Путешествие тигра - Хоук Коллин
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Я самодовольно обернулась к Рену, который терпеливо вздохнул и спросил:
– Вы полагаете, что Кишан временно превратился в оракула? Значит, теперь мы ждем от него прорицания, которое приведет нас к четвертому дракону?
– Время покажет, – уклончиво ответил мистер Кадам, вставая со своего места. – Пойду взгляну, как он там.
– Когда я уходила, он спал, – бросила я в спину удирающему мистеру Кадаму.
– Не удивительно! – хмыкнул Рен. – Ведь ты у нас лучшая сиделка! Предложила ему мягчайшую из подушек, чтобы бедняга смог преклонить усталую голову.
– Хм… пожалуй, я тоже пойду, – засобиралась Нилима. Она отложила ножницы, потом покосилась на меня и, передумав, забрала их с собой. Легкой тенью скользнув между Реном и дверью, она убежала.
Я вытащила из кармана ленту и принялась сердито плести косу.
– Тебе кто-нибудь говорил, что ты выглядишь жалко, когда ревнуешь?
– Ты думаешь, мне есть до этого дело?
– Думаю, что нет.
– Правильно думаешь. И потом я не скрываю того, что ревную. Я ревную к каждой минуте, которую ты проводишь с ним, с каждому твоему встревоженному взгляду, брошенному в его сторону, к каждой пролитой слезе, к каждому прикосновению и каждой мысли. В такие моменты мне хочется разорвать его в клочья и выжечь из твоего сердца и разума. Но я не могу.
Я отшвырнула стул, вскочила и перебросила косу через плечо:
– Сейчас я нужна Кишану, и мне жаль, что ты не хочешь этого принять!
Он сделал шаг в мою сторону:
– Но ведь Кишан не единственный, кому ты нужна, Келси.
Я со свистом втянула в себя воздух:
– Возможно. Но его потребности более насущны!
– В данный момент возможно. Но запал подожжен, Келси. Ты можешь убегать сколько угодно, но теперь ты повсюду оставляешь за собой след пороха. Поэтому тебя нетрудно выследить. – Он сделал еще один шаг, взял мое лицо в свои ладони и нежно приподнял, заставив посмотреть в свои глаза. – Хочу, чтобы ты знала, – я был в логове дракона вместе с тобой. Да-да, в том туманном мире сновидения ты была не одна, Келси. Ты была со мной. Я слышал все твои тайные признания. Я видел, чего больше всего на свете хочет твое сердце. Ты никогда не будешь принадлежать Кишану. Ты моя и принадлежишь мне, тебе нужно лишь время, чтобы смириться с этим.
Я закусила губу. Рен был прав во всем, но разве я могла это признать? Тем более теперь, когда я клокотала от бешенства.
– Не слишком ли много ты на себя берешь, заявляя, будто я принадлежу тебе? Я не рабыня и не невеста, которую можно купить у ее отца! Мои чувства не подчиняются договорам и соглашениям! Что хочу, то и делаю и сама принимаю все решения! Я своя собственная, и буду принадлежать только тому, кому захочу принадлежать, и столько, сколько захочу! Не смей даже воображать, будто у тебя есть на меня права! Думаешь, раз ты принц, тебе все можно? Я не твоя подданная! Так что слезьте со своего могучего скакуна, ваше высочество, и поищите себе другую девушку, которую сможете покорить!
Мы стояли нос к носу, сверкая глазами. Меня всю трясло, я тяжело дышала. Синие глаза Рена вопросительно сощурились, потом нагло опустились к моим губам. Он угрожающе улыбнулся.
– «Ты губы гневом не криви, они не для презрения – для поцелуев» [30].
Я приготовилась огрызнуться, но Рен рванул меня к себе и закрыл мне рот поцелуем. Что мне оставалось делать? Какое-то время я слабо отпихивала его, пока он мял мои губы своими. Но разве я могла вырваться из этой мертвой хватки? Рен поймал мои руки и прижал к бокам, чтобы я перестала драться. Я попыталась его лягнуть, но он встал так, что у меня не получалось как следует размахнуться. Потом он легонько прикусил мою губу, и я, вместо того чтобы отдернуться, со стоном впилась в его губы. Он намотал мою косу себе на руку и рывком запрокинул мою голову, чтобы целовать меня еще глубже. Было больно… и так сладко…
Наконец он оторвался от меня и усмехнулся.
Я глотнула воздух, прищурилась:
– Посмей только заикнуться о просветлении, и я тебя молнией выброшу за борт!
Он нежно провел пальцем по моей распухшей нижней губе, улыбнулся и подтолкнул меня к двери.
