Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
На этот раз пришла очередь Эрека изумленно уставиться на Раджива.
— Куда? — спросила Бетани.
— К великому человеку, которого зовут Свами Парвананда. Это единственное разумное объяснение! — Раджив опустился на подушку, радостно улыбаясь. — Из джунглей выходит мальчик. На него нападали тигры и крокодилы, но он остался невредим. Он не знает, как здесь оказался, и разговаривает с духами! Раджив повернулся к жене и горячо выпалил: — Его ведут боги, может быть, сам Ганеша! Он должен куда-то прийти! Конечно, к великому учителю! Свами Парвананда и раньше призывал к себе людей.
Сунита, Шрина и Сунил уставились на гостя, как на фокусника, ожидая, какую еще штуку он выкинет. Эреку захотелось вскочить и рявкнуть «Гав!», но он понимал, что тогда его точно сочтут ненормальным, и потому смиренно молчал.
— А где ваши родители? — спросила Сунита. — Они знают, где вы?
— Мои родители умерли, — ответила Бетани.
— А где мои, я не знаю, — сказал Эрек.
Он решил не распространяться о приемной маме в Нью-Джерси, чтобы не пускаться в объяснения, что именно с ней он только что говорил.
Раджив энергично закивал.
— Я же говорю, все сходится! — Он ударил кулаком по ладони. — Завтра же утром отвезу их к Свами.
Глава восьмая
Свами Парвананда
В роскошной детской комнате особняка Штейнов собралось пять мальчишек — и ни один из них не выглядел нормальным. С каждым было что-то не так. Если бы вы встретили кого-то из них, то наверняка отвели бы глаза и поспешили пройти мимо.
Пожалуй, наиболее странное зрелище представлял собой Доллик Штейн. Вместо волос у него на голове росла белая овечья шерсть. Она кучерявилась не только на макушке, но и на щеках, на шее и даже на груди, хотя Доллику было всего тринадцать лет. Уши у него были острыми и стояли торчком среди кудряшек, а тонкие и мелкие черты лица делали его еще больше похожим на овцу.
У Деймона Штейна были такие же сине-стальные глаза, как у братьев, но смотрели они рассеянно, как будто их обладатель вечно витал в облаках и плохо соображал, что происходит вокруг. Деймон никогда не снимал мягкую серую шляпу — из головы у него торчала кость, похожая на огромную собачью игрушку.
Третий брат, Балор, с вечно всклокоченной черной шевелюрой, был единственным из тройняшек, кто мог бы сойти за нормального ребенка, если бы не безумный взгляд и постоянная злобная гримаса на лице.
Двое гостей также не внушали доверия. Хью Лиган — белобрысый, тощий и долговязый — кутался в слишком теплое пальто, которое было ему велико и висело на плечах мешком. На его лице играла неприятная ухмылка. Грант Гоннор, светловолосый и грузный, имел привычку поигрывать мускулами, когда замечал, что на него смотрят. Вид у него сейчас был весьма угрюмый.
— Гидриной бабушке расскажешь! — прорычал он, глядя на Балора. — Это все враки! Папа сказал, я буду третьим королем! Ему обещала Геката Джекил!
— Геката? И где же она теперь? — рассмеялся Балор, и Деймон глупо загоготал вместе с ним, пока не получил от брата подзатыльник. — Баскания обещал, что королями будем мы, тройняшки Штейн. Что ты на это скажешь?
— Но ведь я участвовал в состязаниях вместе с вами! — заныл Грант. — И победил! А Доллик в это время мирно пасся и травку щипал! Где благодарность?!
— Получишь свою благодарность, когда я приду к власти. — Балор спрятал улыбку. — Займешь высокое положение в пищевой цепочке.
— Ты же не думал, что тебе и в самом деле позволят править? — глумливо поинтересовался Хью. — Штейнам еще повезет, если Баскания даст им подержаться за скипетры, прежде чем заграбастает всю власть себе.
— Заткнись! — Балор оскалился. — Никто не заберет у меня скипетр! Даже Баскания, сам Темный Принц! — Он горделиво вздернул подбородок и добавил: — И потом, почему он решил сделать королями именно нас?
— Хороший вопрос… — Хью в нарочитом недоумении почесал голову. — Действительно, почему?
Балор закатил глаза.
— Потому что мы выше вас всех, болван! Наш отец — Мракус Штейн, один из величайших чародеев на планете! И мы унаследовали его таланты!
