Все, что обычно проходит по делам об исчезновениях, плюс любая информация, касающаяся Вэнса, которую удастся добыть.
– В местной полиции будут рады-радешеньки сбагрить вам эти дела, – вставила Кэрол. – У них гора с плеч свалится, если кто-то захочет разделить с ними ответственность по этим безнадежным вися-кам. Думаю, они тут же предоставят вам полную свободу действий.
– А почву вам заранее подготовит присутствующая здесь старший инспектор Джордан, – продолжал Тони. – Она будет помогать вам налаживать контакты с полицией, договариваться за вас с начальством других полицейских участков по всей стране и раздобудет первоначальную информацию. Например, узнает, где сейчас находится Джилли Вудроу, что сталось с бывшим тренером Вэнса и кто из родителей девочек уже недоступен для допросов.
Кэрол сидела с открытым ртом. У Леона, Саймона и Кэй был взгляд подростков, с восторгом наблюдающих, как взрослые на их глазах вот-вот совершат что-нибудь непозволительное.
– Хорошо, – наконец сказала Кэрол, и в ее голосе ясно слышался сарказм, – у меня так мало дел на работе, что я с удовольствием вставлю эти звонки в свое расписание. Кстати, Тони, а что ты собираешься делать, пока все остальные будут трудиться в поте лица?
Он взял сандвич, рассмотрел содержимое, после чего поднял глаза с безмятежной улыбкой, в которой не было и тени вероломства.
– Буду пожинать плоды, – сказал он.
Инспектор Колин Уортон выглядел стандартным персонажем очередного унылого детектива, которым на телевидении заполняют паузу между последними известиями и часом отхода ко сну, думала Мики. Когда-то видный и даже по-своему красивый, он теперь, в результате неумеренного потребления алкоголя и плохой еды, обрюзг и заимел под своими голубыми глазами порядочные мешки. Она решила, что он женат вторым браком и что брак этот скорее всего несчастлив, что у него есть дети от первого брака – по-видимому, страшные хулиганы, сейчас как раз в подростковом возрасте, и что его мучат несильные, но неотвязные боли в животе. Она удобно положила ногу на ногу и подарила ему улыбку, которая ободряюще действовала на тысячу зрителей, собиравшихся в телестудии. Она знала, что он купится на эту улыбку. Как и констебль Сайдкик, по лицу которого было видно, что еще минута – и он бросится просить у нее автограф.
Она посмотрела на часы:
– Джеко должен вот-вот вернуться. Наверняка это из-за пробки. И Бетси тоже опаздывает. Это мой личный помощник.
– Да, вы говорили, – откликнулся Уортон, – но, если вы не возражаете, мы могли бы начать. А с мисс Торн и мистером Вэнсом мы поговорим, когда они подъедут.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Похожие книги на "Тугая струна", Макдермид Вэл
Макдермид Вэл читать все книги автора по порядку
Макдермид Вэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.