Тайна Змеиной пещеры (Повесть) - Евтушенко Анатолий Григорьевич
Над головами ребят, где-то там, наверху, раздался топот, глухо отозвалось в тесной пещере: гуп-гуп, гуп-гуп. Словно конь переминается с ноги на ногу. Земляной потолок, пронизанный корневищами, кряхтит. Чего доброго, хряснет, и поминай как звали рыбаков. Будь оно неладно это проклятое место. Рыба того не стоит.
Сверху посыпались, потекли песчаные струйки.
Ребячьи сердца бьются громче того топота, что наверху.
Васька льнет к Антону, сжимает его руку выше локтя. Впивается кончиками пальцев так, что Антону уже невтерпеж. У Антона возле уха Васькин раскрытый рот. Горячит щеку частое дыхание.
Антону тоже страшно, сам бы давно впился в Ваську, но он понимает, что трусить в присутствии Васьки нельзя. Васька перестанет уважать его и спрашивать об одном и том же: «Почему ты не боишься, а я боюсь? Почему? Потому что ты рассуждаешь про страшное и не боишься. А я боюсь и не могу про это говорить. Так, да?»
Что это? У выхода из пещеры повисает веревка с петлей на конце. Дергается, подпрыгивает… Что это?
Хочется крикнуть, но все слова смешиваются, слипаются комом и застревают в пересохшей глотке. Одно лишь слово отчетливо напоминает о себе: «Ма-ма». И лицо, как только закроешь глаза, возникает спокойное и доброе, с маленькой пушистой родинкой на подбородке.
Вот уж сверху в пещеру кто-то зыркнул. Голова с висящими вниз волосами болтается, напоминая собой метлу. Сил больше никаких нету сжиматься и вдавливать себя в жесткую стенку пещеры.
И, наконец, самое страшное. Висящая волосами вниз, голова зашипела, издала рык, пощелкала зубами.
Как долго продолжается что-нибудь страшное, знает только тот, кто сам на себе испытал. Много сил забирает страх, но еще больше их прибавляется, когда его преодолеешь. Ты вдруг становишься всесильным и бесстрашным, как будто дюжина героев вселилась в тебя одного.
Страшилище, так напугавшее ребят, выбиваясь из сил, внезапно произнесло непонятное заклинание:
— Уркум-мукру. Уркум-мукру.
Было что-то в этих словах, одновременно, пугающее и обнадеживающее. Человек это. К тому же и голос знакомый.
Антон, не успев осознать точно, кто бы это мог быть, распрямился и изо всей силы пнул в голову ногой.
— О, проклятье! — раздалось среди ночи. — В пещере полно пиратов! — И тут же на пятачок перед входом рухнул Яшка Курмык.
Ребята, выкарабкавшись из пещеры, стали шутя пинать того, кто так жестоко их напугал. Ведь это был сам Яшка Курмык!
— Хватит вам, хлопцы! Я пошутил, — просил Яшка, защищаясь и ничего не предпринимая для того, чтобы переломить ход потасовки в свою пользу. Ребятам даже показалось, что Яшке их пинки доставляют удовольствие.
— Ну, хватит, так хватит, — остановился Антон и отпихнул слегка Ваську, который все еще не мог угомониться, мстя Яшке за все, что довелось пережить в пещере.
— Ну попал в молотилку, — признался Яшка. — Пошел по шерсть, а вернулся стриженым.
С Антона и Васьки слетела горячка, они стояли нахохлившись, как воробьи к ненастью. Антону казалось неладным, что Яшка после пинков не дал сдачи. Шутковатый какой-то он сегодня. Выдабривается. Может быть, это он выбрал рыбу из сетки той ночью?
Яшка нежданно-непрошено забрался в пещеру. Юркнул, как суслик. И уже оттуда, из глубины, позвал:
— Лезьте сюда, пираты! Сейчас каяться буду!
Ох, не похоже это на Яшку, ох, не похоже! Зовет ребят, а сам себе на уме, поди. От него любой каверзы дождаться можно. Если он не забоялся среди ночи прийти к омуту, чтоб напугать их, так какого же добра от него ждать?
— Хотите, я вам про настоящую пещеру расскажу? — Яшка выглянул.
— А это что тебе, не настоящая? — проворчал Васька.
— По правде сказать, это не пещера, а так, смех один. Сюда трое и залезть не могут, не поместятся.
— Не поместятся? — ринулся Васька в пещеру. — Погляди. Еще как поместятся.
Антон сразу раскусил Яшкины слова, насчет того, что трое в пещере не поместятся. Это Яшка нарочно подзадоривает. А Васька и клюнул сразу. Антона на такую наживку не поймаешь. Но делать нечего. Не оставлять же Ваську один на один с Яшкой. Подумав так, Антон протиснулся в пещеру.
