Исполнение предсказаний - Корнюхина Екатерина
— Да, да. Будущая,— согласился Канцлер.— А пока- только принцесса.
— Это «пока» не будет длиться вечно,— не удержалась Татка.
Канцлер поморщился и снова хлопнул в ладоши, привлекая к себе внимание. После чего он объявил:
— Заседание Совета окончено. Наши гости нуждаются в отдыхе.
Старички явно обрадовались и, помогая друг другу, покинули кресла и вышли из зала. Ребята тоже встали, потягиваясь и разгоняя сонную одурь.
Татка, придерживая подол платья, собралась идти, но Канцлер неожиданно схватил ее за локоть:
— Заседание завершилось, но мы можем поговорить в неофициальной обстановке! Ваше высочество, по-моему, скучает? Я могу позвать шутов...
— Шутов у меня хватает своих.— Татка вырвала руку из его цепких пальцев.— Ты же сам сказал, что гости нуждаются в отдыхе. Так вот, я иду отдыхать.
— Я провожу? — вмешался Сморин, который крутился поблизости.
— Не стоит,— возразил Андрей, уже шедший к дверям.— Мы успели неплохо изучить дворец, так что доберемся нами. Или у вас... гости не могут шагу ступить без охраны?
Глава Совета не решился настаивать и, провожая гостей, с клонился в поклоне.
Ребята и не пытались скрыть, что им не терпится побыстрее покинуть этот зал заседаний. Выйдя из него и спустившись по лестнице, они остановились в пустой комнате, которая из-за обилия зеркал казалась многомерной отражающей поверхностью.
— У меня мозоли на языке,— немедленно пожаловался Андрей.
— Пусть эго будет твоим самым большим огорчением,— отозвался Виля, разглядывая себя в зеркале.— По-моему, Канцлер ждет, когда у нас сдадут нервы. И поверьте, я — первый на очереди. Так что, если мы собираемся что-то предпринять, надо действовать немедленно.
— Я как представлю, что придется все это разбить, так мне дурно делается,— прошептала Татка, украдкой любуясь собственным отражением в ближайшем зеркале.
— Канцлер не дурак,— заявил Андрей.— Ведь неспроста в этом дворце такое количество зеркал, правильно? Ведь так гораздо легче спрятать одно-единственное. И следовательно...— На его лице появилось хитрое выражение.
Он замолчал, явно провоцируя остальных задать ему вопрос о том, что следовательно..
Но Костя все испортил.
— Излагай, и побыстрее. А то большинство твоих гениальных идей оканчиваются несчастными случаями.
— Как хотите. Валяйте, бейте зеркала, а я пойла спать,— ответил Андрей.
— Иди-иди,— кивнул Костя,— похоже, тебе понравилось развлекать занудную принцессу.
Андрей в ответ смерил его негодующим взглядом Назревала очередная склока.
Между спорщиками встал Виля и сказал:
— Уймитесь. У нас нет времени пережидать ваши разборки. Первый советник, изложи свою идею.
Но Андрей надулся и промолчал. Костя смотрел в сторону, делая вид, что ему ни до чего нет дела.
Виля, покачав головой, сказал Татке:
— Время уходит. Что мы делаем?
Она пожала плечами:
— Идем к Ибису.
Виля, согласно кивнув, направился к единственному в той комнате окну. Осторожно приоткрыв раму, он выгнулся и сразу же отпрянул.
— Тс-с! — Он приложил палец к губам.— Канцлер позаботился о покое колдуна. Там стража.

— Вот и приплыли,— резюмировал Андрей и пристроился на корточках около стены.
Татка, не веря в то, что их идея находится на грани срыва, осторожно выглянула в окно. Вход в подземелье был прямо под ними, но около двери стояли двое стражников.
— Что будем делить? — печально спросила она.
Костя пожал плечами. Его брат, оглядел комнату, снял с подставки увесистый подсвечник и, раскрыв окно пошире, забросил его в заросли кустарника, заполнившего садик.
Стражники, услышав треск веток, насторожились и, выставив вперед пики, направились в глубину плюща. Виля скомандовал брату:
— Когда мы будем внизу, кинь еще один,— и, перемахнув через подоконник, спрыгнул вниз.
Таткино длинное платье оказалось совершенно непригодным для подобных упражнений. Когда она села на подоконник и свесила ноги, подол за что-то зацепился, и это мешало ей дотянуться до нужного места. Андрею пришлось выдирать кусок платья.
