Лес потерянных - Плишота Анн
— Да что вы пытаетесь сделать, несчастная?! — возмутился цветок, который Окса вознамерилась сорвать. — Отпустите сейчас же! Вы меня душите!
Окса тут же послушалась, удивленная не тем, что растение разговаривает — к этому уже привыкла — а огненным облачком, сорвавшимся с лепестков в ее направлении. Вытаращив глаза, она отступила на несколько шагов, видя, как мерцающее облачко приближается.
— Это что еще за фигня? — пробормотала девочка, выставив перед собой руки. — Ай! Жжется! — вскрикнула она, дернув пальцами, которых облачко едва коснулось.
— Это Огнёвка, — сообщил Абакум. — Действует как миниатюрный вулкан, и, по-моему, ты спровоцировала извержение… Смотри!
Выбросив раскаленное облако, достигшее Оксы, растение теперь демонстрировало маленькое извержение вулкана: плевалось искрами и субстанцией, похожей на раскаленную лаву.
— Похоже, это растение очень сердито, — заметил Простофиля.
Уставившись на впечатляющее представление Огнёвки, он взял Оксу за руку, и девочка почувствовала, как приятная свежесть ладошки малыша остужает обожженные пальцы.
— Хоть вы и Юная Лучезарная, не стоит думать, что вам все дозволено! — рыкнула Огнёвка, подкрепляя свои слова выбросом капель раскаленной лавы.
— Извините, — Окса стряхнула искорку с футболки. — Вы такая красивая… Я просто хотела вас сорвать, чтобы положить на могилу Фолдинготы…
— Меня сорвать?! Просто меня сорвать?! — снова возмутилось растение. — Вас что, ничему не учили? Огнёвку не срывают!
— Извините, — повторила Окса, поморщившись.
— Огнёвку не срывают, — продолжил цветок, — но она размножается! Вот, теперь не скажете, что я не сделала это добровольно, пффф! — подытожила Огнёвка, швыряя лаву через голову Оксы.
— Окса, смотри… — Тугдуал указал на могилу Фолдинготы.
На крошечном холмике земли, куда приземлилась капелька лавы, расцвела великолепная Огнёвка, а через пару секунд рядом с ней заполыхала охапка таких же.
Тугдуал подмигнул Оксе, а Простофиля пробормотал:
— Тут паленым воняет…
Окса невольно улыбнулась. Наклонившись, она обняла Простофилю, потом кинула последний взгляд на могилку, покрытую Огнёвками, и повернулась к Беглецам.
— Ладно, — утерла она слезы. — Пошли, посмотрим, что тут у нас…
29. Сплошные вопросы
Вещунья вынырнула из-за пазухи Абакума и с удовлетворением повела клювиком.
— Ну наконец-то! — воскликнула она. — Вот обстановка, вполне подходящая для моей чувствительной натуры! Счастлива, что хоть кто-то, в конце концов, меня понял. Тридцать один градус тепла, влажность 70 процентов, ветра нет, освещение яркое, но не слепящее. Идеально!
— Где мы? — обратилась Окса к Кульбу-Горлану, восседавшему на скале над лагуной.
Кульбу-Горлан склонил голову на бок и глубокомысленно изрек:
— Что касается положения данной конкретной местности, ничего сказать не могу, все они стерты чарами Сердцеведа, поскольку, как я уже говорил, тут нет точек координат — ни долготы, ни широты. Тут, внутри картины, нет никаких мер — ни расстояния, ни времени. Но наше месторасположение снаружи изменилось, Юная Лучезарная. Ныне мы переместились в южно-центральную часть Лондона. Под нами течет Темза, и мы находимся на высоте 96 метров, у стены из разноцветного стекла, имеющей форму круга диаметром шесть метров, ориентированной на юг.
Абакум и Леомидо моргнули, озадаченные этими сведениями.
— Ты уверен? — уточнил фей, отлично при этом понимая, что вопрос риторический.
— Я уверен, не сомневайтесь в моей точности, — почтительно поклонился Кульбу-Горлан.
— Значит, картина находится на высоте девяносто шесть метров? — озабоченно переспросил Абакум.
— Именно! — подтвердил Кульбу-Горлан.
— Но мы не живем так высоко! — сообщила Окса. — Ну, разве что Лондон расположен на такой высоте… Ты имеешь в виду высоту над уровнем моря, Кульбу?
— Вовсе нет, Юная Лучезарная. Это высота над землей.
— Странно… Даже лично-персональная мастерская бабули не находится на такой высоте. Туда от силы ступенек тридцать с цокольного этажа.
