Рыцарь московской принцессы - Устинова Анна Вячеславовна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
«Василиса проведала про уменьшитель! – не на шутку встревожился Егор. – Но даже если и так, все равно непонятно: к чему она клонит?»
А Василиса тем временем продолжала:
– Все простенько. Реагент разлит по кровати. Он вспыхивает, а Зоя уже наготове. Быстренько тушит. В Башне паника, а она утешается у любимой няни. Бедная жертва! – Гувернантка фыркнула. – Собственных козней! А виноватой во всем окажусь, конечно же, я. Недоглядела, утратила бдительность. За что и буду уволена. А девчонка вернется в объятия няни. То есть это она так думает. Но кто ж ей позволит. Положим, меня уволят. Только на мое место назначат другую. Это она не учла! И девчонка может оказаться в гораздо более жестких ежовых рукавицах. Вспомнит тогда Василису Власьевну, но поздно! – Гувернантка уже была близка к истерике и то и дело срывалась на визг.
Теплившаяся у Егора надежда, что, пока их с Зоей и Белкой не будет в Башне, люди Ореста вплотную займутся заговором против дофины и обнаружат таинственного претендента на пост Верховного Правителя Руссии и Киндии, таяла на глазах. Василиса, доверенное лицо маршала безопасности, уже провела с ним работу, и тот теперь убежден, что пожар устроила сама Зоя. Наверняка так и доложит Константину Шестому, а Верховный Правитель и без того настороженно относится к племяннице. Впрочем, продолжал размышлять мальчик, может, он сам и решил убрать ее? Хотя сомнительно. По их законам младший брат не может наследовать высший пост в государстве. Если бы Лидия, жена Карла, не умерла, Константину даже временно, до совершеннолетия Зои, не удалось бы повластвовать, потому что регентом бы назначили ее маму. А умри Зоя, Совет Девяти вообще немедленно выберет новый правящий род.
Нет, Константину племянница нужна как воздух. Или они с Орестом нашли лазейку в Конституции, и Зоин дядя надеется, убрав племянницу, все-таки стать полноправным Верховным Правителем? Тоже вряд ли: Зоя вроде объясняла, что дяде подобная перспектива по-любому не светит. Тогда Орест? Перетянул кто-то маршала безопасности на свою сторону? Константин-то, с одной стороны, без его услуг обойтись не может, а с другой – постоянно унижает. Не выдержал верный маршал? Переметнулся? И с помощью гувернантки пытался Зою убрать, рассчитывая на безмерную благодарность представителя новой династии Верховных Правителей? Вопросы, вопросы, вопросы. И ни единого ответа, кроме одного: кто бы ни стоял за чудом сорвавшимся покушением, служба безопасности будет бездействовать, и постоять за жизнь девочки смогут лишь он, Егор, Белка да старая няня. Пока только им троим совершенно ясно: преступник, в силу каких-то причин, спешит, а значит, жди новой попытки избавиться от дофины.
Гувернантка тем временем талдычила свое: хитрая девчонка вознамерилась от нее избавиться, вот и устроила подлинное безобразие.
– Хватит! – вдруг рявкнула на нее Ли-Ли Павловна. – Как у вас только язык повернулся обвинить бедную девочку! Допустили просчет и хотите теперь свалить вину с больной головы на здоровую. Да! Это вы виноваты! Вам доверена жизнь дофины, а вы покушение на нее проморгали. Орест должен был предотвратить его, а оно случилось практически у него на глазах. Девочка по чистой случайности не сгорела. А вы, сударыня, где в этот момент гуляли, хотя обязаны были находиться рядом? Не сомневайтесь, я задам эти вопросы Константину Шестому.
– Делайте, что вам угодно, – прошипела гувернантка. – Только я тоже доложу свое мнение. Собственно, оно уже донесено до маршала безопасности, и он склонен со мной согласиться.
«Что и требовалось доказать, – отметил Егор. – Василиса по полочкам все разложила, Орест и не чухнулся. За каждым углом ему заговоры мерещатся, а настоящий проморгал. Либо намеренно игнорирует. Вот Зое разбор полетов устроить – любой повод для них хорош. Чтобы не задирала нос и знала свое место».
– Какая подлость наговаривать на бедную девочку! – возмутилась Ли-Ли Павловна. – Перевернуть всю историю с ног на голову только потому, что дрожите за собственную шкуру. Неужели до вас не доходит: если Орест примет вашу теорию, спустит дело на тормозах и истинные виновники уйдут от заслуженной кары, значит, возможно повторное покушение. О последствиях даже страшно подумать. Или вы как раз заинтересованы в подобном исходе событий?
