Пропавший герой - Риордан Рик
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
— Меня сейчас стошнит, — скривилась Пайпер. — Кто-нибудь еще хочет кофе?
— Кофе! — Улыбка Хеджа отливала синевой после пережеванного цветка. — Обожаю кофе.
— Гмм… но деньги? — пробормотал Джейсон. — А где наши рюкзаки?
Пайпер бросила взгляд вниз. Их рюкзаки лежали у ног, и вроде бы ничего не пропало. Она залезла в карманы куртки и нащупала две вещи, которых там прежде не было. Одна — пачка денег. Другая — стекляшка с розовой жидкостью. Снадобье для амнезии. Склянку она оставила в кармане, а деньги вытащила.
— Материальная помощь? — Лео присвистнул. — Пайпер, твоя мать — высший класс!
— Официантка! — крикнул Хедж. — Шесть двойных эспрессо и все, что попросят эти парни. Девушка платит!
Они быстро разобрались, где находятся. В меню было написано: «Кафе “Энергия”, Уолнат-Крик, Калифорния». И, как сказала официантка, сейчас 9 утра 21 декабря, день зимнего солнцестояния, а это означало, что до последнего срока, назначенного Энкеладом, оставалось три часа.
Найти Маунт-Дьябло тоже не составило труда. Они увидели ее на горизонте прямо в конце улицы. После Скалистых гор Маунт-Дьябло не казалась большой. И снегом она не была покрыта. Гора выглядела вполне мирно, ее золотистые складки поросли серо-зелеными деревьями. Но Пайпер знала, что, когда смотришь на горы, размеры их могут быть обманчивы. Если подойти поближе, гора как бы вырастает. И внешний вид тоже может обмануть… Они сидели за столиком и пили кофе с шоколадным печеньем в Калифорнии, считавшейся ее домом. На небе светило солнце, погода стояла мягкая, люди никуда не спешили. А всего в нескольких милях отсюда, где-то на этой мирной горе, сверхмощный, сверхзлобный гигант собирался позавтракать ее отцом.
Лео вытащил что-то из кармана. А, это старый карандашный рисунок, что дал ему Эол. Видимо, Афродита сочла его важным, если волшебным образом переложила в карман его новой одежки.
— Что это у тебя? — спросила Пайпер.
Лео снова осторожно сложил бумажку и убрал с глаз.
— Ничего. Детсадовские каракули — тебе неинтересно.
— Нет, тут нечто большее, — догадался Джейсон. — Эол сказал, что это ключ к нашему успеху.
— Не сегодня, — покачал головой Лео. — Он говорил о… более поздних временах.
— Почему ты так думаешь? — спросила Пайпер.
— Уж поверьте мне! Ну так какой у нас план?
Тренер Хедж рыгнул. Он уже выпил три эспрессо и умял целую тарелку булочек, а вместе с ними две салфетки и еще один цветок из вазы на столе. Он бы и серебряные приборы съел, но Пайпер хлопнула его по рукам.
— Нужно подняться на гору, — сказал Хедж. — Убить всех, кроме отца Пайпер. И уйти.
— Спасибо, генерал Эйзенхауэр, — проворчал Джейсон.
— Эй, это же только предложение!
— Ребята, погодите, — начала Пайпер. — Вы должны узнать еще кое-что.
Задача перед ней стояла непростая, поскольку она не могла говорить о своей матери, но Пайпер сказала им, что во сне дошла кое до чего своим умом. И назвала им настоящего врага — Гею.
— Гея? — Лео покачал головой. — Разве это не Мать Природа? У нее, типа, должны быть цветы в волосах, а вокруг — чирикающие птички, бегающие олени и зайцы, стирающие ее белье.
— Лео, ты говоришь о Белоснежке, — оборвала Пайпер.
— Хорошо, но…
— Слушай, голубь мой. — Тренер Хедж отжимал свою бородку после кофе. — Пайпер сообщает нам серьезные сведения. С Геей игры плохи. Я даже не уверен, что смогу с ней справиться.
— Неужели? — присвистнул Лео.
Хедж кивнул:
— Эта земляная дама… она и ее старик Небо были гадкими ребятами.
— Уран, — подсказала Пайпер. Она не удержалась и посмотрела в небо, спрашивая себя, есть ли у него глаза.
