В чужом теле (ЛП) - Лаймон Ричард Карл
«Не имеет значения, — сказал он себе, — Я не возьму у нее ни гроша».
Нил проследовал за ней далее за угол. Там маленькая роща фруктовых деревьев стояла между стеной дома и кирпичным забором на краю участка.
Никакого света не доносилось из окон дома. Как только они вошли в рощу, их окутала кромешная темнота.
Нил шел медленно, пригибаясь под низко-висящими ветвями, не сводя глаз с Элизы. Она превратилась в смутную движущуюся тень.
У задней стены дома они вышли из скопления деревьев.
Свет не горел, однако благодаря отсутствию теней от деревьев, тут казалось гораздо светлее, чем в роще.
В этом участке двора над всем господствовал бассейн. Большой прямоугольный плавательный бассейн с двумя досками для прыжков в дальнем его конце: одна низкая доска и одна вышка. Бассейн был заключен в широкие бетонные бортики.
Нил видел несколько мест, где бетон был еще мокрым — вероятно, там Элиза выбиралась из воды в начале вечера.
Чуть в стороне от ближнего края бассейна находилось гидромассажное джакузи.
Ближе к дому стояла пара мягких шезлонгов.
Чуть далее, но тоже возле дома, Нил заметил жаровню для барбекю, стол и несколько стульев.
Пока они проходили мимо шезлонгов, Элиза наклонилась, схватила с одной из лежанок большое полотенце и кинула себе на плечо.
— А почему нигде свет не горит? — спросил Нил.
— Я не включала. — Элиза повернулась и пошла к раздвижной стеклянной двери.
— Ты прыгала в воду в темноте?
Она оглянулась через плечо.
— Так интереснее.
— Да уж, наверняка.
Она распахнула незапертую дверь.
— А вообще, при полной луне довольно хорошо все видно.
Нил проследовал за ней внутрь. Зажглась лампа.
От яркого света у него заболели глаза. Прищурившись, он увидел, что стоит посреди просторной спальни. Она выглядела по-женски опрятной и свежей.
Элиза швырнула свое полотенце на большую двуспальную кровать.
Направившись к двери в углу комнаты, она оглянулась и сказала:
— Ну, пойдем, пожалуй? Покажу тебе гостевую ванную. Ты же хочешь умыться, да?
— Ничего, дома умоюсь.
— Не надо так. Просто расслабься, ладно?
Он проследовал за ней в коридор.
Щелкнув выключателем, она свернула направо.
— Если хочешь душ принять, — сказала она, — Найду тебе чего-нибудь чистое переодеться.
— Нет, правда не нужно. Обойдусь.
Она протянула руку через порог и нажала еще один выключатель, затем повернулась к нему лицом.
Впервые за все время, он смог как следует рассмотреть ее при ярком свете. Ее лицо было грязным, заляпанным землей и кровью, и более красивым, чем он мог вообразить.
Он никогда в жизни не видел таких глаз.
Они поражали. Насыщенного голубовато-зеленого оттенка, какого он ни разу еще не видел в чьих-либо глазах.
Ее волосы были коротко стрижены в прическу пикси. Короткие и золотистые, но дико растрепанные.
Рубашка частично расстегнута. Виднелось горло, изгибы ключиц и сужающаяся полоса загорелой кожи посередине груди. Кожа там блестела — вероятно, от пота. Несколько сантиметров ниже шеи были испачканы кровью.
Здесь и там, через рубашку сочилась кровь. Часть этой крови, как Нил быстро осознал, принадлежала ему. Несколько разрывов ткани, пятна грязи и часть кровоподтеков, вероятно, были результатом его падения на пустыре.
Но большая часть кровавых следов все-таки была кровью Элизы.
Ее ноги выглядели так, словно кто-то обтер их от бедер до колен мокрыми красными ладонями.
— Надо найти тебе что-нибудь переодеться, — сказала она, — Твоя рубашка испорчена полностью.
— Ничего страшного, я…
— Что с тобой вообще случилось-то? — вдруг спросила она.
— А?
— Со мной — понятно, но ты-то как пострадал?
Он посмотрел на себя. Почему-то немного удивился, увидев себя обнаженным выше пояса. Несколько царапин на груди и животе. И пара покрасневших участков, где скоро появятся синяки. Ничего серьезного. Его шорты спереди были жутко испачканы, но не порваны. Оба колена ободраны до крови. Локти, вероятно, пребывали в не лучшем состоянии, но он не захотел их разглядывать.
