Бахмутский шлях - Колосов Михаил Макарович
— Да ну, товарищ майор!.. Вы сразу политику шьете, — отвернул в сторону недовольную физиономию Воробьев.
— Ну жаргончик у тебя! — и вдруг как крикнет: — Как стоишь? Как разговариваешь с офицером? Смирно!
Вздрогнул Яшка, стал отряхивать зачем-то полы пальто. Смотрит: Клоун застегнул шинель на все крючки, затянулся ремнем, поправил пилотку — стоит навытяжку; Бляхин — тоже, хотя ему и трудно стоять, опирается слегка на палку. «Ну, — думает Яшка, — попал…» И сам невольно встал по команде «смирно»: руки по швам, не шелохнется, только глазами шарит по сторонам. А майор снова к Воробьеву с вопросом:
— Ты зачем гражданское население обижаешь?
— Никого я не обижаю, что вы…
— Никого? Бляхин, зови женщину, — приказал майор, не оборачиваясь.
Стоявший у двери Бляхин толкнул дверь, и на пороге появилась та самая тетка, у которой Воробьев купил сало.
— Узнаешь? — спросил майор.
— Первый раз вижу…
— Этот покупал? — кивнул на Воробьева майор.
— Он самый… — быстро ответила женщина и принялась плакать и вытирать слезы платком, в котором были завернуты деньги. — Вот они, и гроши его… Выйшла на вулыцю, на видному перевирить… А оно — одна только советская, шо сверху, а те уси вон какие… — она протянула деньги, показывая их всем, и снова принялась плакать.
Майор взял у нее деньги.
— Ну?
— Ничего я не знаю, товарищ майор, — стоял на своем Воробьев. — «Уси», — передразнил он тетку. — Может, в другом месте ее надули, а я виноват.
— Як же в другом?.. Як же в другом?.. — закричала женщина, сделав шаг вперед. — Вот же и они были тут, — указала она на Яшку.
— Верните сало, — приказал майор.
— Да нет у меня никакого сала.
— Хорошо. Бляхин, достаньте мне его вещмешок.
Не успел Бляхин подойти к постели Воробьева, как тот кинулся ему наперерез, выдернул руку из бинта, схватил за плечо:
— Не лезь! — В глазах сверкнула такая злость, что Яшке сделалось страшно. — Клоун, отдай сало.
— А я что?.. А я…
— Отдай!
Белобрысый метнулся в сторону, сунул руку под матрац, вытащил сало с налипшей на него мелкой соломой, протянул майору.
— Нате…
— Кого ограбили, тому и верните.
Женщина схватила сало, стала обирать с него соломинки, а потом сунула в платок, кое-как завернула, кланяясь в майорову спину, ушла. А майор качался с носков на пятки и смотрел на Воробьева, наблюдал, как тот конфузливо засовывал левую руку в петлю, как долго расправлял бинт, скатавшийся в грязный жгут, и морщился от боли.
— Бляхин, быстро к дежурному: пусть пришлет из наряда двух солдат. С оружием. Срочно.
Майор смотрел на Воробьева, а тот и бровью не повел, но видно было: он что-то лихорадочно соображает. Жутко стало Яшке: двух солдат, с оружием!.. Нет, зря Яшка не ушел сразу же, как только увидел, что это не Андрей. А тут еще тетка показала на него…
— Откуда у тебя гитлеровские оккупационные марки? — спросил майор, потрясая распущенными веером денежными бумажками.
— Откуда! — удивился Воробьев. — Мало их, что ли, валялось? Поднял где-то.
— Зачем?
— Так. Для интересу, — легкая ухмылка тронула его лицо.
— Коллекционер?
— Угу.
Пришел Бляхин, с ним два солдата с карабинами.
— Ну, хорошо, — проговорил майор. — Сейчас мы твою коллекцию проверим. Бляхин, достань-ка все-таки его вещмешок.
— Не тронь! Не имеете права! — побледнел Воробьев.
— Смирно! — приказал майор. — Он арестован, — кивнул майор солдатам.
Бляхин достал вещмешок и передал майору. Тот потряс его, словно пробуя на вес, и снова вернул Бляхину.
— Доставай, что там есть.
Бляхин вытащил пару белья, потом извлек банку тушенки…
— Откуда?
Воробьев не ответил.
— Ясно, — заключил майор. — Украл у своих товарищей на кухне. Что там еще?
Бляхин выложил офицерский широкий ремень, шерстяные носки, две пачки табаку. Последним достал немецкий котелок, плотно закрытый крышкой. Котелок глухой тяжестью, как утюг, стукнулся о пол. Воробьев как-то затаился и притих, ждал, что вот-вот все и кончится. Но когда майор приказал Бляхину подать ему котелок, Воробьев изменился в лице, сжал правый кулак.
