Последний хранитель - Колфер Йон
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Фоули хотел вручную отогнать переднюю часть фургона и остановить ее на безопасном расстоянии от дома, но разбитые автомобили часто ведут себя самым непредсказуемым образом. Этот фургон, например, настоял на том, чтобы проехаться на боку по всему двору, и уткнулся колесами в семейный склеп, в котором покоились останки нескольких предков Фоули.
На какое-то время гоблины пришли в замешательство, но затем их измученные органы чувств вновь ощутили ненавистное ультразвуковое излучение, идущее от руки Кабаллины, и они повернули головы в сторону передней части фургона. Гоблинов теперь собралось столько, что они напоминали одно гигантское, покрытое зелеными чешуйками, животное. И каждый гоблин при этом раздувал свою грудь, готовясь выдохнуть из себя огненный шар.
— Замечательное спасение. Жаль, что оно не увенчалось полным успехом, — сказала Кабаллина. — Но я по достоинству оценила твой поступок.
— Погоди немного, — произнес Фоули, помогая жене подняться на ноги.
И прежде чем вылетел первый огненный шар, из задней части фургона сверкнул голубой магический луч. Он поднялся на шесть метров в высоту, затем сплющился, как шляпка гриба, в полусферу студенистой эктоплазмы и накрыл дом и участок Фоули.
— Беру свои слова обратно, — проговорила Кабаллина. — Это было впечатляющее спасение.
Фоули едва успел поместить руку Кабаллины в защитную перчатку и сказать сбежавшимся соседям, что опасность миновала, как остановка времени закончилась, и перед их глазами предстала большая группа покорных гоблинов.
— Фоули! — крикнула Кабаллина. — Голубое силовое поле погасло.
— Не волнуйся, — успокоил ее Фоули. — Их сводила с ума твоя рука, но я заглушил сигнал. Теперь мы в безопасности.
Когда ошеломленные гоблины стали выбираться из руин, которые совсем недавно были ее домом, Кабаллина прикрыла собой, как щитом, своего мужа.
— Они по-прежнему преступники, Фоули.
— Их время кончилось, — ответил он. — Это была концентрированная остановка времени. Почти стопроцентно чистая. Пять секунд для нас были пятью годами для них.
— И они исправились? — спросила Кабаллина.
— Исправились, — сказал Фоули. — Насколько возможно.
Он пробрался через огоньки и груды щебня, в которые превратился его дом, к ошеломленным гоблинам, и сказал, направляя их к столбам, которые еще недавно были воротами:
— Идите прочь. Домой, к своим семьям.
От задней части фургона осталось совсем немного, только обгоревший остов и искореженное шасси. Но когда Фоули просунул голову в дверную раму, знакомый голос произнес:
— Чувак, я по тебе соскучился. Давно не виделись. Как наши дела?
Фоули улыбнулся и погладил коробку коммуникатора.
— Дела нормально, — сказал он и добавил после небольшой паузы: — Чувак.
ГЛАВА 15
СВЕРЧКИ-УБИЙЦЫ
Поместье Фаул
После схватки с Гобдоу Майлс неожиданно почувствовал себя очень уставшим и был уложен в постель с его любимой ламинированной копией периодической таблицы элементов, которую он крепко прижимал к груди.
— Борьба с бесами истощает все силы, — констатировала Холли. — Поверь, я знаю. Утром он будет в полном порядке.
Они втроем уселись за столом Артемиса, словно собрались на военный совет — по сути, так оно и было.
Батлер начал с подсчета.
— У нас двое бойцов, — сказал он, — и никакого оружия.
— Если нужно, я тоже готов драться, — нерешительно возразил Артемис.
— Следует предполагать самое худшее относительно судьбы Мулча, — продолжил Батлер, явно отметая прочь замечание Артемиса. — Хотя он не раз сумел эффектно симулировать свою смерть.
— Наша конкретная цель? — спросила Холли.
Этот вопрос адресовался Артемису, который был их мозговым центром.
— Врата берсерков. Мы должны закрыть их.
— Каким образом? Напишем ультиматум?
