Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детские » Прочая детская литература » Тысяча и одна ночь - Автор неизвестен

Тысяча и одна ночь - Автор неизвестен

Тут можно читать бесплатно Тысяча и одна ночь - Автор неизвестен. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Ночь, дополняющая до шестисот тридцати

Когда же настала ночь, дополняющая до шестисот тридцати, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что, когда Гариб со своими людьми и гуль со своими людьми отправились в Долину Цветов, Гариб увидел там птиц и в числе их - горлинку, создание всемилостивого, которая наполняла своими песнями местность, и соловья, щебетавшего прекрасным голосом, как человек, и дрозда, описывать которого устанет язык, и вяхиря, что волнует своими звуками человека, и голубя, которому отвечает ясным голосом попугай, и плодоносные деревья, имевшие всякого плода по паре, и гранаты на ветвях - кислые и сладкие, и абрикосы - миндальные и камфарные, и хорасанский миндаль, и сливы, ветки которых переплетались с ветками ивы, и апельсины, подобные огненным факелам, и толстокожие лимоны, сгибающие ветки, лимоны сладкие - лекарство для всякого, кто не ест, и кислые, что излечивают от желтухи, и финики - красные и желтые - создание Аллаха, великого саном. И о подобном этому говорит стихотворец, безумно влюбленный:

Когда птица там заливается своей песенкой,

Влечет туда влюбленного с зарею.

Ведь подобен он саду райскому, благовонному

Там тень, плоды и струи вод текучих.

И Гарибу понравилась эта долина, и он приказал поставить там шатер Фахр-Тадж, дочери Хосроев, и его поставили среди деревьев и устлали роскошными коврами.

И Гариб сел, и им принесли кушанье, и они ели, пока не насытились, а потом Гариб сказал: "О Садан!" И когда тот ответил: "Я здесь, о владыка!" - он спросил: "Есть у тебя какое-нибудь вино?" - "Да, у меня полный водоем старого вина", - ответил Садан. "Принеси нам сколько-нибудь", сказал Гариб. И Садан послал десять рабов, и они принесли много вина, и все стали пить и наслаждаться и веселиться.

И Гариб пришел в восторг и вспомнил Махдию и произнес такие стихи:

"Я вспомнил день близости, когда возле вас я был,

И сердце взволновано огнем увлеченья.

Аллахом клянусь, что вас покинул не волей я.

Превратности времени поистине дивны.

Привет от меня и мир, и тысячу раз привет!

Поистине изнурен я ныне и скорбен".

И они ели, и пили, и развлекались три дня, а потом вернулись в крепость, и Гариб позвал Сахима, своего брата, и когда тот явился, сказал ему: "Возьми с собою сотню всадников и отправляйся к твоему отцу, матери и родичам - сынам Кахтана, и приведи их сюда, чтобы они здесь жили всю остальную жизнь. А я поеду в земли персов с царевной Фахр-Тадж к ее отцу. А ты, о Садан, оставайся с твоими сыновьями в этой крепости, пока мы к тебе не вернемся". - "А почему ты не берешь меня с собою в земли персов?" - спросил Садан. И Гариб сказал: "Потому что ты взял в плен дочь Сабура, царя персов, и когда упадет на тебя его глаз, он поест твоего мяса и попьет твоей крови".

И, услышав это, Садан, гуль с горы, засмеялся громким смехом, подобным грохочущему грому, и воскликнул: "О владыка, клянусь жизнью твоей головы, если б собрались против меня персы и дейлемиты, я бы, право, напоил их напитком гибели" - "Это так, как ты говоришь, но сиди в своей крепости", пока я к тебе не вернусь", - сказал Гариб. И Садан ответил: "Слушаю и повинуюсь!"

И Сахим уехал, а Гариб отправился в страну персов, и с ним были его люди из; сынов Кахтана. И он поехал с царевной Фахр-Тадж и ее людьми, и они двинулись, направляясь в города Сабура, царя персов, и вот что было с ними.

Что же касается царя Сабура, то он ожидал приезда своей дочери из Монастыря Огня, но она не вернулась, и обычный срок прошел, и запылал в его сердце огонь. А у него было сорок везирей, и самым старым, знающим и сведущим из них был везирь по имени Дидан, и царь сказал ему: "О везирь, моя дочь задержалась, и не дошло до нас о ней сведения, а срок прибытия миновал. Пошли гонца в Монастырь Огня, чтобы он узнал причину задержки". И везирь отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" А потом он вышел и, позвав начальника гонцов, сказал ему: "Отправляйся сейчас же в Монастырь Огня".

И гонец выехал и ехал, пока не достиг Монастыря Огня. Он стал расспрашивать монахов о царской дочери, и те сказали: "Мы не видели ее в этом году". И тогда гонец вернулся по своим следам и, достигнув города Исбанира [527], вошел к везирю и осведомил его о том, что было. И везирь вошел к царю Сабуру и доложил ему, и перед царем поднялось воскресение, и он бросил свой венец на землю, выщипал себе бороду и упал на землю без чувств. И на него побрызгали водой, и он очнулся с плачущими глазами и опечаленным сердцем и произнес такие стихи:

"Когда я призвал терпенье после тебя и плач,

Охотно ответ дал плач, терпенье же не дало.

И если заставила судьба разлучиться нас.

Обычай судьбы таков, измена - черта ее".

А затем царь призвал десять эмиров и велел им сесть на коней с десятью тысячами всадников и чтобы каждый отправился в один из климатов искать царевну ФахрТадж. И они сели на коней, и отправились со своими людьми в один из климатов. Что же касается матери Фахр-Тадж, то она и ее невольницы облачились в черное, рассыпали пепел и сидели, плача и причитая.

Вот что было с этими..."

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Шестьсот тридцать первая ночь

Когда же настала шестьсот тридцать первая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что царь Сабур послал своих воинов искать свою дочь, а ее мать со своими невольницами облачилась в черное. Что же касается до Гариба и до того, что случилось с ним в дороге удивительного, то он ехал десять дней, а на одиннадцатый день перед ним появилась пыль и поднялась до облаков небесных. И Гариб позвал эмира, который властвовал над персами, и, когда тот явился, сказал ему: "Узнай для нас верные сведения, в чем причина этой пыли, что окутала небо". И эмир сказал: "Слушаю и повинуюсь!" И погнал своего коня, пока не въехал в облако пыли. И он увидал людей и спросил их, и один из них сказал: "Мы из племени Бену Хиталь, и эмир наш - ас-Самсам ибн аль-Джаррах. Мы ищем, чего бы пограбить, и нас пять тысяч всадников".

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тысяча и одна ночь отзывы

Отзывы читателей о книге Тысяча и одна ночь, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*