Мулан. Герой из рода цветов - Лин Грейс
– Вот как? – нахмурилась Мулан и недовольно покосилась на корму. Может, и не стоило брать именно её. Однако Лю Тин-Пиня, судя по безмятежному выражению лица, это не особенно беспокоило. Мулан обратилась к Кролику, который расположился рядом с другом:
– А ты что думаешь? – коротко спросила она.
Кролик с неловким видом заёрзал, и Лю Тин-Пинь, улыбнувшись, ответил за него:
– Бессмертные не любят делиться своими знаниями. Ещё бы – кому захочется признать, что знания эти и так неполны, а вдобавок и мир постоянно меняется.
– Но обычно Кролик мне многое рассказывает, – возразила Мулан. – Я столько преданий от него узнала – он может поведать обо всём на свете.
– Он? – брови Лю Тин-Пиня поползли вверх, и с несколько насмешливым видом он обернулся к Кролику. – Это что ж, на сей раз мужчина?
– Впервые она встретила меня в обличье мужчины, целителя, – ответил Кролик, – так что я решил так это и оставить.
– Что-о? – встряла Мулан. – Кролик – не мужского пола?
– Мужского, мужского, – успокоил её Лю Тин-Пинь, – просто не всегда. Кролик может принять на себя любой образ, от благородного целителя до старухи-крестьянки.
– Больше не могу, – мрачно заметил Кролик.
Заметно посерьёзнев, Лю Тин-Пинь кивнул.
– Скоро опять сможешь, – проговорил он и отхлебнул из своего сосуда. – Крепись, Туци. Новолуние уже совсем скоро.
– Совсем скоро? – подскочила Мулан, разом напрягшись. Долгие дни однообразных переходов усыпили её бдительность, и внезапный ужас напал заново. – Сколько до него осталось?
– Новолуние наступит на следующей неделе. Мы поспеваем ровно ко времени, – заявил Лю Тин-Пинь уверенным тоном – своим обычным тоном, как вдруг поняла Мулан. Над его головой торчал край юлоу – большого весла, что длинной дугой опускалось в реку за самой кормой. Лю Тин-Пинь протянул руку и похлопал по вытянутой рукоятке. – Точней, поспеем, если вот с этой штукой в дороге ничего не случится, – добавил он, снова подмигнув девочке.
– А её ты тоже заколдовал? – спросила Мулан и перегнулась через край кормы поглядеть на весло повнимательнее. На вид юлоу было вполне обычным, правда, на лодке Мулан плавала впервые, так что рассудить как следует она не могла.
– Как только мог, – развёл руками Лю Тин-Пинь. – Всё-таки мои способности ещё довольно ограничены. Но думаю, сойдёт.
– Это если никто не будет нам мешать, – угрюмо вставил Кролик. – А ты не забывай про Белую лису.
– Эка невидаль, – Лю Тин-Пинь небрежно взмахнул рукой, словно отмахивался от Белой лисы. – С ней мы тоже в силах справиться. Вдвоём мы с тобой ничуть не хуже, чем один полноценный Бессмертный, а наша Мулан – это си ль...
– Как ты там говорил? Насчёт того, что Бессмертные не любят делиться своими знаниями? – вдруг громко перебил Кролик, пристально смотря ему в глаза. Лю Тин-Пинь встретил его взгляд, конфузливо улыбнулся и отхлебнул из своего сосуда. Мулан уставилась на них обоих.
– О чем это вы? – спросила она наконец, потому что добровольно давать разъяснения никто из них явно не собирался.
– А, да так, ни о чём, – ответил Лю Тин-Пинь и протянул ей тыквенный сосуд. – Не хочешь глотнуть?
– Теперь ты предлагаешь ей вино? – запротестовал Кролик. – Ты намеренно стараешься её испортить?
Лю Тин-Пинь взорвался хохотом, запрокинув голову назад.
– Да это просто чай! – выдавил он, задыхаясь от смеха. – Вино моей тыквочке пока нельзя делать.
Он передал сосуд Мулан. Стоило поднести его ко рту, и тонкий аромат чая наполнил ноздри. Не в силах оторваться, девочка сделала глоток тёплой жидкости, наслаждаясь благоуханием и изысканным вкусом, и только затем уточнила:
– А почему ей нельзя делать вино?
Лю Тин-Пинь забрал у неё тыкву и передал Кролику, который тоже отпил – правда, сначала ему пришлось порядком повозиться, чтобы найти способ наклонить сосуд должным образом.
– Ну, это часть моего наказания, – пояснил Лю Тин-Пинь, не без улыбки наблюдая за мучениями Кролика.
– Наказания? – переспросила Мулан. – А за что ты был наказан?
