Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Смертельно фиолетовый - Дзанетти Ребекка

Смертельно фиолетовый - Дзанетти Ребекка

Тут можно читать бесплатно Смертельно фиолетовый - Дзанетти Ребекка. Жанр: Триллеры / Полицейские детективы / Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Соболезную вашей утрате. – Лорел сделала глоток чая и поставила чашку с блюдцем на стол. – Мы не сразу вас нашли. Где вы были?

Керсти вздохнула.

– Я совсем расклеилась, когда мне сообщили, что Виктор мертв, и ни с кем не хотела говорить. Я сидела дома, просто не брала трубку и не открывала двери.

Это было возможно, но недоказуемо.

– Я знаю, что вы подали заявление о пропаже, но почему вы тянули до вчерашнего утра?

– Ну да, – сказала Керсти, и ее руки опять задрожали на коленях. На ней были темно-синие джинсы и свитер цвета ржавчины, в отсутствие макияжа усталое лицо свидетельствовало о бессонной ночи.

– Я ужасно расстроилась, когда он не пришел ночевать. Подумала…

– Что? – спросила Лорел.

Взгляд Керсти стал жестким.

– Я знаю, кто вы. Что вы работаете с Кейт, этой ведьмой.

Брови Лорел взлетели вверх.

– Ведьмой? – Она почувствовала несвойственный ей прилив эмоций: как смеет эта нахалка, разрушившая семью, высказываться о Кейт в пренебрежительном тоне? Она была подругой Лорел, и ей потребовалось призвать на помощь весь свой самоконтроль, чтобы удержаться от ответного выпада.

– Кейт Виттрон работает у меня в офисе, и она отличная сотрудница. Почему вы не подали заявление о пропаже в воскресенье вечером, когда ваш муж не вернулся домой?

Керсти шумно выдохнула.

– Я подумала, он мне изменяет, ясно? Знаете старую поговорку: изменял с тобой, изменит и тебе?

Этого выражения Лорел раньше не слышала, но оно явно подходило к случаю.

– Виктор часто не ночевал дома?

– В последнее время бывало пару раз, но он всегда говорил, что просто работал допоздна у себя в конторе. Понимаете, он же там новичок, вот и хотел произвести впечатление на своего друга и на босса.

– На друга?

– Да. Фредерика Маршалла. Он друг Вика и одновременно начальник. Партнер в «Маршалл энд Каттинг». Ясно из названия.

Она взяла свою чашку и сделала глоток.

– Виктору надо было крутиться как белке в колесе, чтобы заработать на алименты этим его детишкам, которых он толком и не знал.

Лорел припомнила разговор с Вив.

– Виктор не был близок со своими детьми?

В глазах Керсти полыхнул огонь.

– Кейт настроила их против него. Он хотел с ними общаться, но они все бесились, что он бросил ее. Он ее не любил. Что ему было делать? – Она покачала головой, и из ее глаз покатились слезы. – Некоторым людям нельзя заводить детей.

Это было жестоко.

– Почему вы в конце концов обратились в полицию?

Она прижала ладонь к груди.

– Наша домработница приходит по утрам делать уборку, а вечером возвращается и приносит ужин. Когда она пришла, я плакала, вот она и сказала, что надо позвонить. Я позвонила.

Лорел села поудобнее, притворяясь расслабленной. Большинство агентов ФБР делали бы записи, но она отпечатает протокол позже. Лорел знала, что люди говорят свободнее, если не записывать за ними каждое слово.

– Так вы сразу подали заявление о пропаже?

– Нет. Сперва позвонила в его контору и поговорила с Мелиссой Каттинг, вторым партнером. Она сказала, что не знает, где он.

– Ясно, – кивнула Лорел. – В полицейском отчете говорится, что у вас в доме не было следов борьбы.

– Нет. Вообще никаких следов. – Керсти подняла вверх руки и обвела гостиную взглядом. – Все на своих местах, даже его машина. Кстати, если нужно, можете ее проверить.

Лорел уже поручила Нестеру оформить ордер на обыск, но предложение Керсти все очень облегчало.

– Я это ценю. У нас отличная криминологическая лаборатория ФБР в Сиэтле, и я распоряжусь, чтобы они чуть позже забрали машину, если вы не против.

– Не против, – сказала Кейт, шмыгнув носом. – На самом деле они и дом могут обыскать, и наш задний двор тоже. Я уже все осмотрела и ничего необычного не нашла. Я просто… – Она прижала ладонь ко лбу. В ее глазах стояли слезы.

Лорел дала Керсти время собраться.

– Мне жаль, что вам приходится проходить через это.

