Глобусный человечек(Сказочное путешествие) - Кодрянская Наталья Владимировна
Туловище у него ласточкино, а голова — его, Перси: на черных кудряшках красная шапочка с белой кисточкой. Ему эту шапочку связала мать.

Перси казалось, нет и не будет конца полету — все лететь ему, перелетая моря и горы, и вдруг как-то сами собой крылья сложились, и он очутился на высоком дереве.
Первым его заметил носатый дрозд.
— Человек-ласточка — какое убожество!
— Как он безобразен! — прошуршала сухим листом пальма.
Южный ветер поднял было свою руку прогнать с дерева мальчика-ласточку, но тут вступился соловей:
— Если кто из вас тронет мальчика-ласточку, или хотя бы шерстинка упадет с кисточки его красной шапочки, я вас навсегда покину.
Насмешки сразу оборвались. Как настоящая ласточка, Перси спрятал голову под крыло и тихо заснул.
Вместе с крыльями Перси перенял у ласточек их добрый, веселый нрав, из сорванца и задиры сделался кротким и внимательным, стал помогать и своим и чужим, предупреждая об опасности; распутывал и самые замысловатые силки, в которые не раз попадались доверчивые птицы.
Каждую осень Перси улетал с птицами в теплые края, не боясь ни дальних перелетов, ни гиблых пропастей.
Уставших и больных птиц он нес в своей красной шапочке.
И всякий раз, когда стая Перси возвращалась из теплых стран, ласточки пролетали над бедным домом Молли, над желтыми песками, над церковью и речкой. И в речке, там где стирала белье негритянка Молли, закипала вода. Это Перси жалел мать, это его молитва заставляла вскипать студеную воду. Как бы он хотел обнять мать! Но крылья несли его дальше.
С тех пор, как пропал Перси, было у Молли одно утешение: она верила — хоть Перси и был озорной, докучал соседям, все же, если Бог прибрал его, как все дети он обратится в ангела и будут у него крылья белее, чем только что выстиранное ею белье. Кроме того, она почему-то верила, что еще хоть разок она увидит сына.
Однажды, когда в своей стае Перси летел на родину, охотник подстрелил мальчика-ласточку. Перси упал бы на землю, как когда-то ласточка на каменный пол церкви, но птицы подхватили его с двух сторон и продолжали лететь, а когда поравнялись с домом матери Перси, они бережно опустили его на песок у порога.
Как обрадовалась мать — ее сын Перси вернулся!
— Я знала, что ты ангел, но почему у тебя такие крылья, ведь это крылья ласточки?
Перси разучился говорить и вместо слов только слабо попискивал.
И глядя на крылья сына, не ангельские, а ласточкины, Молли вспомнила, что в то осеннее утро, когда пропал Перси, она заметила на каменных плитах церкви мертвую бескрылую ласточку. Вспомнила и то, как бывало весной, когда над речкой пролетали перелетные птицы, вдруг закипала студеная вода и мыть белье было одно удовольствие.
И если не все, то самое главное поняла мать.
Как былинку подняла Молли сына-ласточку в красной шапочке с белой кисточкой, которую связала она много лет тому назад, и понесла его в церковь. И в церкви положила его на то самое место, где лежала когда-то бескрылая ласточка. Крепко поцеловала она сына, так как знала, что здесь на земле это их последняя встреча.
Ангелы сняли с Перси крылья ласточки и нарядили его в свои ангельские. И стал Перси каждое утро вместе с другими ангелами убирать церковь небесными цветами и менял воду в золотых вазах.
А его мать Молли больше не убивалась и за стиркой на речке с гордостью думала о белокрылом ангеле Перси.

