Чудесный сад - Автор неизвестен
Развеселился верблюд:
— Вот хорошо ты придумал, вот славно! Так мы и сделаем, как ты сказал!
Дождались они утра. Поутру хозяин навьючил на них мешки с солью и погнал в город.
Полдороги шли они как всегда: верблюд впереди, осёл за ним следом, а сзади хозяин с палкой. Но вот поднялись они на гору, и тут осёл и верблюд упали на землю и притворились, что совсем обессилели, не могут на ногах стоять.
Хозяин их бранить:
— Ах вы лентяи, ах вы лежебоки! Поднимайтесь сейчас же, пока палки не отведали!
А они и ухом не ведут, лежат, словно ничего не слышат.
Рассердился хозяин и давай их палкой бить сплеча.
Ударил он верблюда тридцать девять раз — ничего, а как замахнулся в сороковой — заревел верблюд и вскочил на ноги.
— То-то же, — сказал хозяин, — давно бы так! — А сам принялся за осла.
Ударил он его сорок раз — осёл и не охнул, ударил пятьдесят раз — осёл и не вздрогнул, ударил шестьдесят раз — как лежал осёл, так и лежит.
Видит хозяин — дело плохо: должно быть, подыхать собрался осёл. Велика беда, да что поделаешь.
Снял он с осла поклажу, взвалил её на верблюда и тронулся в путь.
Еле шагает верблюд под вьюком, клянёт осла:
— Проклятый осёл, из-за тебя я битый иду, двойную кладь несу!
А осёл подождал, пока хозяин с верблюдом скрылись за перевалом, потом поднялся и пустился бежать, не глядя под ноги.
Бежал он три дня, перебежал три горы и три долины и наконец достиг широкой поляны у быстрой реки.
Ослу понравилась поляна, тут он и поселился. А теми землями уже много лет правил могущественный тигр.
Однажды надумал тигр осмотреть свои владения. Вышел он в путь утром, а в полдень набрёл на осла.
Ходит себе осёл по поляне, помахивает хвостом, ест траву.
Тигр думает: «Что за зверь? Никогда не видел такого».
А осёл взглянул на тигра и обомлел. «Ну, — думает, — пришёл мой конец! — И решил он про себя: — Чем умирать не защищаясь, покажу-ка я лучше страшному зверю свою отвагу».
Поднял он хвост, взмахнул ушами, раскрыл пошире рот да как затрубит во всё своё ослиное горло!
У тигра и свет в глазах помутился. Кинулся он назад, бежит что есть мочи, боится оглянуться.
По дороге встречается ему волк:
— Кого ты так испугался, повелитель?
— Испугался я зверя, страшнее которого нет на свете: вместо ушей у него крылья, пасть у него, как бездна, а ревёт он так, что земля содрогается и меркнет небо.
— Постой, постой, — говорит волк, — да уж не с ослом ли ты повстречался? Так оно и есть. Ладно же, завтра мы с тобой скрутим его арканом.
На другой день волк добыл аркан, один конец аркана привязал он к шее тигра, а другой — к своей шее, и так они отправились на поляну.
Волк идёт впереди, а тигр сзади — всё упирается.
Приметил их осёл издали и опять за своё: хвост кверху, пасть настежь — и заревел громче прежнего.
Тут тигр и кричит волку:
— Э-э, приятель, да ты, видно, тащишь меня на съедение этому чудовищу! — Рванулся он изо всех сил в сторону — у волка и голова долой.
Прибежал тигр домой, не может отдышаться.
В это время прилетела к нему сорока. Натрещала, налопотала, расспросила тигра обо всём, а потом и говорит:
— Погоди-ка, слетаю я на поляну, погляжу, что за зверь там ходит и что он делает. Разведаю всё подробно и доложу тебе.
Полетела сорока на поляну.
А осёл заметил её издали, лёг на землю и вытянул ноги, будто мёртвый.
Сорока глянула вниз и обрадовалась: страшный-то зверь околел!
Спустилась она прямо на осла, расхаживает по нему взад и вперёд, придумывает, что бы такое наврать тигру о своей победе над чудовищем.
Вдруг на свою беду заметила она на земле пшеничное зернышко, совсем уже нацелилась клювом, да оступилась и попала головой ослу между колен.
