Точка обмана - Браун Дэн
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
— Когда они объявятся в наших краях, у нас у всех будет возможность дружески поболтать. Или вы собираетесь пригнать армию, чтобы арестовать их?
— Эти люди представляют непосредственную опасность для президента. Белый дом имеет полное право задержать и допросить их.
Пикеринг понимал, что Тенч права. В соответствии с законами Соединенных Штатов агенты секретной службы имеют право использовать оружие и совершать «несанкционированные» аресты просто по подозрению в замысле преступных действий против президента. В этом случае у них развязаны руки. Обычно они задерживали тех, кто бесцельно слонялся вокруг Белого дома, и детишек, посылавших электронные письма с глупыми угрозами.
Пикеринг ни секунды не сомневался, что секретные агенты найдут повод затащить Рейчел и ее товарищей по несчастью в подвал Белого дома и держать там практически бесконечно. Игра может принять опасный оборот, но Тенч прекрасно понимала, что ставки высоки. Вопрос заключался в том, что случится, если Пикеринг позволит Тенч завладеть ситуацией. Однако лучше этого не знать.
— Я предприму все необходимое, — твердо заявила Марджори, — чтобы оградить президента от ложных обвинений. Одно лишь предположение о нечестной игре бросит густую тень и на Белый дом, и на НАСА. Рейчел Секстон не оправдала доверия, оказанного ей президентом, и я вовсе не намерена наблюдать, как он будет расплачиваться за это доверие.
— А если я сделаю запрос, чтобы мисс Секстон позволили высказаться перед официальной комиссией?
— В таком случае окажется, что вы нарушаете прямой приказ президента и готовите этой особе удобную платформу для организации невиданного политического скандала! Еще раз спрашиваю вас, директор: куда вы везете этих людей?
Пикеринг глубоко вздохнул. Скажет ли он этой кошмарной женщине, что самолет прилетит на авиабазу Боллингз, или нет, она все равно найдет средства и возможности узнать. По непреклонности, которая сквозила в ее тоне, он чувствовал, что она не успокоится. Марджори Тенч гнал вперед страх.
— Марджори, — произнес Пикеринг, стараясь как можно точнее передать свое настроение, — кто-то мне лжет. Или Рейчел Секстон и те двое гражданских ученых — или вы. Мне кажется, что именно вы.
Тенч взорвалась:
— Как вы смеете?!
— Ваш гнев меня нисколько не задевает, поэтому поберегите его для иного случая. Вам будет полезно узнать, что я располагаю неопровержимыми доказательствами того, что НАСА и Белый дом сегодня сообщили всему миру неправду.
Тенч внезапно замолчала.
Пикеринг позволил ей немножко пострадать.
— Я вовсе не стремлюсь ни к каким политическим интригам и победам. Во всяком случае, никак не больше вас. Но здесь замешана ложь. Ложь, которой быть не должно. И которая не выдержит проверки. Если вы хотите, чтобы я вам помог, то ведите себя честно. Во всяком случае, со мной.
Казалось, в душе Тенч борются искушение и осторожность.
— Если вы так уверены, что здесь замешана ложь, то почему же вы не выступили?
— Не имею склонности вмешиваться в политические события.
В ответ Тенч пробормотала что-то похожее на весьма непристойное ругательство.
— Вы пытаетесь мне сказать, Марджори, что сегодняшнее сообщение было абсолютно правдивым?
На другом конце провода воцарилось долгое молчание. Пикеринг чувствовал, что победил.
— Послушайте, мы оба знаем, что это бомба с часовым механизмом. Но еще не поздно ее обезвредить. Существуют компромиссы, и мы вполне можем их достичь.
Несколько секунд Тенч не отвечала. Наконец она вздохнула:
— Нам нужно встретиться.
Пикеринг мысленно прибавил еще одно очко в свою пользу.
— У меня есть что вам показать, — продолжила советница. — По-моему, это прольет свет на ситуацию.
— Я приду к вам.
— Нет, — поспешно возразила Тенч. — Уже поздно. Ваше присутствие здесь даст повод к лишним разговорам. А я бы предпочла сохранить дело между нами.
Пикеринг хорошо умел читать между строк. Сказанное означало, что президент ничего не знает.
— Добро пожаловать ко мне, — произнес он. Тенч и этот вариант показался неподходящим.
