В поисках тигра - Хоук Коллин
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
Я молча кивнула. Он выпустил мою руку, и я закрыла за собой дверь.
«Он постарается».
Следующая неделя не принесла никаких перемен. Несмотря на все усилия мистера Кадама, Кишана и Нилимы, Рен по-прежнему не помнил ничего обо мне. Постепенно он стал терять терпение и раздражался на всех, кроме Нилимы, с которой охотно проводил время. Я догадывалась, что она досаждала ему меньше, чем мы. Нилима знала меня хуже всех, поэтому болтала с Реном о вещах, которые они оба помнили.
Я готовила для него все блюда, которые ему нравились в Орегоне, включая мое фирменное шоколадное печенье с арахисовым маслом. Первое время Рен ел его с удовольствием, но стоило мне объяснить ему значение этого печенья, как он заметно потерял к нему интерес. Ему не хотелось огорчать меня тем, что эта особенная выпечка не вызывает у него никакого отклика. Зато Кишан, пользуясь затруднениями Рена, с аппетитом поглощал все, что я готовила. На четвертый день я оставила свои кулинарные попытки. Я видела, что Рена терзают наши бесплодные ожидания и он становится все более раздражительным.
Однажды вечером, когда я, как обычно, спустилась к ужину, я обнаружила, что столовая украшена серпантином цвета персиков и слоновой кости и все с нетерпением ждут меня. Посреди красиво накрытого стола возвышался огромный торт.
– С днем рождения, мисс Келси! – воскликнул мистер Кадам.
– Мой день рождения? Ой, а я совершенно забыла!
– Сколько же тебе сегодня лет, Келс? – спросил Кишан.
– Э-э-э… Девятнадцать!
– Э, да ты еще совсем дитя! Правда, Рен?
Рен кивнул и вежливо улыбнулся.
Кишан крепко обнял меня.
– Ну-ка! Садись, а я принесу подарки.
Он отодвинул для меня стул, помог мне сесть и ушел собирать подарки. Пока он отсутствовал, мистер Кадам при помощи Золотого плода поставил передо мной мои самые любимые блюда: чизбургер, жареную картошку и шоколадный стаут. Все остальные тоже стали по очереди заказывать себе любимую еду, мы смеялись, отпуская шуточки по поводу выбора каждого. Впервые после возвращения Рена я смеялась вместе со всеми.
Когда мы поели, Кишан провозгласил, что пришло время подарков. Первым я развернула сверток от Нилимы. Там оказался флакон дорогих французских духов, который я тут же пустила по кругу.
Кишан понюхал и поморщился.
– Ее естественный аромат в сто раз лучше!
Когда флакон дошел до Рена, тот улыбнулся Нилиме и сказал:
– Мне очень нравится.
Улыбка сбежала с моего лица.
Затем наступила очередь мистера Кадама. Он через весь стол подтолкнул ко мне белый конверт и лукаво подмигнул, когда я подцепила пальцем клапан, чтобы поскорее узнать, что же там внутри. Там лежала фотография автомобиля.
Я высоко подняла карточку над столом.
– Что это такое?
– Твоя новая машина.
– Но мне не нужна машина! У меня дома стоит «бокстер»!
Мистер Кадам печально покачал головой.
– Уже не стоит. Я продал его вместе с домом через другую фирму. Локеш узнал об этом вашем жилище и мог выследить нас, поэтому нам пришлось замести следы.
Я помахала фотографией в воздухе и засмеялась.
– И какая же машина, по вашему мнению, потребовалась мне на этот раз?
– Да ничего особенного, пустяки. Просто транспортное средство, чтобы вы могли ездить туда-сюда.
– Не томите, мистер Кадам! Как называется моя машина?
– «Макларен SLR 722 Родстер».
– А она большая?
– Это кабриолет.
– А тигры туда поместятся?
– Нет. В вашей машине всего два сиденья, но наши мальчики теперь большую часть дня проводят в человеческом облике.
– А… она дороже тридцати тысяч долларов?
Мистер Кадам заерзал, как уж на сковородке.
– Да, но…
– На сколько дороже?
– Н-намного.
– Насколько намного?
– Примерно на четыреста тысяч.
У меня упала челюсть.
– Мистер Кадам!
– Ах, мисс Келси, я прекрасно понимаю, что это весьма экстравагантный жест, но стоит вам только сесть за руль, как вы сразу поймете, что эта машина стоит каждого уплаченного за нее цента!
Я скрестила руки на груди.