Тут-то осёл и ожил. Зажал он ногами сороку покрепче и давай её хлестать хвостом. Хлестал-хлестал — только пёрышки от сороки летели во все стороны. А потом как поддаст её копытом — покатилась сорока на край поляны.
Отлежалась она здесь, опомнилась и кое-как, бочком-бочком, кряхтя да охая, полетела обратно.
Летит и ещё издали кричит тигру:
— Беги отсюда подальше, покуда цел! Навеки меня искалечил проклятый зверь! Смотри, как бы с тобой того же не было.
Совсем оробел тигр. Собрал он свои пожитки и навсегда ушёл в чужие страны.
А храбрый осёл и доныне живёт на широкой поляне.
Три друга
Может, было то, может, не было, — подружились, говорят, когда-то, подружились и побратались козлёнок, ягнёнок и телёнок.
Раз козлёнок поглядел на дальнюю гору и говорит:
— Братцы, кто из вас видел, как солнце по вечерам уходит за гору?
— Я видел, — сказал ягнёнок.
— И я видел, — сказал телёнок.
— Так давайте, — предложил козлёнок, — пойдём втроём и разведаем, где же прячется на ночь солнышко.
И в тот же день дружки тайком убежали из стада.
Вот идут они степью. Долог путь, но гора всё ближе и ближе. Радуются друзья. Вдруг перед ними арык. Как перебраться? Козлёнок говорит:
— Ничего, перескочим!
— Я боюсь, — сказал ягнёнок.
— И я боюсь, — сказал телёнок.
— Эх вы, трусишки, — смеётся козлёнок. — А вот я так ничего не боюсь.
Разбежался он и вмиг перескочил на другой берег.
Прыгнул за ним и ягнёнок, — ловко прыгнул, только заднее копытце замочил.
Потоптался, потоптался на месте телёнок, — делать нечего, скакнул и он. Скакнул — да бултых в воду! Чуть было не захлебнулся. Приятели за уши вытащили.
Козлёнок говорит:
— Мы тебя, телёнок, от смерти спасли. Ты должен отплатить нам за услугу. Подвези-ка нас на спине до горы.
Сели верхом на телёнка озорники, едут, посмеиваясь.

Прошло сколько-то времени. Мычит жалобно телёнок:
— Тяжело мне. Я вам не верблюд. Довезу до камня, что белеет впереди, а там хватит, слезайте.
Доехали до камня, а это не камень вовсе — дорожный мешок на земле валяется. Туго-претуго чем-то набит. Видно, какой-то ротозей потерял поклажу. Развязали мешок, а в нём четыре звериные шкуры: барсова, медвежья, волчья и лисья.
— Хорошая находка, пригодится, — сказал козлёнок.
Побрели с мешком дальше. Вот уже гора совсем рядом, рукой достать. Под горой стоит белая юрта. А в юрте шум и гам, песни и звон домбры. Постояли путники, переглянулись и — будь что будет! — отворили дверь.
Видят: в юрте пир идёт. Пёстрый барс кумыс пьёт, толстый медведь халву сосёт, сивый волк баурсаки уплетает, рыжая лиса на домбре играет да припевает:
Трынды-трын, домбра моя!
Нынче все мы здесь друзья.
Завтра — снова мы враги:
Каждый шкуру береги!
Ввалились в юрту три дружка и замерли у порога: сразу поняли, что попали в беду. А звери как увидели нежданных гостей, так и глазищи у них загорелись: такая лакомая закуска сама к ним в зубы идёт! Подмигнула хитро лиса шайке хищников и, облизываясь, повела лукавые речи:
— Милости просим, дорогие гости. Сам аллах посылает вас на наш праздничный пир. Садитесь поближе к очагу, детки. Сейчас мы вас угостим… А покамест не сыграете ли вы нам на домбре, не потешите ли песенкой?
Ягнёнок потупился — и молчит. Телёнок попятился — и молчит. А козлёнок тряхнул кудрявой шёрсткой и говорит:
— Давай, лиса, домбру! Спою вам и сыграю.
И он ударил по струнам:
Трынды-трын, моя домбра!
Пусть не ждут враги добра.
Пёстрый барс нам нипочём,
Толстый мишка нипочём,
Похожие книги на "Чудесный сад", Автор неизвестен
Автор неизвестен читать все книги автора по порядку
Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.