Последний киногерой - Томпсон Джон
— Тебе еще рано слушать такие разговоры, мой молодой друг.
Лейтенант отправлял полицейских на задание.
— Раудштадт! — обратился Смит к рослому парню с сержантскими нашивками. — Сегодня твоим напарником будет раввин.
Сержант широко улыбнулся и крепко пожал протянутую руку, явно переодетого в раввина, негра, у которого по-африкански курчавились пейсы.
Слэйтера происходящее не удивляло. Такие назначения происходили здесь каждый день. Он допил свою банку пива и поднял трубку с динамика магнитофона. Несколько секунд послушал и положил на место — разговор, несомненно, был однообразным и бесконечным.
К Джеку Слэйтеру подошел один из секретных сотрудников департамента полиции.
— Тебе не кажется, что происходит что-то очень странное с бандой Торелли?
— Да, да! Я знаю, они снюхались с бандой Тони Вивальди, — бросил Джек.
— А откуда ты это знаешь? — спросил тайный сотрудник и одернул пиджак, прикрывая кобуру с пистолетом.
— Я просто не сижу дома. Надо ходить по городу и не есть много пончиков, — Джек похлопал своего коллегу по толстому животу.
— На работу это не влияет, — обиженно сказал секретный сотрудник, уперев руки в бока. — Ладно, Джек, я должен идти звонить своему начальству.
Дени подскочил к Джеку.
— Послушай! Он продался гангстерам! Ведь это он убил в предыдущей серии Моцарта. Тот фильм получил кучу Оскаров, — взволнованно тараторил мальчишка.
— Не понимаю, о чем это ты? — изумился Слэйтер и сунул руки в карманы куртки. — Этот парень спас мне жизнь во Вьетнаме, и я ему благодарен. Время идти к лейтенанту.
Джек не стал открывать дверей, а просто ударил кулаком в стеклянную перегородку. Стекло подернулось паутиной мелких трещин и осыпалось на пол. Осыпалась и яркая надпись:
«Лейтенант Смит».
Лейтенант Смит как будто всю жизнь только то и делал, что распекал своих подчиненных. Он кричал на Слэйтера минут пятнадцать, а лицо Джека оставалось непроницаемым и спокойным.
— Городской совет отгрызет мне яйца! Мои люди отрабатывают маршруты по всему городу!.. Я хочу знать, когда это все кончится! Когда ты бросишь свои штучки? — не останавливаясь ни на секунду, ревел лейтенант.
Слэйтер рассматривал белую стену.
— Почему ты никого не слушаешь? Никому не подчиняешься?
— Я просто делаю свое дело, — проговорил Джек, глядя в толстую переносицу лейтенанта.
— Ты создаешь самые ужасные проблемы для нашего департамента! — кричал, брызгая слюной Смит.
Лицо лейтенанта покрывали крупные бусинки пота. В обрамлении красных пухлых губ сверкали крупные белые зубы.
Дени уже давно успела осточертеть ругань лейтенанта и он с интересом разглядывал интерьер департамент полиции. Сквозь разбитую перегородку до него долетали слова диспетчера.
— Вот и волшебный Диснеевский кот пришел получить задание.
Дени повернул голову и увидел знаменитого героя мультсериала, такого же непобедимого сыщика, как и его друг Джек Слэйтер.
Рисованный кот стоял, запахнувшись в плащ с поднятым воротником, у стола диспетчера, и размахивал пушистым хвостом.
— Да это же Мульткот! — радостно закричал Дени и принялся указывать на него пальцем.
Но появление мультипликационного персонажа в этом департаменте полиции никого не удивляло.
Кот изогнулся, ущипнул за ягодицы девушку — полицейского и добавил: «Не забудь, милашка, захватить спальный мешок — ты же идешь на задание со мной».
— С таким противным животным я ни на какое задание не пойду, — возмущенно отреагировала девушка на слова знаменитого мультипликационного персонажа.
— А ты, пацан, кто такой? — подхватился из-за стола лейтенант и вперил свой взгляд прямо в лоб Дени.
— Смотрите, смотрите, Кот! — не унимался Дени.
— Ну и что из этого. Он только на один месяц был отстранен от работы, а сегодня вернулся, — устало сказал Слэйтер.
— Вы все здесь еще не сошли с ума?! Мульткот бродит по департаменту полиции, а вы как ни в чем не бывало! — тараторил Дени. — Привет! — Дени покрутил пальцем у виска и взглянул на лейтенанта.
