Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детские » Детские приключения » Дело о ночной краже - Гит Алекс

Дело о ночной краже - Гит Алекс

Тут можно читать бесплатно Дело о ночной краже - Гит Алекс. Жанр: Детские приключения / Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он огляделся по сторонам. Ущелье было немногим шире повозки – буквально по паре блоков с каждой стороны. Отвесные каменные стены возвышались с обеих сторон. А наверху виднелось ярко-голубое небо, на котором по-прежнему не было видно ни облачка.

– Не переживай, – словно прочитал его мысли Гарри, – уж тут нам точно ничто не угрожает. Я же много раз ездил этой дорогой. Как-то раз…

Майк, постепенно успокаиваясь, вполуха слушал историю своего спутника. Он вспоминал, как старейшина деревни говорил ему о том, как важно сохранить их поездку в тайне. В этом году они наткнулись в шахте на особенно богатую золотую жилу. Им удалось добыть почти в три раза больше золота, чем обычно. И теперь Майкл с Гарри везли это золото на Большой базар, где собирались обменять его на всё необходимое для того, чтобы деревня без проблем пережила зиму. Лучник похлопал себя по карману, где лежал список того, что ему надлежало купить на базаре.

– Надеюсь, набранная в форте охрана избавит нас от проблем в этом путешествии, – пробормотал Майк себе под нос.

Он и не догадывался, что проблемы настигнут их совсем скоро.

Дело о ночной краже - i_003.jpg

Глава 2

Ночь в форте Маккена

Ущелье расширилось, открывая взорам путешественников форт Маккена. Во все стороны от них были неприступные высокие склоны. Горы словно разошлись, оставив небольшой участок как раз для форта. Четыре ущелья примерно одинаковой ширины отходили от него в разные стороны.

Сам форт был окружён плотным забором из высоких заострённых брёвен. Через каждые десять – пятнадцать блоков возвышались сторожевые вышки с вооружёнными стражниками. Взять такой штурмом могла бы только хорошо обученная армия, поэтому путешественники могли чувствовать себя в безопасности внутри его стен.

Перед воротами повозку остановил часовой. Гарри объяснил, откуда и куда они держат путь, а также рассказал о цели их путешествия.

– Мы можем попросить, чтобы наш груз на ночь поместили под охрану? – спросил Майк.

– Разумеется, – кивнул часовой. – Я немедленно сообщу начальнику форта о вашей просьбе. А пока что выделю вам охранника.

Часовой развернулся к постовой будке, что была позади него, и негромко свистнул. Через несколько секунд из будки выскочил другой охранник, на ходу поправляя форму.

– Уолт, проследи, чтобы с этими селянами и их грузом ничего не случилось, – приказал постовой, затем он наклонился к уху подчинённого и прошептал несколько фраз.

Уолт вытянулся по струнке:

– Так точно, босс!

Гарри цокнул языком, и лошади медленно тронулись вперёд. Уолт пошёл слева от повозки, внимательно глядя по сторонам.

Пройдя ворота, они оказались на широкой улице.

– Много тут жителей? – спросил Майк у Уолта.

– Точно не скажу. Не думаю, что больше ста. В основном это те, кто обслуживает форт: уборщики, ремонтники. Инструментальщик, конечно же. Но у нас ещё есть гостиница для путешественников и несколько торговцев.

Уолт начал объяснять им, как проехать к гостинице, но Гарри перебил его:

– У нас весьма ценный груз, и мы переживаем за его сохранность. Где мы можем его оставить?

– Не беспокойтесь. Начальник охраны дал мне чёткие указания. Вы разместитесь в гостинице, а затем я доставлю ваш груз в хранилище в казарме. Можете не переживать – там он будет в полнейшей безопасности.

– Спасибо, – благодарно кивнул Майк, – но мы хотели бы сами проследить за грузом вплоть до хранилища, если это возможно.

– Да, разумеется. Тогда впереди у церкви поверните, пожалуйста, направо.

В конце улицы возвышалась церковь с колокольней, около которой дорога разделялась. Слева от церкви располагалась кузница, за ней магазин и гостиница. А справа дорога вела вдоль небольшого парка к высокому зданию казармы.

Повозка повернула направо, и в ту же секунду раздался удар колокола.

БУМ!

БУМ!

БУМ!

БУМММ!

– Четыре часа, – довольно улыбнулся Уолт.

– И что, каждый час так громыхает? – спросил Майкл, у которого немного загудело в ушах от громкого колокольного звона.

