Сила Трех - Джонс Диана Уинн
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Джералд поглядел на Гейра.
— Ты же мне говорил, что дориги затопили… как там его — Отхолмье? А тогда получается, что у них в распоряжении какие-то источники воды, разве не так?
Гейр кивнул, чувствуя, что приободрился.
— Так что если мы с ними поговорим, — продолжал Джералд, — то сумеем разом прекратить и затопление, и вашу войну, только надо все правильно рассчитать. Мы знаем, что сейчас во рву сидят девять доригов. Ты можешь придумать, как выманить их оттуда и поговорить с ними?
— Ну скажешь тоже! — не сдержалась Бренда. — Дорики и эти ребята — злейшие враги! Они же хотят их утопить! И не забывай, что ты подстрелил одного дорика! Вряд ли они тебя за это так уж полюбят!
Джералд все больше мрачнел и кипятился, а между тем Гейру пришла в голову отличная мысль. Мысль была такая славная, что он даже хихикнул.
— Я могу поймать дорига, — сказал он. — Сяду на мостике, изображу приманку и буду ждать, когда они меня схватят. А вы все спрячетесь за изгородью и схватите дорига, когда он схватит меня.
— И тогда и поговорим! — обрадовался Джералд. — Или возьмем его в заложники, чтобы заставить остальных вести переговоры. Браво, Гейр!
Хотя прочие стали кричать, что это слишком опасно, идея захватила всех. У всех руки чесались намять доригам бока, а то, что это предполагалось сделать ради мирных целей, вроде бы все оправдывало. Сложность была только в том, что, когда дорига схватят, он наверняка начнет превращаться. Некоторое время ушло на то, чтобы убедить Сири превратить его обратно при помощи Помысла. Сири упорно отказывался, пока слово не взяла Айна.
— Мама не погибла, дурак, так что твое слово не священно! — заявила она. — Ты знаешь это не хуже меня! Просто струсил!
— Да, струсил! — бесстыдно ответил Сири.
— Сегодня день Солнца! Так что трусить нечего! — сказала Айна.
— А при чем тут солнце? — спросил Джералд.
— Это наш день, — объяснил, надувшись, Сири. — Солнце на нашей стороне. Ладно. Сделаю. Но мне все равно страшно.
Гейру тоже было страшно, когда он вышел на мост, — страшно, несмотря на то что у него вокруг пояса была обвязана бельевая веревка тети Мэри, а другой ее конец держал за изгородью Джералд. Краем глаза Гейр видел, как большие руки Джералда привязывают веревку к воротам. Гейру подумалось, что это вряд ли поможет. Стоит ему оказаться в воде, и он утопленник. Он не имел о плавании ни малейшего представления, как и все его соплеменники. Гейр осторожно сел на край моста, свесив потертые и скукоженные башмаки над самыми голубыми искрами и буровато-торфяными тенями воды, чтобы доригам было удобней. Они его точно узнают. Если не считать того, что теперь на нем не было гривны, а на запястье тихо и споро тикали часы Джералда, Гейр был в точности той же крошечной фигуркой в наряде цвета Низин, за которой они охотились и которую окружили вчера.

Гейр был совершенно уверен, что дориги сидят во рву. Он непринужденно огляделся, словно бы радуясь ясному деньку и свежему воздуху, и не увидел ничего похожего на дорига. Вдали, с болот за деревьями, поднимался белый туман. Чирикали несколько птичек. Кроткий старый пес растянулся на щебенке и спал, словно на много миль окрест не было ни одного врага.
— Их там нет! — громким шепотом сказала Бренда.
— Заткнись! — прошипел в ответ Джералд.
Гейр ждал, притворяясь, будто глубоко задумался. Остальные тоже ждали, засев за изгородью. Ничего не происходило. Некоторое время спустя Гейр отважился заглянуть в воду, где отражались подметки потертых башмаков, а между ними его белое лицо. Но вода в отражениях была темная, глубокая и непроницаемая. Она, как и сами дориги, была страшная и ничего не выказывала. Гейр подумал, что одна из причин, по которым он здесь сидит, как раз и состоит в том, что он хочет побольше узнать про доригов. Они такие таинственные.