— Смирно! — снова напомнил ему майор и открыл котелок. Отвернул углы мягкой тряпки и вдруг отпрянул, как от яркого света.
Яшка приподнялся на цыпочки, заглянул и увидел полный котелок часов.
— Хорош коллекционер! — проговорил майор. — Вор ты, бандит и мародер! Мерзавец! Увести его и строго охранять: этот на все способен.
Нагнув голову, Воробьев медленно пошел к выходу. За ним — солдаты с карабинами.
— Ничего у тебя не выгорит, майор, — бросил злобно верзила. — Видал я таких начальников!
Майор не ответил. Закрыл котелок, потряс им, покачал головой: тяжелый.
— А ты? — обратился он к Клоуну. — Дружок его? Вместе работаете?
— Что вы, товарищ майор?! Я ничего не знал…
— Ладно. Разберемся. А сейчас шагом марш на работу. — И к Яшке: — Ты зачем здесь? Тоже торгуешь?
Не смог ответить Яшка майору, зачем он здесь, слова застряли в горле. Отпустил бы его майор — ведь случайно он тут оказался….
За Яшку ответил медлительный Бляхин:
— Брат он Воробьеву дак.
— Брат?! — удивился майор. — Вот как дело поставлено!
— Не брат он мне, — почти закричал Яшка, — не брат!.. — Губа задергалась: вот-вот заплачет Яшка, смотрит жалостливо на Бляхина, зачем тот неправду говорит… А Бляхин только руками разводит.
— Шагом марш за мной, — майор головой указал Яшке на дверь.
Яшка совсем онемел, ноги как вата стали. На улице вспомнил — вещмешок забыл. Хотел сказать майору да вернуться за ним, но раздумал: «Зачем он теперь мне?..»
Впереди солдаты вели арестованного. Красная шевелюра Воробьева плескалась на ветру и была далеко видна.
— Прихватите и этого, — сказал им майор.
Один из солдат карабином указал Яшке, чтобы он встал рядом с рыжим. Яшка молча повиновался. Обидно ему и стыдно идти по улице под конвоем, хоть и знакомых никого нет, а все равно не знает Яшка, куда глаза девать.
НА ГАУПТВАХТЕ
Привели к большому дому. Часовой у крыльца скучает, на них даже и внимания не обратил. Офицер вышел с красной повязкой на рукаве. Увидел Воробьева, проговорил:
— А-а… Опять ты? — И приказал солдатам: — Арестованных на гауптвахту.
И Яшка арестованный?.. Да за что же?
Но рассуждать некогда, их уже впустили в полутемный чулан, железный засов глухо звякнул за дверью.
Как вошел, как остановился Яшка у порога, так и ни с места. У стен вздыбленным ворохом солома лежит, у самого потолка узкое зарешеченное окошко. Воробьев заслонил его своей головой, смотрит на волю. Долго смотрел, вытащил руку, которая на привязи была, схватился за прутья, качнул их раз-другой, повернулся к Яшке.
— Ну что, кореш, и ты влип? Не горюй, выпустят. Мне труднее придется. Разве им докажешь, что я не мародер, что этот котелок я у фрица отнял? Не докажешь. Могут припаять. Ладно. Дорожка известная: штрафбат, а там как поется — дальше фронта не сошлют. — Он снял через голову повязку, скомкал ее, сунул в карман. Подправил ногой солому и лег. — Ложись, чего стоишь… Ноги не казенные. Как зовут?
— Яшка…
— Вот так-то, Яков. Да не дрейфь ты! Первый раз, что ли?
Конечно, первый. Почему он спрашивает? Яшке не хотелось разговаривать с ним, не ответил и прошел в дальний угол, присел на солому. Воробьев, заложив руки под голову, смотрел в потолок и тихо напевал:
«Мародер, — думает Яшка. Не знает он, что значит это слово, но слышится ему в нем что-то страшное. Страшнее, чем бандит. — Мародер, вон он, живой лежит…»
А потом загрустил Яшка, затосковал, вспомнилась мать. Знала б она, где ее сын, наверное, с ума сошла б. Жаль стало Яшке самого себя, обидно. Неудачник он, не везет ему… Обрадовался, думал — вот, наконец, нашел брата. А вместо брата — мародер и кутузка… Не надо было, наверное, ехать, пустая это затея. Если выпустят, придется домой возвращаться, пока цел…
Похожие книги на "Бахмутский шлях", Колосов Михаил Макарович
Колосов Михаил Макарович читать все книги автора по порядку
Колосов Михаил Макарович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.