– Да нет, все нормально, – сказала Керсти. – Мне необходимо знать, что с ним произошло. Наверняка это Кейт или одна из его мерзких дочурок убили Вика. Кому еще это могло понадобиться?

– Я думаю, нам надо изучить всю его жизнь, включая работу в адвокатской фирме. – Лорел подавила в себе желание броситься на защиту Кейт. – А у Виктора были в доме конфеты для Валентинова дня? Леденцы в форме сердечка с фразочками?

– Нет. – Керсти наморщила нос. – Что за глупость? На Валентинов день он подарил мне бриллиантовый браслет.

Кто бы сомневался!

– У Виктора были враги?

– Нет. – Керсти прижала основание ладони к левому глазу и надавила с такой силой, что вокруг глазницы осталось белое пятно. – Только Кейт и его дети. А да, и еще советник Свелтер, насколько мне известно. Они были знакомы с детства и всегда недолюбливали друг друга.

– По какой причине?

Она пожала плечами.

– Понятия не имею. Виктор упоминал, что у него есть на Свелтера компромат, который он собирается использовать в избирательной кампании, но не говорил, какой именно. Вам лучше спросить Мелиссу Каттинг – они много лет с ним дружили.

Интересно. В голосе Керсти явственно проскочила подозрительная нотка.

– Мисс Каттинг замужем? – спросила Лорел.

– Ее муж умер несколько лет назад. – Керсти уставилась на свои руки, лежащие на коленях. – Она близко дружила с Виктором.

Что-то в ее тоне заставило Лорел уточнить:

– Но не с вами?

– Нет. Мы так и не нашли общего языка, если вы понимаете, о чем я.

Лорел не понимала.

– Можете объяснить?

– Просто мы очень разные. – Керсти потянулась за своим чаем и отпила большой глоток. – Объяснить довольно сложно… Я много работаю, но и развлекаться люблю, а Мелисса просто фригидная сука.

Лорел моргнула.

– А между Мелиссой и Виктором было что-то, кроме профессиональных отношений? – Задать этот вопрос, пускай и неприятный, было необходимо.

– Кто знает? – Керсти отпила еще чаю. – Она такая ледышка, что как-то трудно представить.

– Керсти? У вас есть копия текущего завещания Виктора и его страхового полиса?

Ничего из этого у Керсти не было.

Она снова покачала головой.

– Точно я не знаю, но предполагаю, что он все оставил мне. Его завещание, вероятно, в конторе. – Она смахнула ворсинку с подушки дивана. – Я очень устала, и мне надо отдохнуть.

Но Лорел еще не закончила.

– Странно, что вашей домработницы до сих пор нет.

– Я знаю, – ответила Керсти, глянув на часы. – Она попросила выходной из-за всего этого, но я сказала ей заглянуть утром, чтобы поговорить с вами. Не представляю, куда она подевалась. Обычно она гораздо пунктуальнее.

Словно по команде, в дверь постучали, после чего она распахнулась.

– Доброе утро. Простите, я опоздала, – раздался женский голос.

Лорел обернулась и увидела старуху за восемьдесят, которая медленно поднималась по ступенькам, на ходу развязывая полиэтиленовую косынку, прикрывавшую вьющиеся седые волосы.

– Еще раз прошу прощения. Проспала. Сама не могу поверить, что так получилось. Всю ночь глаз не сомкнула, тревожилась за Виктора, а потом, даже не знаю как, вдруг отключилась. Привет, я миссис Мосби.

Она подошла к Лорел и протянула руку.

Лорел ответила на рукопожатие и пересела на дальний конец дивана.

– О, спасибо, – сказала миссис Мосби, опускаясь на подушки. Грязная вода текла с ее резиновых сапог на пушистый белый ковер, закрывавший деревянные полы, но Керсти, кажется, этого не замечала.

– Прямо не верится, что Виктор убит. Кто мог решиться на такое?

– Не знаю, мэм, но я это выясню. – Лорел присмотрелась к домработнице. Женщине было скорее под девяносто, чем за восемьдесят, и весила она не больше пятидесяти килограммов. Судя по огрубевшим мозолистым рукам, она работала всю свою жизнь.

– Я сразу подумала, что тут дело нечисто, – сказала миссис Мосби. На ней был ярко-салатовый плащ и розовые брюки. Выцветшие зеленые глаза светились на морщинистом лице, которое заметно оживляла оранжевая помада. – Когда он не пришел домой, я сразу все поняла.

Перейти на страницу:

Дзанетти Ребекка читать все книги автора по порядку

Дзанетти Ребекка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Смертельно фиолетовый отзывы

Отзывы читателей о книге Смертельно фиолетовый, автор: Дзанетти Ребекка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*