— Точно, — согласился Хедж. — И Уран не самый лучший папочка. Своих первых детишек он забросил в Тартар. Это вывело Гею из себя, но она выжидала, выбирая время для мести. Потом у них появились новые детишки — двенадцать титанов, — и Гея опасалась, что они тоже попадут в заточение. Поэтому она обратилась к своему сыну Кроносу…
— Этому плохому парню, — вступил Лео. — Тому, которого победили прошлым летом.
— Верно. И именно Гея дала ему серп и сказала: «Слушай, что, если я позову сюда твоего папочку? И пока мы с ним будем разговаривать, я его отвлеку, а ты — порубишь на мелкие кусочки. А после этого можешь править миром. Разве это не здорово?»
Воцарилось молчание. Печенье с шоколадной начинкой потеряло для Пайпер всякий вкус. Хотя она и слышала эту историю раньше, но все равно не могла осмыслить ее. Она пыталась представить себе такого чокнутого дитятю, который ради власти готов расправиться с собственным отцом. Потом Пайпер представила себе чокнутую мамочку и пришла к выводу, что у нее вполне мог родиться такой сыночек.
— Да, это явно не Белоснежка, — вздохнула она.
— Да, Кронос — плохой мальчик, — продолжал сатир. — Но Гея в буквальном смысле мать всех плохих мальчиков. Она настолько старая и могущественная, настолько громадная, что ей трудно находиться в полном сознании. Большую часть времени она спит, и в таком виде она нам нравится — когда похрапывает.
— Но она говорила со мной, — сказал Лео. — Как она могла при этом спать?
Глисон стряхнул крошки с канареечно-желтых лацканов пиджака. Он допивал шестой эспрессо, и зрачки у него было размером с четверть доллара.
— Даже во сне часть ее сознания пребывает в активном состоянии. Она видит сны, наблюдает, творит всякие мелочи — типа извержений вулканов и вызова монстров из Царства Мертвых. Даже сейчас она не проснулась полностью. Поверьте мне, увидеть ее проснувшейся целиком — не самое большое удовольствие.
— Но она набирает силу, — напомнила Пайпер. — Она пробуждает гигантов. И если их царь вернется… этот тип, Порфирион…
— Он соберет армию, чтобы уничтожить богов, — вставил Джейсон. — А начнет с Геры. Будет еще одна война. И тогда Гея проснется полностью.
Глисон кивнул:
— Вот почему нам рекомендуется как можно меньше находиться на земле. — Он с опаской посмотрел на Маунт-Дьябло. — Значит, поднимаемся на горку. Это плохо.
Сердце Пайпер упало. Сначала от нее требовали, чтобы она предала друзей. А теперь они пытаются спасти ее отца, хотя и знают, что их там ждет ловушка. Мысль о сражении с гигантом пугала ее. Но когда стало известно, что за ним стоит Гея… намного более могущественная, чем любой бог или титан…
— Ребята, я не могу вас просить об этом, — сказала Пайпер. — Это слишком опасно.
— Ты шутишь? — Глисон Хедж рыгнул и обнажил потемневшие от гвоздики зубы. — Ну, кто готов сразиться с монстрами?
XLI
ЛЕО
Лео надеялся, что такси довезет их до самой вершины.
Но судьба не была к ним столь расположена. Такси урчало и скрежетало, поднимаясь по горной дороге, но на полпути наверх оказалось, что полицейский пост закрыт, а дорога перегорожена цепью.
— Дальше я не могу, — сказал таксист. — Вы уверены в том, что правильно поступаете? Назад пешочком — путь не близкий, а моя машинка как-то странно себя ведет. Так что ждать вас я не могу.
— Мы уверены.
Лео вышел из такси первым. У него были дурные предчувствия относительно того, что происходит с машиной, и, посмотрев вниз, он понял, что так оно и есть. Колеса погружались в дорогу, словно в зыбучий песок. Не очень быстро — достаточно для того, чтобы водитель решил, будто у него проблемы с трансмиссией или повреждена ось.
Дорога представляла собой твердую грунтовку. С какой стати она вдруг начала размягчаться? Но тут Лео увидел, что и его ноги начинают уходить в землю. Гея мешала им.
Пока его друзья выходили из машины, Лео расплатился с таксистом. Он проявил щедрость — черт возьми, а почему бы и нет? Это же были деньги Афродиты. К тому же его не оставляло чувство, что он никогда уже не спустится с этой горы.
— Сдачи не надо. И уезжайте отсюда побыстрее.
Водитель не стал спорить. Скоро они увидели лишь оставляемый машиной пыльный след.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
Похожие книги на "Пропавший герой", Риордан Рик
Риордан Рик читать все книги автора по порядку
Риордан Рик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.