Кролик опустил сосуд и посмотрел на Лю Тин-Пиня, чьё лицо как-то разом посерело.
– Ты что, не говорил ей ничего? – спросил он у Кролика.
– Не мне рассказывать эту историю, – отозвался тот.
Над лодкой промчался лёгкий ветерок, и когда он пролетел над кормой, от каменной глыбы послышался еле заметный свист.
– Если не хочешь, можешь не рассказывать, – сказала Мулан, чувствуя себя неловко. – Не стоит.
– Нет-нет, это никакая не тайна, – возразил Лю Тин-Пинь. Забрав тыкву у Кролика, он отпил ещё немного – но на сей раз поморщился, и, опустив глаза на бутыль, покачал головой. Потом обратил задумчивый взор за борт и медленно произнёс: – К тому же у нас есть пока время.
Когда-то я был влюблён в смертную. Её звали Златоглавый Пион, и хотя красотой она действительно ничуть не уступала цветку жёлтого пиона, но то, что поистине завораживало меня в ней, было сияние её прекрасных глаз. Когда её лицо озаряла улыбка, мне казалось, что вся чистота, вся надежда мира светятся в её глазах, и я не мог отвести от неё взгляд.
Мы оба знали, что нам не стоит быть вместе, но только я знал, что мы нарушаем запрет. Однако и это не могло меня остановить. Лишь однажды увидев её, я пропал навеки, и своим падением необратимо нарушил строгий моральный устав Восьми Великих Бессмертных.
Мы тайно поженились, и с помощью сил волшебства, доступных тогда мне, я скрывал нашу связь ото всех, кто мог бы о ней догадаться. Но жить так вечно мы не могли. Мои бесконечные россказни, якобы я посещаю кого-то или отлучаюсь по делам, наконец перестали звучать убедительно, и семь моих Бессмертных товарищей заподозрили неладное. Однако истинным началом конца стало то несчастное озеро.
Вокруг нашего дома, где жили мы с моей любимой, я с помощью чар сотворил озеро. Ах, что за чудесный был вид: прямо под окнами плещутся изумрудные воды, а под прозрачной рябью проворно мелькают стайки золотых рыбок. Но не ради красоты создал я это озеро. Я окружил наш дом его водами, чтобы никто не мог проникнуть к нам. Наивно – и, конечно, напрасно – понадеялся я тогда, что смогу сберечь Златоглавый Пион, точно ценный клад, спрятав от всего мира в домике на острове, куда добраться способен один я.
Однако от ока Бессмертных не может ускользнуть внезапное появление новых вод, к тому же столь обширных и необычных видом. В конце концов, когда я снова был в одной из своих подозрительных отлучек, мои семеро товарищей решили меня разыскать. Взлетев высоко над землёй, они увидели озеро – такое, какого раньше никогда не видели и которое словно возникло из ниоткуда. В одночасье понеслись они к его водам, и довольно скоро мой обман был раскрыт.
Семеро Великих Бессмертных пришли в страшную ярость, но меня куда больше огорчило то разочарование, которое проступило тогда на их лицах. Суд их был жесток и короток. Они окружили меня, объединяя силу своих мощных талисманов, в меня ударила молния, схватила моё тело, точно тюк, и взметнула в воздух. Боль пронзила мои члены. Я был лишён многих своих волшебных способностей, мне назначили наказание во искупление проступка и запретили видеться с моей женой, а также вмешиваться в её жизнь до конца её дней.
Запрет видеться был невыносим для меня, однако я подчинился. И это было к лучшему. Ибо воистину у меня не было никакого права и ранее вмешиваться в ход её смертной жизни, тогда как я вырвал её из мира живых и обращался с ней как с цветком или домашним любимцем. Пион была женщиной со своими стремлениями и своей судьбой – судьбой, которую я нарушил, потакая собственным прихотям.
Это я понял со временем, когда до меня стали доноситься отголоски того, что происходило в её жизни после меня. Она родила нашего ребёнка, девочку, но из-за общего неприятия, каким был окружён наш брак, дочь стала позором для неё. Вскоре после её рождения Семеро Бессмертных позволили Пион перебраться в другой город и взять себе новое имя. Они также расторгли наш брак, как только ребёнок появился на свет, и она смогла снова выйти замуж, завести другую семью и начать жизнь с чистого листа. Однако самый вид старшей дочери был ей с тех пор неприятен. Ребёнок был для неё постоянным напоминанием о той неудаче, что постигла её со мной, о том бесчестье, что принесли ей наши отношения. Отныне дочь несла все тягости материнской злобы и отвращения. На неё обратился гнев несчастной Пион, который по праву заслуживал один я.
Похожие книги на "Мулан. Герой из рода цветов", Лин Грейс
Лин Грейс читать все книги автора по порядку
Лин Грейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.