— Это уж точно. — Хью кивнул на Деймона, который целовал резиновый кусок пиццы и что-то нежно ему нашептывал. — Умище девать некуда.
Грант сжал кулаки.
— Ну знаете! — выпалил он. — Мне вы не позволяете так с вами разговаривать!
— Потому что тебе сказать нечего! — огрызнулся Балор и тоже приготовился к драке.
Но драки не вышло, так как в комнате возникла высокая многоглазая фигура. Глаза были на руках и даже на ушах, которым из-за этого пришлось существенно вырасти в размерах. Баскания воздел палец, требуя тишины, и к чему-то прислушался. Бесчисленные глаза наблюдали за происходящим во многих уголках мира одновременно. Ребята почтительно умолкли, но, как только Баскания отвернулся, Деймон начал скакать и чесать подмышки, как обезьяна.
— Хватит, костяная твоя башка! — рявкнул Балор и стукнул брата резиновой пиццей. — У него же глаза на затылке!
Действительно, среди волос Баскании поблескивали темные глаза, бешено вращающиеся во все стороны. К счастью для Деймона, они наблюдали за чем-то очень далеким и не видели его выходок.
Баскания снова обернулся к ребятам и провозгласил:
— У меня хорошие новости. Ждите, скоро придет время действовать. — Он посмотрел на Гранта и Хью сверху вниз. — У вас гости? Так пусть проявят уважение и падут ниц перед будущим императором и тремя королями.
Хью и Грант скривились от боли. Повинуясь невидимой силе, они повалились на колени, ударились лицом о пол и простерли руки перед собой в подобострастном поклоне.
— Так-то лучше, — произнес Баскания.
Ребята смогли приподнять головы, но остались лежать на полу.
— До меня дошли слухи, что у дочери Равды Чистой, Бетани, есть какой-то секрет, который она хочет утаить от меня, — сообщил Баскания, задумчиво стуча по подбородку. — Девчонка чуть не разболтала этот секрет Оскару Феликсу. Если бы ей не помешали, мой информатор немедленно поставил бы меня об этом в известность. К сожалению, он не понял, насколько это важно, и не сообщил мне о том, что секрет существует. Если бы не его глупость, я мог бы схватить Бетани в Обществе Труда и все выяснить. Досадно упускать такую возможность. Но ничего! Рано или поздно я изловлю девчонку, и она мне все выложит! Как только Оскар Феликс найдет ее или Эрека Рекса, я буду там в ту же минуту, можете не сомневаться.
— Вы говорили то же самое, когда собирались поймать Эрека Рекса в замке. А он все равно убе-е-ежал, — проблеял Доллик.
Баскания сузил сразу все глаза и прорычал:
— Не смей раскрывать рот, пока я не велю, безмозглый баран! — Несколько глаз повернулись в сторону окна, но остальные продолжали гневно взирать на Доллика. — Стоило убить Эрека Рекса прямо в лавке Януса. Все равно паршивец вытянул из источника бесполезный обрывок. Ничего, ничего… Пока он на свободе, но однажды удача ему изменит. Слушайте мой приказ! Вы будете следить за Бетани Чистой и Эреком Рексом — все пятеро. Мальчишку надо устранить. Я с этим делом чересчур затянул. Прошлым летом он был еще слаб и жалок, а теперь обзавелся двумя драконьими глазами, которые должны принадлежать мне! Надо поймать его, пока амулет не придал ему еще большую силу.
Баскания щелкнул пальцами, и в детской появились два здоровенных амбала. Они молча подхватили Хью и Гранта и унесли прочь.
— Пора вашим друзьям внести свой вклад в общее дело, — усмехнулся Баскания, глядя им вслед.
У Балора затряслись руки. Деймон пока ничего не понял, но Балор знал, о каком вкладе идет речь. Баскания собирался забрать у каждого один глаз в свою коллекцию. Теперь Грант и Хью станут осведомителями Темного Принца. Хозяин будет видеть то же, что и они своим единственным оставшимся глазом. Именно так Баскания и получил многочисленные глаза, покрывающие его лицо и руки.
— А вы трое пока не волнуйтесь, — произнес Темный Принц, осклабившись. — Пока я оставлю вам ваши глазки. До поры до времени. Можете утешиться мыслью о том, что вместо вас мучаются ваши друзья. Сейчас им…
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Пять волшебных кристаллов", Кингсли Кэза
Кингсли Кэза читать все книги автора по порядку
Кингсли Кэза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.