Путешествие тигра - Хоук Коллин
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Я послушно сделала несколько шажков и остановилась. Он поманил меня:
– Нет. Еще ближе. Сядь на кровать.
Я села и увидела, как его лицо исказилось от боли.
– Рен, ты как?
– Все хорошо. – Он вытянул свои длинные ноги, закинул одну на другую. – Расскажи мне о нашем первом свидании.
– Ты точно этого хочешь?
– Да. Теперь терпимо.
Я незаметно отползла от края кровати, чтобы быть подальше от него, забралась под одеяло и положила на колени подушку.
– Ладно, на наше первое свидание ты заманил меня обманом.
– Как это?
– Это было сразу после того, как мы с тобой выбрались из Кишкиндхи. Свидание было в ресторане отеля.
– В ресторане? То есть это было сразу после того, как я получил шесть часов жизни в человеческом облике?
– Да. Ты об этом что-нибудь помнишь?
– Ничего, кроме того, что впервые за несколько сотен лет поужинал как человек в отличном ресторане, за красиво сервированным столом. И был… счастлив.
– Ха! Что ж, охотно верю. Ты вел себя жутко самоуверенно, да еще бесстыдно флиртовал с официанткой!
– Правда? – Он задумчиво потер подбородок. – Я не помню никакой официантки.
Я возмущенно фыркнула:
– Как это у тебя получается – говорить правильные слова даже тогда, когда ничего не помнишь?
Он ухмыльнулся:
– Талант, полагаю. Так что там насчет официантки? Она была хорошенькая? Расскажи.
Я описала ему наше первое свидание и перепалку за ужином. Рассказала, как он заказал столик и устроил так, что мистер Кадам привел меня в ресторан. Я не пожалела красок, расписывая, как он был красив и как мы поругались, а я наступила ему на ногу, когда он подмигивал официантке.
– А что было после ужина?
– Ты проводил меня в мою комнату.
– И?
– И… ничего.
– Но я хотя бы поцеловал тебя на прощанье?
– Нет.
Он вскинул бровь:
– Не похоже на меня.
Я рассмеялась:
– Вообще-то ты хотел. Но ты решил меня проучить.
– Проучить?
– Ну да. Ты хотел заставить меня признать, что я в тебя влюбилась.
– А ты не захотела?
– Нет. Я жутко упрямая.
– Понятно. Значит, официантка со мной заигрывала, да?
– Если ты не прекратишь плотоядно усмехаться при мысли об этой официантке, я врежу тебе по руке и причиню физическую боль.
Он рассмеялся:
– Не выйдет.
– Еще как выйдет!
– У меня слишком хорошая реакция, я тебя и близко не подпущу.
– Хочешь проверить?
Я поползла к нему по кровати, а он смеющимися глазами следил за каждым моим движением. Перегнувшись через край, я крепко сжала здоровую кисть в кулак и замахнулась, но Рен молниеносно отклонился, вскочил и переместился к изножью кровати. Тогда я спрыгнула на пол и стала обходить ее кругом, пытаясь загнать его в угол. Рен тихонько рассмеялся и поманил меня ближе. Я стала подкрадываться.
Он стоял, не двигаясь с места, и с самоуверенной улыбочкой наблюдал за моим приближением. Когда расстояние между нами сократилось до пяти шагов, улыбка сползла с его лица. На трех шагах он сморщился. На одном со стоном пошатнулся, отошел на несколько шагов назад, вцепился в спинку кровати, чтобы не упасть, и сделал несколько глубоких вдохов.
– Пожалуй, на сегодня достаточно. Прости, Келси.
Я тоже попятилась и прошептала:
– И ты меня прости.
Он распахнул дверь моей спальни и улыбнулся:
– Мне кажется, на этот раз было хуже, потому что я слишком долго держал тебя за руку. Боль нарастает слишком быстро. Обычно, если я просто стою рядом, меня так не корчит.
Я грустно кивнула.
Он улыбнулся.
– Я извлеку урок из сегодняшнего вечера и в следующий раз дотронусь до тебя только перед тем как уйти. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
А через несколько дней мы вновь пустились в путешествие по следам проклятия тигра. Мы решили посетить Пхета, мудрого отшельника, который наконец-то встретился с курьером мистера Кадама и передал через него, что хочет видеть «Тигров, Каль-си и дивные дары Дурги». При этом он настойчиво подчеркнул, что мы должны явиться к нему втроем.