Ему и в голову не пришло, что главная причина, по которой он здесь сидит, перепуганный и напряженный, — это гривна, хотя он и смотрел на темные камни стен и даже думал об этой гадости. Он так и чувствовал, как она лежит в доме, словно золотая горошина с ядом внутри — на зубах. Гейр понимал, что в долгу перед Джералдом и должен что-то с ней сделать, но в тот миг он думал о ней только как о предмете, который позволил ему распознать в себе Дар. И ему показалось, что на самом деле он там сидит только потому, что из-за Дара ничего не изменилось. Дар был у него всегда, и хотя теперь Гейр и знал об этом, но все равно оставался совершенно обыкновенным.
Во рву что-то плеснуло.
Гейр вскинул голову, едва успев уловить рябь, которая пошла по воде футах в пяти от моста, но то, что плескалось, уже ушло на глубину и исчезло. Гейр замер, как кот на охоте, выжидая. За изгородью тоже это увидели. Гейр слышал, как пыхтит Бренда — шумно, словно этот их великанский трактор. Гейр оглядел спокойную гладь воды и попытался насвистеть песенку.
Рыба снова плеснула — если это была рыба. Уже ближе.
Рябь улеглась. Не осталось ничего. Некоторое время ничего и не было. Гейр пытался смотреть на воду, притворяясь, будто смотрит в небо, пока у него глаза не заболели. Пришлось их протереть. В это время отражение под его ногами дрогнуло. Гейр уставился туда, не отнимая рук от глаз. Вода закрутилась смерчем и вздулась. Воздух посерел. Прямо из него высунулась узкая рука и схватила Гейра за щиколотку.
Хотя Гейр и был настороже, произошло это так быстро, что дориг его едва не одолел. Не успел Гейр и шевельнуться, как узкая серая рука утащила его ногу под воду. Однако он мгновенно пришел в себя, когда ему в башмак налилась ледяная вода. Гейр закричал. Рывком натянулась веревка — кто-то ее дернул. Тогда Гейр боком завалился на мост и стал шарить в воде возле ноги. Пальцы наткнулись на что-то твердое и скользкое. Он схватился за него и изо всех сил потащил. Вода бурлила и булькала. Гейр мгновенно промок, но держал эту вроде бы руку и не отпускал. Он чувствовал, как задрожал мост, когда к нему сзади подбежали Айна и Бренда и тоже перегнулись через край моста — помочь тащить.
Гейр совершенно не ожидал, что дориг окажется таким слабым и легким. Когда Бренда подоспела на помощь, он уже вытащил дорига из воды по пояс — одной рукой. Бренда сделала рывок — и вот уже дориг оказался на мосту. Миг спустя это был уже не дориг, а зеленая щука длиной в ярд, — она извивалась, била хвостом и едва не соскользнула обратно в воду. Бренда упала на нее животом. Мост содрогнулся.
— Сири! — закричал Гейр.
Сири показался в воротах, весь белый от натуги и сосредоточенности.
Щука пронзительно взвизгнула и разом, без обычного тумана, превратилась в дорига. Между ним и Сири прокатилась волна холодного воздуха, и дориг снова взвизгнул. Гейр подумал, что, наверное, больно превращаться так быстро. Но думать всем было некогда. Дориг, который был лишь чуточку выше, чем Айна, и, похоже, легче, чем Сири, дрался с Айной и Брендой, как тигр, и пронзительно звал на помощь. Кроткий пес проснулся и тревожно топтался вокруг, все время путаясь у Гейра под ногами, к тому же на мосту стало скользко и небезопасно — на него наплескало воды. Из-за изгороди примчался Джералд: он рявкнул на пса и заорал Гейру, чтобы тот отвязал веревку, пока из-за нее все не попадали в воду.
— Хафни, помоги же! — визжал дориг. — Они мне не дают превращаться!
Джералд прыгнул на него и прижал мелькающие руки к бокам.
— Тащи его в дом, пока другие не пришли, — сказал Гейр, выпутываясь из веревки.
Но было уже поздно. В нескольких ярдах, у берега, вода вскипела снова. Блестящие серые пальцы ухватились за камни, и на щебенку выскользнул еще один тонкий серебристый дориг. Этот был даже меньше первого, хотя точно разглядеть было трудно, потому что он присел, съежившись, на берегу и глядел на схватку, и вода с него так и текла. Гейр с возмущением увидел, что кроткий пес поплелся к нему, виляя старым своим хвостом. Судя по всему, пес был не в состоянии распознать врага. Он даже позволил съежившемуся доригу себя погладить.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Сила Трех", Джонс Диана Уинн
Джонс Диана Уинн читать все книги автора по порядку
Джонс Диана Уинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.