— Давайте встретимся где-нибудь на нейтральной территории и как можно более незаметно. — На это Пикеринг и рассчитывал. — Мемориал Рузвельта как раз подойдет, — продолжала Тенч. — В это время он безлюден.
Пикеринг обдумал предложение. Мемориал Рузвельта находится на полпути между мемориалами Линкольна и Джефферсона, в безопасной части города. После некоторых колебаний он согласился.
— Ровно через час, — заключила Тенч. — И приходите один.
Повесив трубку, Марджори Тенч набрала номер администратора Экстрома. Сухо, напряженно изложила плохую новость.
— Пикеринг может создать дополнительные проблемы.
ГЛАВА 81
В студии Эй-би-си Гэбриэл Эш набирала номер телефонной справочной.
Если подтвердится подозрение, которое только что высказал Секстон, то может произойти невероятное. НАСА лжет о спутнике-сканере? Гэбриэл видела ту пресс-конференцию. Ей тоже многое показалось странным, но она быстро забыла об этом. Ведь несколько недель назад этот спутник не имел никакого значения. Лишь сегодня вечером он внезапно привлек к себе всеобщее внимание.
А сейчас Секстону потребовалась закрытая информация, причем срочно. И получить эту информацию он рассчитывал от осведомителя Гэбриэл. Ассистентка пообещала боссу приложить все усилия, однако суть проблемы заключалась в том, что этим осведомителем была сама Марджори Тенч. Сейчас, разумеется, помощи от нее ждать не приходилось. А значит, следовало добывать информацию иным путем.
— Телефонная справочная служба, — раздался голос в трубке.
Гэбриэл назвала имя. Через несколько секунд телефонистка дала номера трех Крисов Харперов, проживающих в Вашингтоне. Гэбриэл набрала каждый из номеров.
Первый принадлежал юридической фирме. По второму никто не брал трубку. На третий раз ответила женщина:
— Квартира Харперов.
— Миссис Харпер? — Гэбриэл постаралась говорить как можно вежливее. — Надеюсь, я вас не разбудила?
— Господи, конечно, нет! Разве сегодня кто-нибудь сможет заснуть? — Судя по голосу, события волновали даму. Было слышно, что в комнате включен телевизор. Рассказывали о метеорите. — Я полагаю, вам нужен Крис?
Сердце Гэбриэл забилось учащенно.
— Да, мадам.
— К сожалению, его нет дома. Рванул на работу, как только закончилось выступление президента. — Женщина негромко рассмеялась. — Сомневаюсь, правда, что там у них кто-то собирается работать. Скорее всего будут праздновать. Сообщение оказалось для него полным сюрпризом. Да и для других тоже. Телефон звонил не умолкая весь вечер. Думаю, там собралась вся команда НАСА.
— В комплексе на И-стрит? — уточнила Гэбриэл, предполагая, что собеседница имеет в виду штаб-квартиру космического агентства.
— Совершенно верно. Не забудьте праздничный колпак.
— Спасибо.
Гэбриэл повесила трубку и быстрым шагом пересекла студию, обнаружив Иоланду в другом ее конце. Журналистка консультировала группу специалистов, которым предстояло комментировать ситуацию с метеоритом.
При приближении Гэбриэл Иоланда улыбнулась.
— Ты выглядишь значительно лучше, — заметила она. — Начинаешь понимать, что жизнь продолжается?
— Я только что разговаривала с сенатором. Оказалось, его встреча — вовсе не то, о чем я подумала.
— Я же говорила, что Тенч попросту играет с тобой. И как сенатор принял новость?
— Гораздо спокойнее, чем можно было бы предположить.
Иоланда удивилась:
— А я, честно говоря, решила, что он уже прыгнул под автобус или сделал что-нибудь в этом роде.
— Он считает, что в данных НАСА можно обнаружить неувязку.
Иоланда как-то странно фыркнула.
— Он видел ту же самую пресс-конференцию, что и я? Сколько же подтверждений и доказательств ему необходимо?
— Я сейчас направляюсь в НАСА кое-что разузнать. Подведенные брови Иоланды изогнулись предупреждающими дугами.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
Похожие книги на "Точка обмана", Браун Дэн
Браун Дэн читать все книги автора по порядку
Браун Дэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.