Секрет черного камня - Булычев Кир
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Она надела темные очки и побежала по коридору к залу, где стоит машина времени.
...Через три минуты она уже стояла на платформе машины, а еще через пять из дупла гигантского дуба в эпохе легенд вышла девочка в темных очках, похожая не то на Красную Шапочку, не то на Алису Селезневу.
Где-то рядом в кустах был спрятан ковер-самолет волшебника Ооха.
Вот и он – висит на суку, пропитанный лавандой, чтобы моль не сгрызла.
Алиса разложила ковер на траве и произнесла нужное заклинание. Ведь ни один ковер-самолет без заклинания не полетит. Ковер взлетел.
Рядом появилась склочная птица – белая ворона Дурында.
– Ты чего к нам заявилась? – спросила она Алису. – Сознавайся, а то Бабе-Яге доложу.
– Я не к вам, я в греческие мифы, – ответила Алиса.
– Наши туда не летают, – сказала ворона. – Глупо туда летать. Тебя там растерзают и не поморщатся.
– Мне нужно только с горгоной Медузой поговорить, – объяснила Алиса.
– Ах! – воскликнула Дурында, перевернулась в воздухе и шлепнулась на землю – так ей стало страшно.
Алиса не очень боялась. Она взяла с собой черные очки и надеялась, что чары Медузы на нее не подействуют.
Если вы забыли, я напомню, что в древнегреческие времена на краю Земли на пустынном острове жили три сестры-горгоны. Одна из них по имени Медуза была особенно вредной. У нее даже на голове вместо волос вились черные змеи. И если ты встретишься с этим чудовищем взглядом, то превратишься в камень. Так рассказывали все древние писатели.
Вот к ней-то по совету компьютера и направлялась Алиса.
В эпоху легенд Земля была куда меньше, чем сегодня. Не было ей смысла быть большой, к тому же она еще не стала шаром, а покачивалась в океане на трех китах.
Алиса подумала, что, если быстро управится с делами, надо будет долететь до края Земли и заглянуть вниз. Правда ли, что там, в океане, плавают киты? Она, конечно, понимала, что это совершенно ненаучно, но какая может быть наука в эпохе легенд?
Ковер довольно долго летел на север, в земли гипербореев, где лежал остров горгон.
Стало заметно холоднее – видно, с севера уже надвигался ледник.
Остров оказался небольшим. Он весь был уставлен каменными статуями и статуэтками, словно Алиса попала в Греческий зал Пушкинского музея.
Посреди острова стоял каменный стол. Довольно большой. Вокруг него сидели три женщины в широких белых платьях и шляпах с большими полями. Женщины играли в домино.
Алиса опустилась на ковре пониже, надела темные очки и крикнула сверху:
– Простите, пожалуйста, это остров горгон?
Женщины запрокинули головы, разглядывая Алису.
– Тебе чего надо, ребенок? – спросила одна из них.
– Мне надо поговорить с горгоной Медузой.
– А хулиганить не будешь? – подозрительно спросила вторая. – Мечом махать не станешь?
– Обещаю! – крикнула Алиса.
– Тогда спускайся.
Алиса спустилась на землю. Женщины, не вставая, разглядывали ее.
– Ты чего в темных очках? – спросила третья горгона. – Глазки, что ли, болят?
– Нет, мне просто не хотелось бы, чтобы меня превратили в камень, – честно призналась Алиса.
– Нет, вы только поглядите! Даже детей запугали! – воскликнула приятная на вид горгона, которую, как оказалось, звали Эвриала.
– У меня к вам вопрос, – сказала Алиса.
– Тогда спрашивай.
Алиса вынула из сумки, висевшей через плечо, черный камень и протянула его Медузе. А сама отвернулась – мало ли что, а вдруг этой горгоне захочется побаловаться?
– Не бойся, – засмеялась третья горгона по имени Сфено. – Мы никого ни во что не превращаем. Эту сказку еще наш папа придумал, чтобы к нам на остров лишние женихи не летали.
– Женихи? – удивилась Алиса. – Так у вас и женихи были?
– А почему бы и нет? – обиделась горгона Эвриала. – И женихи были, только мы пока замуж не хотим. Нам и здесь хорошо.
– Значит, вы никого не заколдовываете? – разочарованно спросила Алиса.
– Разве мы похожи на злодеек?
И тут Медуза сняла маску, страшную маску, к которой сверху были прикреплены медные змеи. Оказалось, что у Медузы приятное, доброе лицо, а волосы черные и пушистые.
– И женихи испугались? – спросила Алиса.
– Не сразу, – ответила Сфено. Она тоже сняла маску и оказалась еще красивее сестры. – Они не поверили. И тогда мы пригласили сюда гостей, чтобы они увидели эти статуи.
Горгона показала на множество каменных статуй, которыми был буквально заставлен небольшой остров.
– Так это не ваши жертвы? – спросила Алиса.
– Это наша работа, – с гордостью ответила Эвриала.
И тоже сняла маску.
– Мы учимся скульптуре, – пояснила Медуза. – С утра до вечера высекаем из камня статуи.
– Мы так любим эту работу, ты не представляешь! – воскликнула Сфено.
– Вот сейчас кончим играть в домино и снова возьмем в руки резцы, – закончила Эвриала.
– Как жаль, что вы не страшные и не волшебницы, – вздохнула Алиса.
– Почему? – хором спросили горгоны.
– Я думала, что вот в такие черные камни вы превращаете тех, кто приблизился к вашему острову. – И Алиса снова протянула горгонам камень.
Горгоны по очереди рассмотрели камень и сказали, что впервые его видят.
И предложили Алисе выпить чаю.
Что она и сделала.
А потом села на ковер-самолет и полетела к громадному дубу, чтобы поскорее вернуться домой. На китов опять не осталось времени.
Компьютер ошибся.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Секрет черного камня", Булычев Кир
Булычев Кир читать все книги автора по порядку
Булычев Кир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.