– Как вы смеете! – Голос гувернантки звенел. – Клевета! Я верноподданная гражданка, всецело преданная его высокопревосходительству Константину Шестому! А вы нагло и беспардонно обвиняете меня в государственной измене! Меня, готовую жизнь положить на алтарь дорогого отечества!
– Я ни в чем вас не обвиняю, – холодно произнесла няня. – Обвинение – дело тех, кто имеет на это полномочия. Я лишь делаю выводы из вашего поведения. И вообще, кажется, вам лучше уйти. Время позднее. А я человек старый. Привыкла рано ложиться.
И Ли-Ли Павловна демонстративно поднялась из кресла, давая незваной гостье понять, что аудиенция закончена. Та волей-неволей вынуждена была тоже встать. Подойдя к няне вплотную, она словно выплюнула в лицо ей слова:
– Думаете, победа за вами? Не рассчитывайте. Я буду биться до последнего.
– Ваше право. – Ни один мускул не дрогнул на лице Ли-Ли Павловны. – Но я свою дорогую девочку не уступлю. Помните: она под моей защитой. Мне много лет, но я вполне могу быть опасным противником.
Гувернантка, стремительно развернувшись, черным смерчем ринулась к двери. Громкий хлопок возвестил о ее уходе. Ли-Ли Павловна, опустившись в изнеможении на диван, обхватила руками голову.
– Змея. Гремучая змея, – донеслось до Егора. – Не удивлюсь, если она и подстроила покушение. Или, по меньшей мере, помогла его организовать. Бедная моя девочка! Она в очень серьезной опасности. Мне больше нельзя терять ни минуты.
Егор подумал, что она сейчас кинется будить Зою. Но нет. Старушка подошла к пузатому секретеру, притулившемуся в дальнем углу комнаты, достала оттуда бумагу и ручку и, вернувшись на диван, принялась что-то быстро писать. Время от времени она останавливалась с задумчивым видом и взирала на пламя в камине. Мальчик ежился под ее сосредоточенным взглядом. Казалось, она смотрит прямиком на него. Однако старушка была явно погружена в свои мысли и вовсе ничего не замечала вокруг. Время шло, а она по-прежнему продолжала писать.
В комнату бесшумно прокралась пружинистой походкой Белка. Увидав няню, она тихо цокнула:
– Ли-Ли Павловна, вы еще не спите? Вам обязательно нужно лечь.
– Планы меняются, – подняла на нее глаза няня. – Вы должны как можно раньше уйти из этой квартиры. Все инструкции здесь. – Она протянула Белке исписанные мелким почерком листки. – Я хотела дать Зое отоспаться, поэтому времени на устные объяснения уже нет. Основная ваша задача – покинуть Башню, пока вас не хватятся. Как только уйдете, я выпью сонный чай, чтобы все думали, что я проспала ваш уход. – Ее губы тронула едва заметная улыбка. – Старому человеку многое позволено.
– А не лучше ли вам все-таки присоединиться к нам? – попыталась уговорить ее Белка.
Ли-Ли Павловна покачала головой:
– В моем возрасте уже трудно бегать по червячным ходам.
Егор был почти уверен: няня не хочет покидать Башню, чтобы остаться в курсе событий, которые развернутся здесь.
– Обо мне не беспокойтесь, – снова заговорила Ли-Ли Павловна. – И Зою убеди, чтобы не тревожилась. Наш с тобой долг – ее сохранить. Я дала клятву после гибели Карла: род Гайли по-прежнему будет править страной.
– Ну, положим, Константин тоже Гайли, – заметила Белка.
– Гайли, да не тот, – перебила ее Ли-Ли Павловна. – Не первородный. Случись что с Зоей, и тут же кончится его власть. Ему и с ней-то пять лет лишь править осталось. Правда, сдается мне, для него даже этот срок чересчур велик. Какие разные братья! Один гений, другой… – Она помолчала. – Костя с детства завидовал Карлу. Во всем угнаться хотел. А как угонишься, если ноги короткие. Теперь вознесло его чудом, – Ли-Ли Павловна перешла на шепот, – он на всех страх и наводит. Никак не насытится. Тюрьмы в стране переполнены. Живые слова люди произносить разучились. Видел бы Карл! Зато девочка – плоть от плоти его. Ей предназначено воплотить прекрасные мечты отца. А придет другой, сменится династия – беда ожидает нашу страну. Злые и алчные силы рвутся отнять трон у Зои. Мы не должны допустить их победы.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Рыцарь московской принцессы", Устинова Анна Вячеславовна
Устинова Анна Вячеславовна читать все книги автора по порядку
Устинова Анна Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.