Кроме всего прочего, я втайне надеялась, что мудрый Пхет какими-то одному ему ведомыми магическими пасами или травяными зельями вернет Рену память.
Несмотря на то что за это время мы с Реном заметно сблизились, да и отношения между братьями стали намного лучше, чем во время нашего последнего совместного путешествия, мне все-таки становилось немного не по себе при мысли о предстоящем заточении в тесной машине вместе с двумя вспыльчивыми тиграми.
«Ладно, если они начнут выделываться, я угощу их хорошей порцией горячих молний! Это быстро отучит их ссориться, когда я рядом!» – с ухмылкой решила я, выходя на залитый утренним светом двор.
Когда я ступила на крыльцо, они уже стояли возле свежевымытого и заправленного джипа. Мистер Кадам поставил на заднее сиденье рюкзак, под завязку набитый разным оружием, выпрямился, подмигнул мне и крепко обнял. Я поставила рядом с оружием свою сумку с бабушкиным одеялом, уже не раз выручавшим меня в самых разных ситуациях.
Всю нашу экипировку – туристические ботинки и брюки-карго из плотной гладкой ткани – Рен заказал у Волшебного шарфа. Для этого он долго рассматривал и выбирал модели в Интернете, а потом попросил Шарф создать их в разных цветах. По его словам, моя яблочно-зеленая рубашка будет не только прекрасно защищать мое тело от вредных ультрафиолетовых лучей, но и впитывать излишнюю влагу, оставаясь легкой и дышащей. Слов нет, рубашка оказалась весьма удобной, и чтобы показать Рену, как она мне нравится, я заплела волосы в две французские косы и перевязала оба хвостика у основания яркой яблочно-зеленой лентой.
Кишан был в точно такой же рубашке, только кирпично-красной и с карманом, зато Рен вырядился в бесшовную трикотажную майку лазурно-голубого цвета, тесно облегавшую его мускулистую фигуру. Он все еще был худ, однако за последние недели начал набирать вес, да и ежедневные тренировки с Кишаном давали о себе знать. Было очевидно, что очень скоро Рен вернет свою прежнюю форму.
– Маечка не душит? – поддразнила его я. – Мне кажется, надо было попросить размерчик побольше.
– Это облегающий фасон, чтобы не стеснять движения, – ответил Рен.
Я фыркнула и захихикала. Но когда меня поддержал Кишан, мои смешки превратились в хохот.
– Рен, открою тебе маленький секрет: в джунглях не водятся хорошенькие официантки! Так что не перед кем будет мышцами играть.
Кишан, посмеиваясь, забрался на водительское сиденье.
Когда я взялась за ручку двери, Рен наклонился к моему уху и прошептал:
– Кстати, если ты не заметила – твоя рубашечка тоже весьма… облегающая.
Я разинула рот.
– Ага, вот и он.
Я врезала ему кулаком по руке и прошипела:
– Кто он?
Рен поморщился, потер ушибленное место, но все-таки улыбнулся:
– Твой прелестный румянец.
С этими словами он запрыгнул в машину и беззлобно отпихнул Кишана в сторону, чтобы выслушать инструкции мистера Кадама, а также его мольбу следить за дорогой, чтобы, не дай Дурга, не угробить машину.
Я уселась сзади и решила не обращать внимания на шуточки братьев. Они несколько раз попытались вовлечь меня в разговор, но я уткнулась в книгу и проигнорировала их обращения.
Всю дорогу Рен и Кишан без умолку болтали, и я была очарована их беседой, поскольку никогда еще не слышала, чтобы братья разговаривали друг с другом так… любезно. Рен рассказывал Кишану о нашем первом визите к Пхету и вежливо просил меня восполнить пробелы в его изложении. Между прочим, он помнил очень много. Но каким-то образом забыл все, что было связано со мной.
Я рассказала об амулете, который носила на шее, о татуировке хной, которую сделал мне Пхет и которая, как впоследствии догадались мы с Реном, давала мне право доступа в древние магические места. Рен ничего этого не помнил, он даже не представлял, как попадал без меня в те места, о которых рассказывал. Короче, сплошные лакуны на месте воспоминаний.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Похожие книги на "Путешествие тигра", Хоук Коллин
Хоук Коллин читать все книги автора по порядку
Хоук Коллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.