Las aventuras de Huckleberry Finn - Твен Марк
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Estaba bastante cansado y sin darme cuenta me quede dormido. Cuando me desperte no supe durante un momento donde estaba. Me sente y mire a los lados, un poco asustado. Despues me acorde. El rio parecia tener millas y millas de ancho. La luna brillaba tanto que podian contarse los troncos que bajaban a la deriva, negros y silenciosos, a cientos de yardas de la orilla. Todo estaba en un silencio total y parecia ser tarde, olia a que era tarde. Ya sabeis a que me refiero… No se con que palabras decirlo.
Bostece y me estire a gusto, y estaba a punto de desamarrar para ponerme en marcha cuando oi un ruido en el agua. Escuche. En seguida comprendi lo que era. Era ese ruido acompasado y sordo que hacen los remos en los toletes en el silencio de la noche. Mire entre las ramas de los sauces y alli estaba: un bote en el rio. No veia cuanta gente llevaba. Seguia acercandose, y cuando llego frente a mi solo llevaba a un hombre. Y yo voy y pienso: «A lo mejor es padre», aunque no lo esperaba. Fue pasando rio abajo con la corriente y al cabo de un rato llego balanceandose a la orilla, donde el agua estaba tranquila, y paso tan cerca que podria haberlo tocado alargando la escopeta. Bueno, pues si que era padre, y encima sereno, por la forma en que dejo los remos.
No perdi el tiempo. Al momento siguiente iba rio abajo, en silencio pero rapido, a la sombra de la ribera. Recorri dos millas y media y despues me aparte un cuarto de milla mas hacia el centro del rio, porque en seguida iba a pasar por el desembarcadero del transbordador y podia verme gente y llamarme. Me puse entre las maderas que bajaban a la deriva y despues me tumbe en el fondo de la canoa y deje que esta flotara sola. Alli me quede, descanse bien y me fume una pipa, contemplando el cielo; no habia ni una nube. El cielo parece siempre tan profundo cuando se echa uno de espaldas a la luz de la luna; nunca me habia dado cuenta hasta entonces. ?Y cuantas cosas se oyen de lejos en noches asi! Oi a gente que hablaba en el desembarcadero. Y oi lo que decian: cada una de sus palabras. Un hombre comento que ya llegaban los dias largos y tambien las noches cortas. El otro dijo que esta no era de las cortas, calculaba, y despues se echaron a reir y lo volvieron a decir una vez y otra y se volvieron a reir; despues despertaron a otro y se lo dijeron riendose, pero el no se rio; solto algo de muy mal humor y lo dejaron en paz. El primero de ellos dijo que seguro que se lo decia a su vieja porque le iba a hacer mucha gracia, pero dijo que aquello no era nada en comparacion con las cosas que habia dicho en sus tiempos. Oi decir a un hombre que casi eran las tres y esperaba que la luz del dia no tardara en llegar mas de una semana. Despues la conversacion se fue alejando cada vez mas, y yo ya no podia distinguir las palabras, pero si el ruido y de vez en cuando tambien una risa, solo que ahora todo parecia muy lejos.
Ya habia pasado el transbordador. Me levante y alli estaba la isla de Jackson, unas dos millas y media rio abajo, llena de arboles y levantandose en medio del rio, grande, oscura y solida, como un barco de vapor sin ninguna luz. No habia ni una senal en la barra de la punta: ahora todo aquello estaba sumergido.
No me llevo mucho tiempo llegar alli. Pase junto a la punta a gran velocidad, dada la rapidez de la corriente, y despues llegue a las aguas calmadas y desembarque del lado que daba a la orilla de Illinois. Meti la canoa en una hendidura profunda de la ribera que ya habia visto antes. Tuve que separar las ramas de los sauces para entrar, y cuando amarre nadie podia verla desde fuera.
Subi y me sente en un tronco en la punta de la isla a contemplar el gran rio y el maderamen que pasaba y el pueblo, a tres millas de distancia, donde se veian parpadear tres o cuatro luces. Habia una balsa enorme de troncos que flotaba una milla aguas arriba y que iba bajando con un farol encendido en medio. Vi como llegaba poco a poco, y cuando estaba casi enfrente de mi oi que un hombre decia: «?Ohe, remos de popa! ?virad la proa a estribor!» Lo oi igual de bien que si aquel hombre hubiera estado a mi lado.