Костя, держа в руках подсвечник, торопил их:
— Прыгайте, а то стража вернется!

Ухватив подол обеими руками, Татка спрыгнула вниз и услышала над головой свист воздуха от брошенного подсвечника. В следующую секунду она ткнулась коленями и руками в траву. Виля тут же поставил ее на ноги и, подняв голову к окну, тихо проговорил:
— Останьтесь там! Иначе мы наделаем слишком мною шума.
Андрей сначала скривился, но потом кивнул и захлопнул раму.
Татка с Вилей прошмыгнули в подземелье. Едва за ними закрылась тяжелая входная дверь, как светильники на стенах загорелись сами собой.
— Он нас ждет,— удовлетворенно шепнула Татка и пошла уже знакомой дорогой.
Дверь в жилище Ибиса открылась, едва Татка с Вилей добрались до нее.
Сам Ибис сидел в кресле около камина и доводыю улыбался.
— Мы стали часто видеться,— немного картавя, сказал он, приветственно кивая ребятам.
— Мы не хотели тебя тревожить, но обстоятельств заставили,— сказала Татка, подходя ближе.
— Знаю-знаю,— нараспев ответил тот.— И чего же им от меня хотите? ,
Татка собралась было ответить, но тут вперед вышел Виля, положив руку на рукоять меча:
— Прежде всего я хочу поблагодарить тебя за то, что ты спас мне жизнь.
— О-о, вчерашний немой заговорил! — воскликнул Ибис.— Недурно сделано... Благодарить не надо. Я всего лишь вернул кое-кому в этом замке старый должок. Не считайте это помощью. Я сделал то, что надлежало мне сделать. А вы тоже кое-что должны сделать.
— Мы об этом уже догадались,— ответила Татка.— К тому же именно мы виноваты во всех переменах, которые произошли в этой стране. И мы обязаны все исправить.
— Исправить? — усмехаясь, повторил за ней колдун.— Исправить можно сломанную игрушку. А в жизни ничего исправлять не следует, можно лишь восстановить равновесие.
— Но все так сложно,— не выдержав, пожаловалась ему Татка.— Мы здесь чужие и ничего не знаем. Скажи, Ибис, где этот принц, о котором говорится в предсказании? Как мы его найдем?
Ибис сложил перед собой руки — ладонь к ладони — и, рассматривая пальцы, заговорил, будто декламировал детскую считалку:
— Принца прячет брат мой Адис. Адис никому не верит. Остров служит им укрытием. К острову дороги нет.
— Естественно,— проговорил Виля.— Если это остров, то дороги быть не может. Но нам же придется двигаться в каком-то направлении?
— В направлении Волчьей Горы.
— Там, где живет Один? — спросила Татка, припоминая ужас Феоньг и Мелги перед этим разбойником.
-Да, там живет Один. И мне будет очень интересно узнать, как вы сможете с ним договориться.
— Похоже, тебя очень развлекают наши неприятности,— вырвалось у Татки.— Ладно, я уже столько слышала об и этом Одине, что знаю, что ему сказать. Как мне кажется, этот разбойник тоже охраняет принца. Он такая важная персона?
— О нем говорится в предсказании. Если бы принц по жил на острове, где нет войн, он бы прославился как храбрый воин.
Услышав это, Виля озадаченно почесал в затылке:
— Ничего себе — храбрый воин! Сидит на острове, хотя мог бы давным-давно выкинуть Канцлера из дворца! Или ему лень?
— Когда встретишь его, спроси сам,— коротко ответим Ибис.
— Ну вот еще...— пробурчал парень, но Татка, дернув его за локоть, заставила замолчать.
— Скажи, Ибис,— заговорила она,— ты умеешь делать бури?
— Бури? Я давно этим не занимался, но думаю, что могу.
В его словах проскользнула печальная нотка. Татка, вглядевшись в лицо колдуна, полускрытое черными волосами, сказала:
— Знаешь, Ибис, мне кажется, что ты давно ничего не делал. И ты очень рад тем развлечениям, которые мы дли тебя устраиваем.
Ибис, резко подняв лицо, посмотрел на нее.
Похожие книги на "Исполнение предсказаний", Корнюхина Екатерина
Корнюхина Екатерина читать все книги автора по порядку
Корнюхина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.