— Обычное оружие не способно пробить магическую силу Опал. Она просто поглотит всю энергию выстрела. Но если бы у нас был суперлазер, можно было бы попытаться перегрузить Врата энергией. Образно говоря, погасить горящую спичку взрывной волной.
— Ты полагаешь, — демонстративно похлопала себя по карманам Холли, — что такой лазер мог заваляться у меня в кармане?
— Даже тебе не построить суперлазер всего за час, — сказал Батлер, недоумевая, зачем Артемис вообще тратит время на эту пустую болтовню.
По какой-то причине Артемис виновато потупился.
— Я могу знать, где имеется один такой лазер.
— И где же он может быть, Артемис?
— В сарае, на моем солнечном глайдере «Марк Второй».
Теперь Батлеру стало понятно смущение Артемиса.
— В сарае, где мы устроили тренажерный зал? Где ты собирался изучать приемы самообороны?
— Да. В том сарае.
Несмотря на ситуацию, Батлер был разочарован.
— Ты же обещал мне, Артемис. Сказал, что для занятий тебе нужна уединенность.
— Это так скучно, Батлер. Я пытался, правда, но не понимаю, как это тебе удается. Сорок пять минут колотить набитый кожаный мешок.
— И потому ты вместо того, чтобы держать данное мне обещание, строил там свой солнечный планер?
— Солнечные батареи оказались настолько эффективными, что их ячейки буквально лопались от энергии, и тогда на досуге я спроектировал легкий суперлазер, а затем построил его из всякого хлама.
— Ну, конечно, кому же не нужен суперлазер в носу семейного самолета?
— Тихо, девочки, — сказала Холли. — Давайте отложим разговоры о самолетах на потом, договорились? Артемис, какова мощность твоего лазера?
— Мощность… приблизительно как у вспышки на Солнце, — сообщил Артемис. — При максимальной концентрации можно проделать дыру во Вратах, не поранив при этом никого из стоящих рядом.
— Очень рада, что ты упомянул об этом.
— Но лазер не опробован, — произнес Артемис. — Я никогда не выпустил бы на волю такой мощный разряд энергии без самой крайней необходимости. Но судя по тому, что рассказал нам Майлс, у нас больше нет ни одной козырной карты.
— А Джульетта знает о лазере? — спросила Холли.
— Нет, я о нем никому не говорил.
— Это хорошо. В таком случае у нас может появиться шанс.
Батлер одел их всех в камуфляжную форму, которую достал из своего шкафа, и даже заставил Артемиса раскрасить лицо черными и оливковыми полосками маслянистой краски.
— Это в самом деле необходимо? — недовольно спросил Артемис.
— Абсолютно, — ответил Батлер, энергично нанося краску. — Конечно, ты можешь остаться здесь и дать мне уйти, после чего вы с Майлсом сможете отдыхать в своих любимых мокасинах.
Артемис проглотил эту насмешку, справедливо рассудив, что Батлер все еще слегка обижен на него за обман с лазером.
— Я обязательно должен идти, Батлер. Это суперлазер, а не какая-нибудь игрушечная пукалка. У лазера сложная активационная система, и у меня нет времени объяснять тебе, что за чем следует сделать.
Батлер накинул на хрупкие плечи Артемиса тяжелый бронежилет.
— ОК. Если ты должен идти, то моя задача — позаботиться о твоей безопасности. Давай заключим сделку. Если ты не начнешь ныть по поводу тяжести или бесполезности этого бронежилета — а такие мысли, я чувствую, уже начинают крутиться в твоих больших мозгах, — то я не буду вновь вспоминать об эпизоде с суперлазером. Идет?
«Этот жилет просто врезается в мои плечи, — подумал Артемис. — И он действительно такой тяжелый, что в нем я не перегоню и улитку».
Он вздохнул и ответил:
— Идет.
Когда сконструированная Артемисом система безопасности доложила о том, что по всему периметру чисто, они тесной группой выскользнули из кабинета, пробрались через кухню, миновали двор и оказались в аллее между конюшнями.
Нигде не было ни одного караульного, что показалось Батлеру очень странным.
— Я ничего не вижу. К этому времени Опал давно должна знать, что мы ускользнули от ее пиратов.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Последний хранитель", Колфер Йон
Колфер Йон читать все книги автора по порядку
Колфер Йон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.