— Мы преодолели точно четыреста тридцать семь ступенек, — уточнил Кульбу-Горлан.
— Должно быть, что-то случилось… — встревоженно заметил Абакум.
Реминисанс вопросительно глянула на него, потом повернулась к Леомидо.
— Наверняка этому есть какое-то объяснение, — спокойно заметил двоюродный дед Оксы. — Думаю, нам следует положиться на Драгомиру и сосредоточиться на своих насущных проблемах.
— Ты прав, — согласился Абакум. — Дозорный, что ты знаешь об этом месте?
Черная бабочка подлетела и зависла в центре круга, образованного Беглецами.
— Мы миновали три пласта: Лес, Движущиеся Холмы и Туннель Сирен, — начал Дозорный. — Сейчас мы в Промежутке, где можем восстановиться, прежде чем двинемся в следующий пласт.
— Прежде чем столкнемся со следующим пластом, ты хочешь сказать, — ядовито прошипела Окса.
— Вы правы, Юная Лучезарная, — кивнул Дозорный. — Каждый пласт — это испытание, с которым сталкиваешься и которое необходимо преодолеть.
— И Сердцевед всякий раз будет забирать жизнь одного из нас? — гневно продолжила Окса.
Бабочка подлетела к ней и зависла в нескольких сантиметрах от ее лица.
— Нет, Юная Лучезарная. Вы не поняли. Сердцевед тут совершенно ни при чем. Он не желает вам зла, хотя бы по той простой причине, что в нынешнем своем состоянии он на это совершенно не способен.
— Ха, вот уж не подумал бы… — Гюса трясло от злости.
— Несчастья, свалившиеся на вас, не вам предназначались, — пояснил Дозорный. — Не вам предназначены были испытания, встречающиеся на вашем пути!
— Но, увы, преодолевать их приходится нам! — отрезала Реминисанс.
Бабочка тихонько вздохнула.
— Летучие Сирены были посланы не для вас и не против вас: они всего лишь проявление Зла, что нынче правит в этой картине. Не забывайте, что вкартинить должны были Ортона МакГроу…
Окса немного поразмыслила, прежде чем продолжить.
— И что они должны были с ним сделать? — с вызовом вопросила она.
— Увлечь его в прошлое, которое он стер и которое сделало его таким, каким он стал. Сирены улавливают то, что скрыто в самых потайных уголках нашей души. И умеют извлекать на поверхность наши самые сокровенные надежды, желания и сожаления, о наличии которых мы и сами порой не подозреваем. Именно так они затягивают нас в свои сети, чтобы захватить.
— Но ты говорил о миражах и иллюзиях! — заметил Гюс. — А это далеко не то же самое!
— Заставить поверить, что наши чаяния и желания — или сожаления — стали реальностью, над которой мы властны — не это ли самый притягательный мираж? — повернулся Дозорный к мальчику.
— Опасная штука… — пробормотала Окса.
Значит, ее самые сокровенные желания — выздоровление мамы, Эдефия… и Гюс. Она покосилась на своего друга и тут же покраснела, испугавшись, что остальные могут заметить чувства, в которых она не хотела признаваться самой себе.
Повернув голову, девочка столкнулась с не менее волнующим взглядом Тугдуала, с любопытством смотревшего на нее. И ей показалось, что она вспыхнула, как Огнёвка, и вот-вот сгорит от стыда под этим проницательным взглядом.
— Гюс, а что ты видел, когда Сирены завладели твоей душой? — спросил Тугдуал, не сводя с Оксы глаз.
Гюс помедлил с ответом. Потом провел рукой по волосам и негромко прерывисто ответил:
— Я видел маму. Маму, которую никогда не знал.
Пьер подскочил, будто его оса укусила, и потрясенно уставился на сына.
— Я тоже, Гюс… — произнес Абакум. — Я видел мать, которую не знаю и не узнаю никогда. Мать и отца… Должен сказать, эти чертовы Сирены свое дело знают отлично — бьют прямо в яблочко!
Пьер сжал кулаки, а Гюс робко на него поглядел.
— Почему? — прошептал Викинг. — Сейчас-то почему?
— Я даже не знал, что это во мне сидит, пап… — смущенно пролепетал мальчик.
— Но ты в этом не виноват, Гюс! — возмутилась Окса. — И не вздумай стыдиться своего желания увидеть ту, что подарила тебе жизнь! Блажь, конечно, но это же не беда… Ну вот, только этого не хватало!
Похожие книги на "Лес потерянных", Плишота Анн
Плишота Анн читать все книги автора по порядку
Плишота Анн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.