Глаз дракона - Кингсли Кэза
— Вечером на городской площади Спарт Килрой устраивает вечеринку для победителей, — сказала Геката Джекил. — Предупредите остальных. Встреча в шесть перед спальным крылом. Оттуда пойдем все вместе. — Она подмигнула. — Будет угощение из Артара: пицца, мороженое, конфеты, газировка. И гранаты для тебя, — кивнула она Эреку и постучала себе по лбу. — Видишь, хоть я и старая, но котелок еще варит.
Мимо, хохоча, прошли Балор, Деймон, Хью Лиган и Грант Гоннор. Они раздобыли где-то пакеты с гамбургерами и лимонадом, которые продавались в закусочных «Супер А».
— Ага, вы тоже прошли, — заметил Балор. — Неплохо. Так уж и быть, возьму вас в команду. — Он рассмеялся. — Если не передумаю. Идете на праздник?
— Идем, — ответил Эрек. — А вы?
— Нет. У нас тут кое-какие дела.
Деймон заулыбался.
— Надо пошпионить немного.
Балор испепелил брата взглядом.
— Заткнись, дубовая башка! — Он со смехом взглянул на Эрека. — Желаю повеселиться вечером!
Они ушли.
— Нет, вы слышали? — возмутилась Бетани. — Шпионят и не стесняются. Вот откуда они столько знают про соревнования.
— Раз их кто-то здесь гамбургерами угощает, он вполне может им и тайны раскрыть, — ответил Эрек.
К друзьям подошел красный, запыхавшийся Оскар.
— Что? Загораете?
Джек, Эрек и Бетани переглянулись. Неужели он проиграл? Мальчик плюхнулся на траву.
— Не хотите узнать, какое у меня место?
— Какое? — спросил Джек с опаской.
— Сто девяносто пятое, — вздохнул Оскар.
— Ты победил!
— Чуть не вылетел. Отец меня прибьет.
Кожа у обоих мальчишек стала пунцовой.
— Да вы обгорели! — Бетани постучала Оскара по носу. — В Артаре что, солнца нет?
Тот возмущенно посмотрел на нее, словно ответ был очевиден.
Пришел Гор Гоннор. В сером костюме, с черными лентами на запястьях и повязкой на глазу он был неотразим. Дети кинулись к нему за автографами, доставая на ходу бумагу и ручки. Гоннор их словно и не заметил. Он шагнул к микрофону.
— Соревнование окончено! Судьи удаляются. Давайте-ка расчистим место.
Подул ветер, и там, где были дорожки, осталось только широкое зеленое поле, усеянное цветами.
— А теперь призы для победителей!
В большом загоне, на траве, лежали мячики всех размеров и цветов радуги.
— Это анишарики. Возьмите по одному. Не больше! Если хотите, можете потом отпустить.
Дети по очереди входили в загон, а Гоннор отмечал их имена галочками.
Мячики подпрыгивали, превращались в кроликов, хомячков, ящериц, собак, белок и поросят. Кому-то даже попался утконос. Эрек заметил Бо Гарта, которого видел в Личнофикаторе. Тот коснулся малюсенького красного шарика. Он с хлопком исчез, и перед носом у мальчишки зажужжал комар. Бо отмахнулся от него, чуть не плача.
Бетани внимательно смотрела по сторонам, выбирая приз. Она просто сияла от счастья.
— Всю жизнь хотела себе какую-нибудь зверюшку. Только дядя не разрешал.
Пестрый анишарик Джека стал большой красивой бабочкой. Когда она улетела, мальчик пожал плечами.
— Ну и ладно. У меня дома полно животных.
К загону подошли Балор, Деймон, Грант и Хью. Гор Гоннор тут же достал мешок и вытряхнул на траву четыре анишарика. Они превратились в прекрасных вороных коней. Мальчишки ударили друг друга по рукам, радостно хохоча. Неподалеку лежали наготове седла и уздечки.
— Эй! — крикнул Бо. — А почему это у них особые подарки?
— Первая четверка, — осклабился Гоннор и отряхнул руки.
После долгих раздумий Бетани взяла себе розовый анишарик. Он стал пушистым розовым котенком. Девочка восторженно ахнула и прижала его к сердцу. Такой счастливой Эрек ее ни разу не видел.
Мимо пробежал Оскар. В ладонях у него трепыхалась, разевая рот, крошечная рыбка.
— Воды! Где взять воды?
