Большая книга волшебных приключений для девочек (Сборник) - Щеглова Ирина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
– Знаешь что, давай, я перетащу сюда плед, и будем с тобой, как в шалаше, – предложила я. – Да тут не шалаш, а настоящий дворец! Смотри, у нас с тобой и спуск к воде есть! И, главное, никто не видит!
Я раздвинула тонкие гибкие ветви, как занавески, и увидела Горыныча. Он стоял как ни в чем не бывало у моего пледа и смотрел на меня.
– Как ты это сделала? – восхищенно спросил Горыныч.
– Что?
– Ну, как ты это сделала с деревом?
– Горыныч, ты перегрелся на солнце? – ехидно спросила я.
– Я же видел...
– Послушай, – перебила его я, – тебе нравится за мной шпионить? Тебе делать нечего, да?
– Я не шпионю, – смутился Горыныч. – Я...
– А как это называется? Сначала там, у крыльца, прятался, подсматривал, теперь – здесь? Записки какие-то подбрасываешь. Что тебе вообще надо, а?
Горыныч покраснел.
– Поговорить, – начал он не совсем уверенно.
Я вышла из-под ивовых веток и рассмеялась:
– О чем?
Я сделала шаг к пледу. Он отступил.
– Я же к тебе не лезу? Вот и ты ко мне не лезь! Ясно?
Он покачал головой.
Я схватила плед и пакет с бутербродами:
– Все, свободен!
– Я тебя чем-то обидел?
– Ты меня достал! – не выдержала я.
Горыныч насупился, его зеленые глаза с длинными белесыми ресницами прищурились, он смотрел на меня уже не восхищенно, а насмешливо:
– Я хотел как лучше.
– А делаешь хуже, – отрезала я в ответ.
Он пожал плечами.
Я ждала, когда он уйдет, но Горыныч сопел, топтался и не трогался с места.
– Иди отсюда, – не выдержала я.
– Разве это место твое?
– Не мое, но я сюда первая пришла и хочу остаться одна. Так что двигай!
– Ладно, сама напросилась.
– Что, угрожаешь? Пойдешь болтать всем подряд про роботов? Или как там, механических кукол, управляемых? Может, еще что сочинишь, а?
Горыныч глянул на меня исподлобья.
– За компьютером надо меньше сидеть, а то потом всякое мерещится, – добавила я.
Он резко развернулся и пошел прочь. Я стояла и ждала, когда он совсем скроется. Горыныч обернулся и прокричал:
– И не смей больше называть меня Горынычем! Меня зовут Егор! Поняла?!
Я предпочла не отвечать. Нырнула под навес из ивовых ветвей, хотела было бросить плед с пакетом и замерла.
Здесь, под ивой, трава стала шелковой и густой, солнечный свет лился золотыми лентами сквозь листья, под ивовым куполом порхали крохотные птички и бабочки, из воды выпрыгивали солнечные рыбки. Фенечка летала посреди этого великолепия и дирижировала волшебной палочкой.
Я тихонько, чтоб ей не помешать, присела на траву, поджав ноги.
Заметив меня, Фенечка приземлилась рядом и заявила:
– Что-то я проголодалась.
Я достала из пакета бутерброды и термос с чаем. От колбасы фея категорически отказалась, а вот помидоры ее заинтересовали. Привычным жестом она взмахнула палочкой и уменьшила все, что ей понравилось.
Попробовав чай, Фенечка никак не могла понять, для чего его пьют. Она сказала, что вода с пузырьками ей понравилась больше.
– Кстати, – спросила она, – о чем ты так долго беседовала с этим мальчишкой?
– Ни о чем, – ответила я. – Привязался и ходит следом. Влюбился, наверное.
Фенечка захихикала.
– Ничего смешного. Он, между прочим, пытался мне угрожать.
– Как это? – не поняла фея.
– Намекал на то, что всем разболтает о моей кукле.
– Управляемой? – Фенечка развеселилась еще больше.
– Ну да, – я тоже рассмеялась. – Но, знаешь, все-таки надо быть поосторожнее. Он все время рядом крутится, шпионит. Да еще эта тетенька с телевидения – Марта Петрова, или как ее там...
– Да ну их, – сердито отмахнулась Фенечка. – Лучше посмотри, как я тут все украсила. Нравится?
– Конечно! Очень красиво. Даже уходить жалко. Ведь скоро это все исчезнет, да?
– Так оставлять нельзя, – согласилась Фенечка. – А знаешь что, давай я спрячу это все до следующего раза.
– В карман? – уточнила я.