— Упал слегка, — пояснил он.
— Когда? Я не видела.
— По пути к тебе.
— Прости.
— Да ладно, что тут такого. Ну реально, ты о чем? О себе лучше волнуйся, у меня тут ерунда.
Она пожала плечами.
— Тебе реально надо бы душ принять, — сказала она, — Подожди здесь секунду.
Она поспешила мимо, ненадолго исчезла в спальне, затем вернулась с белым махровым халатом. Протянула ему.
— Можешь это надеть, когда помоешься, а я пока твои вещи закину в стиралку.
— В этом нет совершенно никакой необходимости.
— Тебе станет гораздо лучше, когда помоешься. Сразу взбодришься.
— Да я и не…
— Пожалуйста.
Он вздохнул:
— Ну… ладно. — с этими словами он взял протянутый халат.
— Хорошо. Когда закончишь мыться, чувствуй себя как дома. В гостиной есть бар, — она кивнула вдоль по коридору, — Можешь смело идти и наливать себе что хочешь, если я еще не выйду к тому моменту.
— Хочешь, чтобы я осмотрел дом сначала? Ну, убедиться, что… никто нигде не прячется?
— Не заморачивайся. Если только сам захочешь. Я не думаю, что есть о чем волноваться. Два злодея за одну ночь? Каковы шансы?
— Не очень высоки, — признал Нил, — Если только у первого не было сообщника.
— Я не видела.
— Впрочем, такие как он обычно работают поодиночке. Не всегда, но как правило.
— Я не боюсь. Но если ты переживаешь, не стесняйся все осмотреть. Мой дом — твой дом. А пока, мне надо привести себя в порядок, — она отвернулась и пошла в спальню.
Не оглядываясь, она подняла руку и сказала:
— До скорого. — и с этими словами исчезла.
Нил стоял в коридоре, держа в руках халат, и прислушивался. Когда до него донесся звук журчащей воды, он решил, что Элизе ничего не грозит: по крайней мере, в главной ванной комнате на нее никто не напал.
Он зашел в гостевую ванную, закрыл за собой дверь и повесил халат на крючок.
Дверная ручка имела встроенную кнопку запирания щеколды.
Он нажал ее.
«Просто на всякий случай» — подумал про себя.
Потом посмотрел на свое отражение в огромном зеркале над раковиной и покачал головой.
Ты рехнулся, если думаешь, что она попытается к тебе зайти.
«Так ли это безумно? — усомнился он, — Я не такой уж и урод, и мы с ней примерно одного возраста, и я ей очевидно нравлюсь, и я все-таки реально спас ей жизнь…»
Он начал выгружать содержимое карманов на полку у раковины.
«Да брось, не придет она, — сказал он себе, — Во-первых, я рассказал ей про Марту еще в машине. Во-вторых, я ей не ровня. Ни финансово, ни по внешности. Даже сравнивать смешно. Такие бабы, как она, просто не интересуются такими мужиками, как я».
Однако, она явно мне очень и очень благодарна. Так что, как знать?
Может, той самой наградой станет визит ко мне в душ?
Закончив опустошать карманы, он снял кроссовки и носки, затем шорты и трусы.
Казалось как-то странновато быть голым в чужом доме.
«Не совсем чужом, мы все-таки уже знакомы» — напомнил он себе.
И я спас ей жизнь.
Он слышал отдаленный монотонный гул воды из другой ванной комнаты.
«Она там сейчас тоже голая, — подумал он, — Мы с ней вместе голые».
Отделенные друг от друга лишь парой стен и дверей.
Он представил ее, стоящую под тем, другим душем, и как вода каскадами льется на ее тело, как блестит ее кожа.
Интересно, что она сделает, если я сам зайду к ней в душ?
Он хмыкнул и покачал головой.
«Никогда не узнаю, — подумал он, — А если она захочет зайти ко мне, то пусть берет с собой отмычки».
Глава 6
Когда Нил закончил мыться, он уже не слышал журчания воды из ванной Элизы. Он вытерся, стараясь не трогать полотенцем ссадины на коленях и локтях. Осторожно похлопал по этим местам комками из туалетной бумаги. Раны еще немного сочились сукровицей, но не слишком сильно.
Похожие книги на "В чужом теле (ЛП)", Лаймон Ричард Карл
Лаймон Ричард Карл читать все книги автора по порядку
Лаймон Ричард Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.