Эрек тоже начал присматривать себе анишарик. Их оставалось еще много. Дети бродили вокруг, не зная, какой выбрать. Наконец Эрек ткнул пальцем в серый мячик. На его месте возник большой пес и радостно завилял хвостом. Собака чем-то напоминала Лабрадора, если не считать острых ушей торчком. Шерсть у нее была темно-серая с белоснежными подпалинами.
Пес встал на задние лапы, едва не сбив Эрека с ног, лизнул его в щеку и посмотрел ярко-синими умными глазами. Мальчик засмеялся, обнял его, потрепал по макушке.
И вдруг раздался крик. Дети и животные с визгом бросились врассыпную. За ними мчался огромный носорог. Повсюду скакали анишарики, превращаясь в птиц, тритончиков и прочую живность. Эрек схватил своего питомца в охапку, сжал руку Бетани и рванул к воротам.
Девочка и пес изумленно таращили на него глаза.
— Как ты его поднял? Ведь он тяжеленный!
Только сейчас Эрек заметил, что все еще держит собаку на руках. Он отпустил ее и пожал плечами.
— Просто я сильнее, чем кажется.
Гор Гоннор стоял и смотрел на всеобщую панику. Трое ребят лежали без сознания, других сильно помяли в давке. Может, он остолбенел от ужаса?
Загон почти опустел. Носорог пробежался туда-сюда, и наконец Гоннор крикнул:
— Все в сторону!
Он приподнял повязку на правом запястье, отогнул кулак, и носорог превратился в камень. Он замер, угрожающе нагнув голову, словно вот-вот бросится на кого-нибудь.
Вместе с носорогом окаменела какая-то девочка и несколько животных. Левая нога Бо Гарта застыла в воздухе. Мальчик вопил.
— Порядок. — Гоннор надвинул повязку на запястье. — Раненых мы перенесем в больницу. Это в южном крыле.
Он взял Бо Гарта на руки.
К ним подбежал разгневанный Балтазар Грюмзли.
— Я так и знал, что добром это все не кончится! Игры нужно отменить!
— Вашего мнения не спрашивали! — ответил Гоннор. — Кстати, во время соревнования никто не пострадал. Так что не вмешивайтесь.
Грюмзли махнул тростью. Окаменевшая девочка, животные и дети, лежавшие в загоне, поднялись в воздух и поплыли во дворец.
— Ты видела? Гор Гоннор превратил носорога в камень! — воскликнул Эрек. — У него в самом деле на запястьях глаза!
Бетани тоже удивилась.
— Значит, в кино и комиксах не врут? У команды «Супер А» правда есть сверхспособности?
Джек хмуро покосился на них.
— Конечно есть! А вы что думали? С этими парнями шутки плохи. Я и не ожидал, что наверху про них знают.
Эрек поежился, вспомнив про Силача Джо Лиафа и Франклина Штейна, который оживлял мертвых, и Тая Плавсона с его тепловыми лучами.
На вечеринке угощали пиццей и мороженым. Облачная кухня Алипиума с ними ни в какое сравнение не шла. Геката Джекил расставила везде блюда со сластями и притащила автомат с газировкой.
Спартак Килрой поднял руку, и все примолкли.
— Во-первых, примите мои поздравления. Сегодня вы проявили ум и силу, а кроме того, меня очень порадовала ваша честность. В среду, через два дня, мы ждем всех на следующем испытании. Называется оно «Гонка за и против». В десять утра снова встречаемся у лабиринта. А пока желаю вам приятно провести время.
Дети радостно загомонили, но Килрой снова попросил тишины.
— К сожалению, у нас произошло ужасное несчастье. Как ни странно, среди призов оказался анишарик-носорог. Троих победителей затоптали, у Бо Гарта окаменела нога, а Петра Столбсон превратилась в статую. Зато Эззи Мумбай, королевский лекарь, нам очень помогла. Она заверила меня, что дети обязательно поправятся. Только представьте, как они переживают, что выбыли из игры! Обязательно их навещайте. А те, кому не досталось анишарика, могут обратиться ко мне.
Заиграла музыка. Все обсуждали прошедшую игру с таким уверенным видом, будто знали правильные ответы с самого начала. Это был пир завоевателей.
Эрек подошел к столу, чтобы взять еще одно шоколадное пирожное. После соревнования они с мамой так и не поговорили, потому что в спальне все время торчали Оскар и Джек. Мальчик никак не мог успокоиться. Неужели королева Посейдония что-то подозревает? Вдруг она запрет его в подземелье? Колдовать он не умеет, поэтому его темница, наверное, будет не такой уютной, как мамина.
Похожие книги на "Глаз дракона", Кингсли Кэза
Кингсли Кэза читать все книги автора по порядку
Кингсли Кэза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.