– В карман, – кивнула фея, – на секунду вперед. Тогда это будет только наше место и больше ничье.
– Согласна! А теперь идем купаться!
Я сбросила шорты и футболку, осторожно вошла в воду, чтобы не потревожить солнечных рыбок. Они сразу же окружили меня и стали слегка пощипывать мои ноги. Мне стало щекотно. Тогда я приподняла ивовые ветви и поплыла. Несколько рыбок выпрыгнули вместе со мной и резвились рядом, пока не превратились снова в солнечные блики.
– Глупые, – сказала я им, – остались бы под ивами, и были бы рыбками.
Когда я вернулась, Фенечка плескалась у самой кромки воды. Вода была кристальной, песок – золотой и чистый, как будто специально просеянный. Да, умеют феи создавать для себя уютные местечки, не то что люди...
Мы выбрались на берег и разлеглись на пледе. Фенечка быстренько высушила свой и мой купальники. Нам было тепло. Птички под ивовым куполом щебетали весело, река мягко шелестела песком у берега, листья чуть слышно шептались друг с другом.
– Даже не представляю, что бы я без тебя делала! – призналась я.
Фенечка помолчала немного и ответила:
– Со мной весело!
– Это точно, – согласилась я.
– Тогда давай дадим друг другу клятву в вечной дружбе! – предложила Фенечка. Я приподнялась на локтях и посмотрела на нее. – Ну как? Согласна? – спросила фея.
– Согласна!
– Нам надо придумать клятву, – деловито сказала Фенечка.
Я уселась и задумалась:
– Как феи клянутся?
– Ну, мы уходим в тайное место, произносим слова клятвы и касаемся волшебными палочками.
– Так, тайное место у нас есть.
– Есть, – кивнула фея.
– Клятва есть!
– Есть.
– Волшебная палочка только одна. Как же нам быть?
Она пожала плечами.
– Вот что, – обрадовалась я удачной мысли. – Мы с тобой пожмем друг другу руки, как это делают люди, а ты прикоснешься к нашим рукам волшебной палочкой, вот и будет у нас настоящая клятва! Только смотри, ничего не наколдуй ненароком, а то еще сыпь какая-нибудь пойдет, – встревожилась я.
– Это будет дружеская сыпь, – захихикала Фенечка.
– Ладно, давай!
Я положила ладонь на плед, Фенечка опустила на нее свою крохотную ручку.
– Три-четыре! – шепотом сказала я. – Давай вместе!
И мы торжественно произнесли:
– Клянемся, клянемся, клянемся в вечной дружбе!
Фенечка коснулась кончиком волшебной палочки наших рук. Я почувствовала легкое покалывание, но оно мгновенно прошло. Когда Фенечка убрала руку, присмотревшись, я увидела на своей ладони чуть заметный след, отпечаток: крохотное пятнышко, по форме напоминающее Фенечкину ладошку.
– Ух ты! – Я показала Фенечке отпечаток.
– А у меня нет такого, – расстроилась фея.
– Просто у меня рука гораздо больше твоей, на самом деле у тебя тоже остался след, только он у тебя во всю ладонь, – предположила я.
– Наверное, – задумчиво произнесла Фенечка.
Мы снова улеглись на плед, и я спросила:
– Слушай, когда ты наше место прятать будешь? Ты же говорила, что спрячешь все это в карман, на секунду вперед...
– Так я уже спрятала, – сообщила Фенечка.
– То есть как? Мы с тобой уже сейчас в тайнике?
– Конечно, я думала, ты заметила, – сказала Фенечка.
– Как, когда? – удивилась я.
– Ну, хотя бы тогда, когда плавала...
– Ах, да, – вспомнила я. – Было как-то странно тихо, я еще подумала, где же все? Но, послушай, разве я могу так просто быть в этом тайнике?
– Со мной – можешь, – ответила Фенечка.
– Так-так-так, а вот если сейчас Горыныч или любой другой человек заглянет под ивовые ветки, что он тут увидит?
– Траву, – усмехнулась фея.
– Эту? Которую ты вырастила?
– Нет, обыкновенную траву.
Я представила себе Горыныча, как он подкрадывается, осторожно раздвигает ветки, смотрит... А никого и нет! Вот у него физиономия вытянется!
– Здорово, мы сюда каждый день можем приходить, и никто нас не найдет, – обрадовалась я. – Скажи, этот тайник навсегда здесь останется?
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Большая книга волшебных приключений для девочек (Сборник)", Щеглова Ирина Владимировна
Щеглова Ирина Владимировна читать все книги автора по порядку
Щеглова Ирина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.