ПРОГУЛКА ПО САДУ

Дикси подросла. По вечерам часто сидела она со взрослыми или шла к соседским девочкам. Играя в куклы, они обыкновенно рассказывали друг другу, как станут жить, когда будут большие. Дикси теперь не так часто мечтала о путешествиях, да и глобусный человечек должен был совершить ряд поездок в тундру и на острова Ледовитого океана. Кот Блэк последнее время прихварывал, и Дикси боялась простудить его в дороге, а оставлять одного дома ей было жалко. Но когда наступило лето, Дикси опять потянуло поехать куда-нибудь с глобусным человечком. И вот в одну чудесную июльскую ночь глобусный человечек вернулся.
— Как я соскучилась без тебя, — вся сияя от радости сказала Дикси, когда глобусный человечек вышел из открывшейся в глобусе дверцы. — Куда мы поедем сегодня?
— Сегодня мы предпримем замечательное путешествие, — сказал глобусный человечек, — мы пойдем погулять в твой сад.
Какое это было разочарование для Дикси! Она ждала, что глобусный человечек повезет ее в какую-нибудь неведомую страну, и вдруг вместо этого придется гулять в их садике, где ей знаком каждый куст. Но она не стала возражать, и хотя была очень огорчена, тихонько сказала:
— Хорошо, глобусный человечек, как ты хочешь.
Глобусный человечек вскарабкался на подоконник и поднял штору. В открытое окно Дикси увидела сад — и не узнала его.
Над верхушками дружно толпившихся темносиних елок смотрела из ночи луна, и в сиянии лунного света воздвигался в саду призрачный дворец из воздушного дымного мрамора и золота, а прямо перед окном, на покрытой лунным инеем лужайке, прыгали и играли среди цветочных клумб два серебряных зайца. Дикси от удивления не могла выговорить и слова.
А Блэк, ухватив забытый Ником австралийский бумеранг, проворно прыгнул в окно. Вслед за Блэком соскочил в сад и глобусный человечек, а за ним Дикси.
Глобусный человечек взял Дикси за руку и они пошли по дорожке. От стволов деревьев тянулись длинные голубые тени. В тишине ночи сад жил своей таинственной жизнью.
— Ты думала, что знаешь свой сад, — сказал глобусный человечек, — да, конечно, все тебе тут привычно: трава, деревья, кусты, но ты никогда на них по-настоящему не смотрела. Ты не замечала, а ведь у каждого листика свое особенное, не такое как у других, личико — ты не найдешь и двух одинаковых. Или анютины глазки: замечала ли ты, что некоторые из них косенькие? А гвоздики! Вглядись попристальней — и ты увидишь, что сердечки у них разного цвета.
— Дикси! — прошуршала трава, — мне давно уже обещана стрижка, мне б под гребенку бобриком, теперь это самое модное. Пожалуйста, напомни, чтобы взяли из починки ножницы, а то посмотри какие вихры!
— Непременно скажу, — смущенно ответила Дикси.
— Да, не забудь, — вмешался глобусный человечек, — помни, эта немудреная травка — кладовая жизни для людей и для зверей. Ты верно видела, как белка прячет на зиму орехи, зарывая их в землю. А вот солнце, еще с весны, все лето и осень прячет часть своих лучей в свои кладовые — в траву, в овощи, в плоды, а потом звери и люди съедают спрятанные в зелени солнечные лучи и становятся здоровыми, веселыми и добрыми.
Я никогда не видела таких красивых цветов, как в нашем саду, — думала Дикси, перебегая от клумбы к клумбе.
Среди настурций, держа тростинку в лапе, бирюзовая стрекоза что-то выводила на лунном луче.
— Ах, как трудно! — бормотала она, — ах, как трудно!
— Чем вы так заняты? — участливо спросила Дикси.
— Учу географию, — собрав на выпуклом лбу морщинки, сказала стрекоза. — С тех пор как все стали летать — даже наша черепаха полетела на какие-то Петушиные острова — земной шар стал таким маленьким! Необходимо знать, что делается у других. Нынче без географии, — закатывая глаза продолжала ученая попрыгунья, — нельзя попасть ни в одно образованное общество. Первое, что вас спрашивают: «знаете ли вы сколько частей света». Все это так важно, так важно! — заохала стрекоза, и высоко подняв над головой тростинку, снова принялась чертить на лунном луче таинственные знаки.
Попрощавшись с прилежной стрекозой, Дикси побежала дальше. Ей хотелось поскорее осмотреть весь сад.
Похожие книги на "Глобусный человечек(Сказочное путешествие)", Кодрянская Наталья Владимировна
Кодрянская Наталья Владимировна читать все книги автора по порядку
Кодрянская Наталья Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.