– Иди. Позаботься о Кишане.
Ничего не понимая, я машинально переступила порог.
– И да, Келси…
Я вихрем обернулась:
– Что?
– По поводу волос – я серьезно.
Взвыв бешенства, и я бегом бросилась прочь, подгоняемая его довольным смехом. Скатываясь по ступенькам, я лихорадочно бормотала себе под нос. «Высокомерный, наглый, эгоистичный, зацикленный на самом себе огромный бродячий кот! Вечно он заставляет меня плясать под свою дудку и всегда добивается своего! – Я растерла ладонями предплечья, сладко нывшие от его хватки, провела пальцем по губам. – Громила! Да ведь он может запросто перебросить меня через плечо и унести, как пират, похищающий девицу!»
Я представила себе длинноволосого Рена в одежде морского разбойника – в высоких кожаных сапогах, белой рубашке с кружевными манжетами, распахнутой на загорелой шее, в красном плаще. Он неторопливо приближался ко мне, поигрывая мечом, а я пятилась, отступая… Разумеется, я была беспомощна, в разорванном платье, с бурно вздымающимся бюстом, а потом… «Черт, черт! Вот что бывает, когда читаешь мамины любовные романы!» Я затрясла головой, прогоняя нелепые видения, и хмуро вошла в комнату Кишана.
– Келлс! Это ты?
Я со вздохом растянула губы в фальшивой улыбке, которую он все равно не мог видеть.
– Да. Это я. Как ты себя чувствуешь?
– Лучше.
Нилима сидела рядом.
– Отказывается есть без тебя, – пожаловалась она.
– Да, он у нас упрямый кот. Ладно, теперь я здесь. Итак, что у нас в меню?
– Суп.
– Суп? – удивилась я. – Кишан, ты же никогда не ешь суп! Что за прихоть?
Кишан лукаво ухмыльнулся:
– Прихоть такая, чтобы ты покормила меня с ложечки. Я же без тебя как без рук.
– Ах ты хитрец! – рассмеялась я. – Мне кажется, ты решил выжать из своего положения все, что только можно!
Кишан сел, закинув руки за голову.
– Сама посуди, как часто хорошему парню выпадает счастье получить в сиделки красивую девушку, которая всем сердцем его жалеет и готова сделать почти все на свете, лишь бы ему стало легче.
– Ключевое слово – почти. Что до моей красоты, то ты явно необъективен.
Он нащупал мою ладонь, провел пальцами до плеча, коснулся моей щеки.
– Ты очень красивая.
– Не подлизывайся, это не спасет тебя от обеда! Ладно, я согласна покормить тебя с ложечки, но только не супом. Как насчет хорошего жаркого и жареного сыра?
– Сойдет.
Нилима подмигнула мне и ушла, а я с помощью Золотого плода приготовила Кишану обед. Пережевывая сочные кусочки картофеля с морковью и бараниной, он спросил:
– Мы уже в пути?
– Да, мы отошли от острова, но пока не выяснили, куда плыть.
Кишан хмыкнул и отпил глоток из подставленной мною чашки.
– Мистер Кадам заходил поговорить с тобой? – спросила я.
– Да. Он предполагает, что я стал чем-то вроде оракула или прорицателя. Только никакие откровения меня пока не посещали.
– Хм-м. Ладно, время покажет.
Я отставила опустошенную тарелку и вытерла Кишану рот салфеткой.
Он взял меня за руку.
– Я хотел сказать, что все нормально, Келлс.
– Что нормально? – прошептала я.
– Да у нас с тобой. Короче, я совсем не злюсь. Будь я на месте Рена, мне бы тоже захотелось тебя поцеловать. Ты здесь ни при чем, это не твоя вина.
– А… Ну, вообще-то… это не совсем…
– Ш-ш-ш. Неважно, Келлс. Не надо мне ничего говорить! Главное, что… ты со мной.
– Нет, Кишан, мне кажется, нам все-таки нужно об этом поговорить.
– Поговорим, но потом, после того, как найдем ожерелье Дурги. Все утрясется, вот увидишь. Я же знаю. – Он улыбнулся. – Возможно, во мне просыпается дар оракула!
– Неужели? – тихонько рассмеялась я. – Что ж, тебе это идет.
Он погладил меня по спине, сжал плечо. Я сдавленно охнула и позволила ему еще несколько секунд разминать мне плечи.
30
Шекспир У. Ричард III. Пер. А. Радловой.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Похожие книги на "Путешествие тигра", Хоук Коллин
Хоук Коллин читать все книги автора по порядку
Хоук Коллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.