Зов Атлантиды - Колфер Йон
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
«Теряю самообладание, — подумал он с тихим отчаянием. — Болезнь побеждает».
Жеребкинс откашлялся, и этот звук проткнул пузырь забытья Артемиса.
— Эй? Вершок? Важные шишки ждут. Продолжай.
И голос Элфи:
— Артемис, с тобой все в порядке? Может быть, тебе нужно передохнуть?
Артемис едва не расхохотался.
Передохнуть во время презентации? С тем же успехом можно было явиться сюда в футболке с надписью «МНЕ К ПСИХИАТРУ».
— Нет. Со мной все в порядке. Это большой проект, самый большой в жизни. Просто хочу, чтобы моя презентация выглядела идеально.
Жеребкинс подался вперед, и его изначально неустойчивый стул опасно зашатался.
— Видок у тебя нехороший, вершок. Выглядишь… — Кентавр пососал нижнюю губу, подбирая слово. — Разбитым. Артемис. Ты выглядишь разбитым.
Ничего лучше он, видимо, сказать не мог.
Артемис выпрямился.
— Сдается мне, Жеребкинс, ты не очень-то разбираешься в выражениях человеческих лиц. Может, наши физиономии недостаточно вытянуты, на твой взгляд. Я не разбит ни в каком смысле. Просто думаю над каждым словом.
— А ты не мог бы думать немного быстрее? — мягким тоном предложила Элфи. — Мы здесь как на ладони.
Артемис закрыл глаза и попытался собраться.
Виниайа забарабанила пальцами по столу.
— Довольно проволочек, человек. Я начинаю подозревать, что ты втянул нас в один из своих пресловутых планов.
— Нет. Это честное предложение. Прошу, выслушайте меня с максимальным вниманием.
— Я и пытаюсь. Я хочу услышать. Я проделала долгий путь именно ради этого, но пока ты только хвастаешься чемоданчиком.
Артемис поднял руки на уровень плеч, активируя трехмерные перчатки, и постучал по леднику.
— Нам необходимо укрыть значительную часть ледников во всем мире светоотражающим покрытием, чтобы замедлить процесс таяния. Покрытие должно утолщаться к краям, где лед тает максимально быстро. Кроме того, недурно было бы закупорить самые крупные водосточные колодцы.
— Многое неплохо бы сделать — в идеальном мире, — произнес Жеребкинс, снова нарушив, а точнее, даже разрушив свое обещание помалкивать. — Тебе не кажется, что люди несколько расстроятся, если из-под земли вдруг вылетят маленькие существа на космических кораблях и примутся накрывать грот Санты отражающей фольгой?
— Они… мы… расстроимся. Именно поэтому данная операция должна быть секретной.
— Тайно укрыть все ледники в мире? Так бы и сказал.
— Я так и сказал, и, по-моему, мы договорились, что ты сидишь тихо. Постоянные препирательства утомляют.
Элфи, подмигнув Жеребкинсу, покрутила в пальцах карандаш.
— Проблема защиты айсбергов всегда заключалась в способе нанесения отражающего покрова, — продолжил Артемис. — Казалось, его можно только раскатать подобно ковру либо вручную, либо с помощью переделанных гусеничных снегоходов.
— Что едва ли можно назвать тайной операцией, — заметил Жеребкинс.
— Вот именно. А что, если существует другой способ нанести отражающее покрытие, вполне естественный на вид?
— Работа с природой?
— Именно, Жеребкинс. Природа — наш образец для подражания и всегда должна быть им.
Казалось, в зале становится теплее, по мере того как Артемис приближается к откровению.
— Наши ученые давно пытаются создать отражающую пленку, достаточно тонкую, чтобы с ней было легко работать, и достаточно прочную, чтобы противостоять воздействию неподвластных нам сил стихии.
— Глупо.
— Ошибаешься, кентавр. Определенно не глупо. Твой же собственные секретные файлы…
— Я некоторое время обдумывал идею применения фольги. Кстати, где ты видел мои файлы?
Вопрос был риторический. Жеребкинс давно свыкся с мыслью, что Артемис Фаул не менее талантливый хакер, чем он сам.
— Основная идея в высшей степени разумна. Создать идеальный отражающий полимер.
Жеребкинс кусал костяшки пальцев.
— Природа. Использовать природу.
— Какой материал здесь наверху самый естественный? — слегка намекнул Артемис.
