Тысяча и одна ночь - Автор неизвестен
"Продашь ли ты мне эту обезьяну?" - спросил он хозяина, и тот отвечал: "Покупай!" И тогда Абу-ль-Музаффар сказал: "У меня есть пять дирхемов, которые принадлежат одному ребенку-сироте. Продашь ли ты мне за эту цену обезьяну?" - "Я продам ее тебе, да благословит тебя Аллах!" - ответил владелец обезьян.
И Абу-ль-Муэаффар получил от него обезьяну и отдал ему деньги. И рабы шейха взяли обезьяну и привязали ее на корабле, а затем они распустили паруса и поехали на другой остров. И они пристали к нему, пришли водолазы, которые ныряют за драгоценностями, жемчугом и камнями и прочим, и купцы дали им деньги, и они стали нырять. И обезьяна увидела, что они так делают и, развязав на себе веревки, прыгнула с корабля и нырнула вместе с ними. "Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого, великого!" - воскликнул Абу-ль-Муэаффар. - Пропала у нас обезьяна до счастью этого бедняка, для которого мы ее купили".
И они отчаялись увидеть обезьяну, но потом все ныряльщики вынырнули, и вдруг обезьяна вынырнула с ними, и у нее в лапах были драгоценные камни. И она бросила их перед Абу-ль-Музаффаром, и тот удивился этому и воскликнул: "Поистине, в этой обезьяне великая тайна!" И затем они распустили паруса и ехали до тех пор, пока не достигли острова, который называется остров Зинджей [338], - а это племя черных, которые едят мясо сыновей Адама, - и когда черные увидели их, они подплыли к ним в челноках, и пришли к ним и взяли всех, кто был на корабле, и связали и привели к царю. И тот велел зарезать множество купцов и их зарезали и съели их мясо, а остальные купцы проводили ночь в заточенье, и были они в великой тоске. И когда настало время ночи, обезьяна подошла к Абу-ль-Музаффару и развязала на нем узлы, и, увидев, что Абу-ль-Музаффар развязан, купцы воскликнули: "Может быть, с помощью Аллаха, наше освобождение будет делом твоих рук, о Абу-ль-Музаффар!" - "Знайте, - сказал Абу-ль-Музаффар, - что меня освободил, по воле Аллаха великого, не кто иной, как эта обезьяна..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста ночь
Когда же настала триста вторая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о ночь счастливый царь, что Абу-ль-Музаффар сказал: "Меня освободил, по воле Аллаха великого, не кто иной, как эта обезьяна, и я выкладываю ей тысячу динаров". - "Мы тоже выложим ей каждый по тысяче динаров, если она нас освободит", - сказали купцы. И обезьяна подошла к ним и стала развязывать одного за одним, пока не развязала всех, и купцы пошли на корабль и взошли на него, и оказалось, что корабль дел и ничего с него не пропало.
И они распустили паруса и поехали, и Абу-ль-Муэаффар сказал: "О купцы, исполните то, что вы оказали и обещали обезьяне". И купцы ответили: "Слушаем и повинуемся!"
И каждый из них дал обезьяне тысячу динаров, и Абуль-Музаффар вынул из своих денег тысячу динаров, так что у обезьяны набралось денег великое множество. И потом они отправились и прибыли в город Басру, и их встретили друзья, когда они сходили с корабля. И Абу-льМузаффар спросил: "Где Абу-Мухаммед-лентяй?"
Весть об этом дошла до моей матери, и, когда я лежал, моя мать вдруг пришла ко мне и сказала: "О дитя мое, шейх Абу-ль-Музаффар приехал и прибыл в город. Вставай же, отправляйся к нему, поздоровайся и спроси, что он для тебя привез, - может быть, Аллах великий что-нибудь послал тебе". - "Подними меня с земли и подпирай меня, чтобы я мог выйти и пойти на берег", - сказал я. И потом я пошел, путаясь в полах платья, и пришел к шейху Абу-ль-Музаффару, и, увидав меня, он сказал: "Добро пожаловать тому, чьи дирхемы были причиной моего освобождения и освобождения этих купцов по воле Аллаха великого! Возьми эту обезьяну, - я купил ее для тебя - и иди с нею домой, а я приду к тебе", - сказал он потом.
И я повел обезьяну перед собой и пошел, говоря про себя: "Клянусь Аллахом, вот поистине великий товар". И я пришел домой и сказал матери: "Каждый раз, как я ложусь, ты приказываешь мне встать, чтобы торговать; осмотри же этот товар!"
Потом я сел, и, когда я сидел, ко мне пришли рабы Абу-ль-Музаффара и спросили: "Ты Абу-Мухаммед-лентяй?" - "Да", - ответил я им. И вдруг пришел Абу-льМузаффар следом за ними, и я поднялся и поцеловал ему руки, а он сказал мне: "Пойдем со мною в мой дом", - "Слушаю и повинуюсь!" - ответил я. И я шел с ним, пока не вошел в его дом. И тогда он велел своим рабам принести деньги, и они принесли их, а Абу-ль-Музаффар сказал: "О дитя мое, Аллах послал тебе эти деньги из прибыли с тех пяти дирхемов".
И затем рабы понесли на головах сундуки с деньгами Абу-ль-Музаффара, и он дал мне ключи от этих сундуков и сказал: "Иди перед рабами к твоему дому - все эти деньги твои".
И я пошел к моей матери, и она обрадовалась и сказала: "О дитя мое, Аллах великий послал тебе эти большие деньги; брось же так лениться, пойди на рынок и торгуй".
И я бросил лениться и открыл лавку на рынке, и обезьяна стала сидеть со мной рядом на скамеечке. И когда я ел, она ела со мной, и когда я пил, она пила со мной, и каждый день, с утра, она исчезала до времени полудня, а потом приходила с мешком, в котором была тысяча динаров, и клала его со мной рядом и садилась. И она поступала так некоторое Бремя, пока у меня не собралось много денег, и я купил, о повелитель правоверных, имения и поля, и посадил сады, и купил невольников, рабов и невольниц. И случилось в какой-то день, что я сидел и обезьяна сидела со мной на скамеечке, и вдруг она стала поворачиваться направо и налево. И я сказал про себя: "Что с этой обезьяной!" И Аллах наделил обезьяну красноречивым языком, и она сказала: "О Абу-Мухаммед!"
И, услышав ее слова, я сильно испугался, а обезьяна промолвила: "Не пугайся, я расскажу тебе про себя. Я марид [339] из джиннов, и я пришла к тебе, так как ты в бедственном положении, и ты не знаешь, сколько у тебя денег. Но у меня случилась до тебя нужда, и в ней для тебя благо". "Что это?" - спросил я. И обезьяна сказала: "Я хочу женить тебя на женщине, подобной лупе". - "А как это?" - спросил я. И обезьяна сказала: "Завтра надень твое роскошное платье, садись на мула с золотым седлом и отправляйся на рынок торговцев кормом. Спроси лавку шерифа [340], и садись с ним рядом, и скажи ему: "Я пришел к тебе, чтобы посвататься, и хочу взять твою дочку". И если он тебе скажет: "У тебя нет ни денег, ни положения, ни происхождения", - дай ему тысячу динаров; если же он тебе скажет: "Прибавь!" - прибавь ему и соблазняй его деньгами". И Абу-Мухаммед сказал: "Слушаю я повинуюсь, завтра я это сделаю, если захочет Аллах великий!"
Похожие книги на "Тысяча и одна ночь", Автор неизвестен
Автор неизвестен читать все книги автора по порядку
Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.