– Да. Но мы уже привыкли. Спасибо нашему инструментальщику – он и днём, и ночью всегда бьёт в колокол, отмеряя точное время. Для военной службы это важно.

Майк и Гарри согласно закивали. Повозка подъехала к воротам казармы. Тут их ждал ещё один пост охраны. Уолт подошёл к караульным и быстро переговорил с ними, после чего они распахнули ворота. Они въехали во внутренний двор. Уолт подкатил тележку, стоявшую в углу.

– Можете погрузить ящики сюда, и мы отвезём их в хранилище.

– А там безопасно? – засомневался Гарри.

– Абсолютно. Это комната без окон, которая находится в глубине казармы. У неё всего одна дверь, и я буду охранять эту дверь до вашего прихода.

Майк и Гарри переглянулись и кивнули друг другу, решив, что таких мер безопасности будет вполне достаточно.

Они погрузили ящики на тележку и вместе с Уолтом начали толкать её по коридору. Пройдя несколько поворотов, они оказались перед тяжёлой дверью с массивным навесным замком. Уолт достал ключ и открыл замок.

За дверью оказалась довольно просторная комната. Из-за отсутствия окон в ней было темно. Лишь свет от захваченного Уолтом факела разгонял мрак. Друзья сгрузили ящики в углу, и Уолт вновь запер дверь. Затем он протянул ключ Гарри:

– Для вашего спокойствия пускай ключ остаётся у вас. Это единственный ключ от замка. Наш инструментальщик выковал и ключ, и замок для нас на заказ. Я останусь охранять дверь, а вы можете отправляться в гостиницу и не переживать за ваше золото.

– Я был бы более спокоен, если бы вы не произносили это слово вслух, – сказал Майк.

Стражник лишь улыбнулся в ответ, и Майку показалось, что улыбка была несколько снисходительной. Не говоря больше ни слова, Уолт вставил факел в держатель на стене, они пожали руки, и путешественники удалились, оставив стражника охранять ценный груз.

– Думаешь, с золотом всё будет в порядке? – прошептал Гарри, когда они вышли во двор казармы.

– Уверен, что у него самая надёжная защита в этом форте, – похлопал приятеля по плечу Майкл.

Они снова сели в повозку. Теперь, когда она стала значительно легче, лошади побежали веселее, и они довольно быстро оказались у гостиницы. Друзья договорились о комнатах для себя и о месте на конюшне для лошадей.

Гарри снял с лошадей сбрую, отвёл их в стойло и положил каждой хорошую порцию овса.

– Покушайте поплотнее, милые, – говорил он, расчёсывая гривы лошадок. – День сегодня был не из лёгких, но завтра нам снова в путь. Так что набирайтесь сил.

На выходе из конюшни в животе у него громко заурчало.

– Кажется, не только нашим верным лошадям нужно подкрепиться, – улыбнулся Майк.

Они вернулись к гостинице и спросили у привратника, где в городке можно перекусить.

– Есть у нас одно придорожное кафе, – сообщил им привратник. – Оно называется «Две двойки».

– И что это означает? – поинтересовался Гарри.

– Хм… не знаю, если честно. Возможно, они его так назвали, потому что там всегда подают большие порции.

Друзья поблагодарили привратника за совет и отправились в кафе. Найти «Две двойки» оказалось несложно – яркая неоновая вывеска была видна издали. Огромная тарелка с гамбургером и картошкой фри мерцала разными цветами, обещая долгожданное пиршество. Теперь заурчало в животе у Майка.

– Похоже, мы думаем об одном и том же, – с усмешкой сказал приятелю Гарри.

Перед входом в кафе их встретил хмурый мужчина. У него на груди был значок с надписью «Дэйв». Он придирчиво осмотрел друзей, что-то пробурчал себе под нос и отошёл в сторону, пропуская их внутрь.

– Что это было? – спросил Гарри.

– Да какая разница, – ответил Майк, довольно прикрывая глаза от нахлынувших ароматов.

Они сели за стол, сделали заказ и уже через десять минут наслаждались сочными бургерами. Сложно было сказать, были ли сами бургеры невероятно вкусными, или дело было в том, что друзья пережили за день, но удовольствие от еды они получили просто невероятное. Если бы дело происходило не в «Майнкрафте», то они встали бы из-за стола шарообразными.

Перейти на страницу:

Гит Алекс читать все книги автора по порядку

Гит Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дело о ночной краже отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о ночной краже, автор: Гит Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*