— Лед, — сказала Элфи. — Лед и…
— Снег, — почти благоговейно прошептал кентавр. — Конечно. Д’арвит, почему я сам… Снег, я прав?
Артемис поднял трехмерные перчатки, и на присутствующих посыпался голографический снег.
Жеребкинс вскочил на ноги.
— Увеличь, — велел он. — Увеличь и расширь.
Артемис коснулся голографической чешуйки, заставив ее замереть в воздухе.
Еще парой движений он увеличил поддельную снежинку, и ее неправильная форма стала очевидной. Она была неправильно правильна — идеальный круг.
— Нанопластинка, — выдохнул Жеребкинс, в кои-то веки позабыв скрыть восторг. — Клянусь, настоящая нанопластинка. Умная?
— Исключительно умная, — подтвердил Артемис. — Настолько умная, что способна определить, какой стороной она опустилась на поверхность, и сконфигурировать себя на полную изоляцию льда и отражение солнечных лучей.
— Значит, мы насыщаем ими облака?
— Именно так, буквально под завязку.
Жеребкинс, цокая копытами, нырнул в голографический снегопад.
— А потом они лопаются, у нас появляется покрытие.
— Правда, расти оно будет постепенно, но действовать начнет практически сразу.
— Мои поздравления, вершок.
Артемис улыбнулся, на мгновение став самим собой.
— Думаю, это весьма своевременное признание.
Виниайа прервала сей праздник любви к науке.
— Позвольте уточнить, правильно ли я поняла. Вы стреляете этими пластинками в облака и они выпадают на землю со снегом?
— Да. В крайних случаях можно стрелять непосредственно по поверхности, но из соображений безопасности замаскированным сеятелям лучше зависнуть над облачным покровом.
— И ты способен это сделать?
— Мы вместе — способны. Совету придется утвердить строительство целого флота модифицированных шаттлов, это помимо станции мониторинга.
Элфи занимала совсем другая проблема.
— Эти пластинки совсем не похожи на снежинки. Рано или поздно какой-нибудь человек с микроскопом заметит отличие.
— Прекрасная мысль, Элфи. Возможно, мне стоит учесть, что по части интеллекта ты все же отличаешься от своих товарищей по ЛеППРКОНу.
— Спасибо, наверное.
— Когда пластинки наконец обнаружат, я разверну в Интернете кампанию, объясняющую их появление выбросами отходов производства с химических заводов России. Я также подчеркну, что впервые отходы цивилизации действительно помогают защите окружающей среды, и предложу финансировать программу по расширению площади покрытия.
— Существует опасность загрязнения? — поинтересовалась Виниайа.
— Вряд ли. Пластинки биологически разлагаются.
Жеребкинса переполняло возбуждение. Он гарцевал внутри голограммы и пристально рассматривал увеличенную пластинку.
— Звучит неплохо. Но как обстоят дела на самом деле? Вряд ли ты рассчитываешь, что волшебный народец без веских доказательств вдруг отвалит крупные и бессрочные суммы на подобный проект. Откуда мы знаем, что это не новая твоя махинация?
Артемис открыл на экране очередной файл.
— Вот моя финансовая отчетность. В ее правильности я не сомневаюсь, поскольку обнаружил ее у тебя на сервере.
Жеребкинс даже не покраснел.
— Выглядит убедительно.
— Я готов вложить в этот проект все, что у меня есть. Это позволит держать в воздухе порядка пяти шаттлов в течение двух лет. В итоге, когда пластинки пойдут в производство, естественно, появится прибыль. Я верну свои инвестиции, возможно, даже с прибылью.
Жеребкинс едва не поперхнулся.
Артемис Фаул вкладывает собственные деньги в проект. Невероятно!
— Нет, конечно, я не рассчитываю, что народец поверит мне на слово. В конце концов… — Артемис откашлялся. — В недалеком прошлом я не слишком охотно делился информацией.
Виниайа невесело засмеялась.
— Не слишком охотно? Думаю, Артемис, для похитителя и вымогателя ты чересчур снисходителен к самому себе. «Не слишком охотно»? Умоляю! Лично я склонна поверить твоей болтовне, но не все члены Совета настолько благоволят тебе.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Зов Атлантиды", Колфер Йон
Колфер Йон читать все книги автора по порядку
Колфер Йон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.