Ahora ya se veia algo de gris en el cielo y yo me meti en el bosque y me eche una siesta antes de desayunar.
Capitulo 8
El sol estaba ya tan alto cuando me desperte que pense que seria despues de las ocho. Me quede tumbado en la hierba a la sombra fresca, pensando en cosas y sintiendome descansado y muy comodo y satisfecho. Se veia el sol entre uno o dos agujeros, pero lo que habia sobre todo eran grandes arboles por todas partes y en medio de ellos muchas sombras. Habia sitios moteados en el suelo donde la luz se filtraba entre las hojas, y los sitios moteados cambiaban un poco, lo cual demostraba que soplaba algo de brisa. Un par de ardillas se sentaron en una rama y me parlotearon en plan muy amistoso.
Me sentia muy perezoso y comodo: no queria levantarme a hacer el desayuno. Bueno, pues estaba a punto de volverme a dormir cuando me parecio que oia un «?bum!» a lo lejos, rio arriba. Me despierto y me apoyo en el codo y escucho; en seguida lo vuelvo a oir. Di un salto y fui a mirar por un hueco entre las hojas, y voy y veo un monton de humo por encima del agua, muy lejos rio arriba: aproximadamente frente al transbordador. Y alli estaba el transbordador, lleno de gente, que bajaba flotando. Entonces comprendi lo que pasaba. «?Bum!» Vi el humo blanco que salia del costado del transbordador. O sea, que estaban disparando el canon por encima del agua, tratando de hacer que mi cadaver saliera a la superficie.
Tenia bastante hambre, pero mas me valia no hacer una hoguera, porque a lo mejor veian el humo. Asi que me quede sentado mirando el humo del canon y escuchando el «bum». Alli el rio media una milla de ancho y siempre esta muy bonito en una manana de verano, asi que me lo pase bastante bien viendo como buscaban mis restos, y solo me faltaba algo que comer. Bueno, entonces se me ocurrio pensar que siempre ponian mercurio en barras de pan y las echaban a flotar, porque suelen ir derechas adonde esta el cadaver del ahogado y se quedan alli. Asi que voy y digo: «Estare atento, y si alguna de ellas me pasa cerca flotando, lo intento». Me cambie al lado de la isla que daba a Illinois para ver que suerte tenia, y no me salio mal. Paso una hogaza grande flotando y casi la agarre con un palo largo, pero se me resbalo un pie y siguio flotando. Naturalmente, yo estaba donde la corriente mas se acercaba a la ribera, porque sabia que era lo mejor. Pero al cabo de un rato paso otra, y esta vez la enganche. Le quite el tapon para sacarle el trocito de mercurio y le hinque el diente. Era «pan de tahona»: del que come la gente fina; nada de pan de borona barato.
Me busque un buen sitio entre las hojas y me quede sentado en un tronco, mascando el pan y contemplando el transbordador, muy contento. Y entonces se me ocurrio algo. Voy y digo: «Ahora supongo que la viuda o el parroco o alguien ha rezado para que este pan me encontrase, y eso es lo que ha pasado. Asi que no cabe duda de que algo de verdad tiene esa historia: de que tiene algo de verdad cuando alguien como la viuda o el parroco rezan, pero conmigo no funciona, y supongo que solo funciona con cierta gente».
Encendi una pipa y estuve un buen rato fumando mientras seguia mirando. El transbordador flotaba corriente abajo y pense que tendria una oportunidad de ver quien iba a bordo cuando se acercase, porque se quedaria casi al lado, igual que habia hecho el pan. Cuando avanzaron lo suficiente hacia mi, apague la pipa y fui adonde habia enganchado el pan y me escondi detras de un tronco en la ribera en un pequeno claro. Podia mirar por la parte en que el tronco se bifurcaba.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Похожие книги на "Las aventuras de Huckleberry Finn", Твен Марк
Твен Марк читать все книги автора по порядку
Твен Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.