— Гляди, вместились! — удивился Яшка. — Сдаюсь. А теперь признавайтесь, здорово труханули?
— Допустим, не очень. Мы и не такое видали, — захрабрился Васька.
— Ты лучше скажи, зачем следишь за нами? — спросил напрямик Антон.
— В слободе с вечера кино крутили. Поглядел кругом, вас нет. Засветло я тут корову в садах искал и видел, как вы к омуту волокли сетку. Думаю, остались ночевать. Картину законную показали. Посмотрел, не до сна стало. Тринадцать наших с басмачами дрались. Как тигры. Захотелось мне вас найти. Сычей на ветряке погонять. К пещере подполз, слышу вы тут сопите. Ну я и… Испытать хотелось, годитесь вы против басмачей или нет.
— Годимся или как? — спросил Антон. Ему не терпелось услышать от Яшки похвалу.
— Удивляюсь, неужто не страшно было?
— По-первах, — признался Антон. — Пока думали, что это мельник над нами измывается. А как услышал я: «Уркум-мукру», так сразу решил, что это ты. Таких слов, кроме тебя, у нас никто не знает.
— Это по-киргизски, да? — с завистью спросил Васька.
— Это по-русски, — как-то загадочно ответил Яшка.
— По-русски? — переспросили хором Антон и Васька.
И тогда Яшка, усевшись поудобней, увел рассказом ребят в дальнюю, неведомую им страну, до которой ехать — не доехать и лететь — не долететь. В страну высоких гор и быстрых рек, тесных ущелий и таинственных пещер.
Вспомнилось Яшке, как однажды забрел он далеко в горы с киргизскими ребятами. Так далеко, что и не рассказать. Да только охота, говорят, пуще неволи. Захотелось Яшке, больше всего на свете, добраться до пещеры, о которой он от тамошних стариков такое слышал, что потерял и сои, и покой.
Давным-давно, когда Красная Армия прогоняла с советской земли басмачей, белых, панов и баев, в горах Киргизии появилась банда Ашир-бея. Она налетала на наши заставы, чинила расправу над комитетчиками, грабила и убивала. И был у Ашир-бея в подручных белый поручик Исков. Через него Ашир-бей вел переговоры с англичанами и допрашивал попавших к нему в плен наших бойцов. Ашир-бей и поручик состязались в жестокости и жадности. Чем больше золота скапливалось у них в притороченных к седлам мешках, тем меньше они доверяли друг другу.
Наши бойцы разбили банду Ашир-бея, но самого предводителя схватить не удалось. Вместе с ним скрылся в горах и поручик Исков. Следы их смыло дождями, ветер развеял с годами даже память о них. Так бы и забылось все, да только суждено было по-другому.
Прошло немало лет, и вот однажды заплутавшийся в горах охотник киргиз забрел от дождя и холода в пещеру. Его глазам предстала такая картина. В углублении возле стенки он увидел скелет человека, рука которого сжимала рукоятку кинжала.
Охотник зажег спичку и прочитал на стенке слово, нацарапанное ножом.
«Уркум, уркум», — повторял про себя охотник, но понять что бы это значило, не мог. Затем он нашел кожаный планшет с запиской. Это был планшет поручика Искова, а написал он перед смертью такие слова: «Меня убил Ашир-бей. Я умираю. Вокруг ползают змеи. Но главный змей уполз, истекая кровью. Ему ничего не досталось. Кто разгадает тайну „уркум“, тот унаследует многое».
Антон и Васька невольно придвинулись к Яшке. Васька шевельнул пересохшими губами, с трудом проглотил слюну, изумленно спросил:
— И ты был в этой пещере, Яшка?
— С пацанами. Они жгли паклю, а я из самопала отпугивал змей. Это было осенью, и змеи были совсем не страшными. Они дремали, сплетенные в клубки. Я переступил через протянутую руку Искова и при свете факела прочитал это самое слово. Мне очень хотелось разгадать тайну поручика, но ничего путного в голову не шло.
Я прочитал загадочное слово с конца. Получилось «мукру». Разгадки все равно не было. Тогда я достал из кармана нож и рядом со словом Искова нацарапал свое. Получилось «уркум-мукру». Мне показалось, что теперь тайна загадочной надписи принадлежит нам двоим.
Похожие книги на "Тайна Змеиной пещеры (Повесть)", Евтушенко Анатолий Григорьевич
Евтушенко Анатолий Григорьевич читать все книги автора по порядку
Евтушенко Анатолий Григорьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.