– Я не сяду за руль.
У мистера Кадама вытянулось лицо.
– Но эта машина предназначена для езды!
– Вот вы ее и водите. А я буду ездить на джипе.
Это предложение заставило его заколебаться.
– Если вы так хотите, мисс Келси, то, возможно, мы могли бы поменяться…
Кишан захлопал в ладоши.
– Жду не дождусь, когда опробую «родстер» в деле!
Мистер Кадам погрозил ему пальцем.
– Нет-нет, дружок, ты и близко к нему не подойдешь! Ты получишь простой хороший седан. С пробегом.
– Я отличный водитель! – запротестовал Кишан.
– Тебе нужно еще много тренироваться.
Я со смехом прервала их спор.
– Хватит, хватит! Давайте вернемся к этому разговору, когда доставят машину.
– Ее уже доставили, мисс Келси. Она стоит в гараже. Думаю, мы сможем обкатать ее чуть позже, – добавил мистер Кадам, его глаза так и заблестели от предвкушения.
– Ладно, но только мы с вами. Спасибо за ваш потрясающе экстравагантный, сногсшибательный и выходящий за все рамки подарок!
Он радостно закивал.
– Ну вот, – улыбнулась я. – Теперь я готова к следующему подарку.
– Моя очередь! – сказал Кишан. Он вручил мне большую белую коробку, перевязанную синей бархатной лентой. Я нетерпеливо открыла ее, развернула тонкую шуршащую бумагу и коснулась пальцами нежного голубого шелка. Встав во весь рост, я вытащила из коробки тончайшее платье.
– Ах, Кишан, какая прелесть!
– Я специально заказал его в Китае, чтобы было похоже на то платье, что ты носила в Роще сновидений. Они, конечно, не смогли вплести в ткань живые цветы, но вышили их весьма искусно.
Изящные синие васильки с нежно-зелеными стебельками и листочками вились по подолу и поднимались по бокам платья к талии, откуда шли наискосок к плечу. Крохотные феи с лиловыми и оранжевыми крылышками весело порхали по стеблям и листьям.
– Ой, спасибо! Я просто влюбилась в него!
Я крепко обняла Кишана и чмокнула его в щеку, отчего его золотые глаза вспыхнули от удовольствия.
– Спасибо всем вам!
– Гхм, вот еще подарок от меня. Он, конечно, не такой интересный, как другие, – сказал Рен, пододвигая ко мне наспех завернутый сверток, и тут же уставился на свои руки, чтобы не видеть мою застенчивую улыбку.
В свертке лежало что-то мягкое.
– Что там такое? Нет, постой, дай я угадаю! Новая кашемировая шапочка и перчатки? Нет-нет, в Индии они мне вряд ли пригодятся. Ага, я догадалась – это шелковый шарфик!
– Да открывай же скорее, мы все хотим посмотреть, – сказала Нилима.
Я разорвала бумагу и несколько раз моргнула.
Мистер Кадам наклонился ко мне.
– Что там, мисс Келси?
Слеза сбежала по моей щеке. Я быстро смахнула ее тыльной стороной ладони и улыбнулась.
– Прелестные носочки!
Я повернулась к Рену.
– Спасибо! Наверное, ты догадался, что мне как раз нужна новая пара!
Рен кивнул и положил себе на тарелку оставшейся еды. Нилима, почувствовав, что что-то не так, пожала мне руку и весело прощебетала:
– Ну, у кого осталось место для торта?
Я радостно улыбнулась, отчаянно пытаясь спасти праздничное настроение. Нилима стала разрезать торт, а мистер Кадам украшал каждый кусок щедрой порцией взбитых сливок. Я поблагодарила всех и откусила первый кусочек.
– Ой, он же персиковый! Никогда не ела персикового торта! Кто его приготовил? Золотой плод?
– Откроем вам секрет: торт испекли мы с Нилимой, – ответил мистер Кадам, деловито выдавливая новую порцию крема.
– А мороженое тоже персиковое со сливками? – улыбаясь до ушей, спросила я.
Мистер Кадам рассмеялся.
– Да. Причем прямиком из того магазинчика, который вы так любите. Кажется, из города Тилламук.
Я положила в рот еще один кусок торта.
– Я так и поняла, я сразу узнала вкус. Это мой любимый сорт мороженого. Спасибо, что подумали обо мне.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
Похожие книги на "В поисках тигра", Хоук Коллин
Хоук Коллин читать все книги автора по порядку
Хоук Коллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.