— Этот Кот мой лучший работник! — заревел лейтенант.
— А своим криком вы никого не испугаете. Ведь я знаю, как вы относитесь к Слэйтеру. Вы ведь, на самом деле, его любите, вы же лучшие друзья, а ругаетесь только на службе.
Лицо лейтенанта вытянулось от удивления, а потом стало непроницаемо тупым.
— Это же психопат! — сказал лейтенант, обращаясь к Джеку.
— А я про вас все знаю, — не унимался Дени. — Знаю, что когда от вас убежала жена к цирковому фокуснику, то Джек вас выручил и помог избежать публичного скандала и унижения.
Глаза лейтенанта округлились, слова мальчика застали его врасплох, но через мгновение он уже накинулся на Джека.
— Ведь ты же обещал, клялся не рассказывать, что моя жена изменяла мне с каким-то циркачом. А сам разболтал мальчишке, и теперь об этом будет знать весь город.
— Да это и без меня все знают. Ведь это было в первом фильме, еще в «Слэйтере — 1».
Прищурив глаза, с видом заправского детектива, лейтенант пристально посмотрел на Дени.
— Этот парень, похоже, слишком много знает о нас.
Оба полицейских уставились на мальчишку, но замешательство было недолгим — начался перекрестный допрос.
— Как твоя фамилия?
— Мэриген.
— Имя?
— Дени Мэриген.
— Год рождения?
— Место рождения?
— Имя отца?
— Имя матери?
— Отвечай немедленно!
— Домашний адрес?
— Номер телефона?
— 555-899-322, — торопливо проговорил мальчишка.
— Не дури голову! Где ты научился так врать?
— В какой школе учишься?
Лицо Дени побледнело. Он растерянно тер виски, пытаясь понять, что он него хотят.
Лейтенант охватил пухлую телефонную книгу и начал листать.
— Такой фамилии нет в справочнике! — веско сказал он мальчику. — Как твое настоящее имя? Где ты живешь? Как ты оказался в машине Слэйтера?
Дени на шутку испугался.
— Понимаете, лейтенант Смит…
— Мы все понимаем.
— Не спешите, я все скажу, мне нечего скрывать.
— Понимаем, конечно, скажешь. У нас и не такие говорили.
— Я вышел погулять.
— Откуда вышел и куда шел?
— Я вышел из дому, нет, простите, из кинотеатра.
— Так из дому или из кинотеатра? Который был час?
— Я не смотрел на часы. Но фильм уже кончился. Значит, было…
— Откуда ты знаешь мое имя? — прорычал лейтенант Смит.
— Я… прочитал его на стеклянной перегородке.
Лейтенант задумался.
«А ведь действительно, он мог прочесть мое имя», — подумал лейтенант, но тут же отряхнул замешательство.
— Откуда ты знаешь Слэйтера? Где ты с ним познакомился? Ответь?
— Я упал с пешеходного моста и попал прямо в машину Слэйтера, — начал врать Дени. — И он спас мне жизнь.
— Вот это похоже на правду, — лейтенант успокоился, подбоченился и стал ждать объяснений от Слэйтера.
— Я удирал от гангстеров. Мой двоюродный брат Франк добыл ценную информацию. Торелли и Вивальди собираются объединиться, чтобы контролировать все Калифорнийское побережье, — говорил Джек.
— Да это все не так. Вивальди подстраивает вам ловушку, — быстро заговорил Дени.
— Откуда ты знаешь о Вивальди? — насторожился Слэйтер. — Фрэнк успел сказать только мне, и они убили его.
— Да этот парень покруче тебя будет! — обрадовался лейтенант. — Вот с этого дня он и будет твоим напарником. — Лицо Дени расплылось в самодовольной ухмылке.
— Да, мне лучше работать в паре с Мульткотом, — растерянно сказал Джек.
Сквозь разбитую перегородку Джек и Дени вышли от Смита и направились к своей машине.
— Послушай, тебе понравится работать со мной. Во всем городе ты не найдешь лучшего киноведа, — уговаривал Слэйтера мальчишка. — Ведь я знаю все, что против тебя замышляет Вивальди.
По дороге, когда мальчик и Джек шли через огромный департамент полиции, вокруг сновали знакомые по фильмам Голливуда кинозвезды. Они приветствовали Слэйтера.
Похожие книги на "Последний киногерой", Томпсон Джон
Томпсон Джон читать все книги автора по порядку
Томпсон Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.