Дом секретов - Виззини Нед
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
– Ничего больше не говори, – попросила ее Корделия. – Это все слишком ужасно.
Она удрученно опустила голову, ведь она убежала с чердака, чтобы помочь Элеоноре, и сейчас ей очень хотелось, чтобы их разговор с Уиллом был значительно добрее, чем вышло на деле. Теперь это могли оказаться последние слова, которые она ему сказала.
«И Пенелопе! – добавила она про себя. – Неужели мы воскресили ее из мертвых только для того, чтобы ее подверг пыткам злой пират?»
Не в силах что-либо изменить дети затаились в комнатке, прислушиваясь к происходящему наверху.
– Ой, – вскрикнула Пенелопа. – Так слишком туго! Вы сломаете мне запястья!
– Хорошо, – ответил капитан Сэнгрэй. – Со сломанными запястьями нельзя развязать веревки, – он снова зловеще расхохотался и спросил: – Где остальные?
– Здесь больше никого нет, – сказал на это Уилл. – Только мы двое.
– Лжец! – крикнул капитан. – Один маленький уродливый мальчик разговаривал с нами с первого этажа.
Брендан начал краснеть, и казалось, его лицо даже слегка опухло. Еще никому он не спускал с рук обзывательств в свой адрес. Уилл продолжал отрицать присутствие кого бы то ни было в доме.
– Понятия не имею, о чем вы говорите. Никого другого я в доме не видел.
Капитан отпустил парочку проклятий и обратился к своей команде.
– Фэнни, Фрауд, Огль, отведите этих двоих в мою каюту!
– А что насчет остальных комнат, Кэп? – спросил пират с дрожащим голосом.
– Займись этим, Стамп! Вы, ребята, можете брать любую побрякушку в этом доме, но будьте готовы найти более ценные сокровища, не каждый день можно встретить в водах плавучий дом. Подозреваю, что он заколдован. И когда увидите этого маленького уродца и его друзей, стреляйте на поражение.
Голос капитана Сэнгрэя принял почти философскую интонацию, и Элеонора представила, как он поглаживает подбородок. Читая книгу, она воображала, как должен был выглядеть капитан.
– Нос, коленная чашечка… импровизируйте. Я хочу, чтобы они остались изуродованными навсегда.
– Слушаюсь, капитан!
Шум сапог и лязгающего оружия говорил о том, что пираты бросились к чердачной двери.
– Давайте выбираться отсюда, – предложил Брендан. – Как я смогу разговаривать с девочками без носа?
– Но как же Уилл и Пенелопа? – спросила Корделия.
– Мы спрячемся в винном погребе, он закрывается изнутри, помнишь? А после вернемся с планом по их освобождению. Это единственный путь. Если нас убьют, то им грозит остаться в плену.
Брендан побежал с сестрами к двери, но притормозил, когда заметил, как через щель в проеме что-то блеснуло. Один пират уже шел по коридору второго этажа с саблей наготове.
Брендан подумал, что это, возможно, и есть Стамп. Ростом он был не более пяти футов, приземистый и мускулистый, с раскосыми глазами.
– В коридоре уже опасно. – Но еще до того как Брендан успел придумать новый план действий, дверь в спальню распахнулась, и Стамп оказался прямо перед ними.
– Капитан Сэнгрэй! Я нашел их!
Стамп выхватил пистоль и тут же начал его заряжать. Брендан резко повернулся к Элеоноре:
– Нелл, тебя учили в прошлом году в лагере плавать?
– Чего… да… чего?!
Брендан взял сестру на руки.
– Эй! Стой! – кричал Стамп, пытающийся заставить работать свой пистолет.
– Брендан, что ты делаешь… – кричала Корделия.
– За мной! – скомандовал Брендан и, крепко обняв Элеонору, прыгнул в окно, разбив его плечом.
45
Брендан с Элеонорой упали в воду. Прямо перед ними был корабль, а позади – дом, оккупированный врагами, у них не было времени на то, чтобы предвидеть, в какой ловушке они окажутся, им пришлось действовать быстро. Брендан крикнул: «Ныряем!» – и погрузился в воду.
Пираты, оставшиеся на палубе «Морэя», начали стрелять в сторону Брендана и Элеоноры, но брызги морской воды намочили порох в их пистолях, и стрельба вышла не особенно впечатляющей. Однако вскоре последовал еще один залп. Брендану и Элеоноре приходилось прилагать усилия, чтобы перемещаться под водой.
Брендан открыл глаза, которые сразу обожгло соленой водой, и подумал о том, как кстати были бы сейчас самодельные очки для ныряния. Вереница пузырьков рядом с ним обнаружила всплывающую на поверхность Элеонору. Брендан ухватил ее за лодыжку и, отрицательно мотая головой, указал в сторону дрейфующего Дома Кристоффа.
Из пустых бочек, прикрепленных к основанию дома, выходил воздух, и поток пузырьков устремлялся к поверхности. Элеонора кивнула на бочки, и вместе с братом они подплыли к ним вплотную.
Тем временем Корделия оказалась лицом к лицу с угловатым Стампом, отчаявшимся справиться с пистолем и выхватившим саблю, но Корделия была гораздо проворнее неуклюжего пирата и немедленно выпрыгнула в окно вслед за братом с сестрой. Вынырнув, она принялась звать их:
– Брен! Нелл!
И тут она поняла, что единственный ответ, который она сможет получить, будет от пиратов, оставшихся на палубе, и он явно не из приятных. Она погрузилась, в последний момент увернувшись от того, чтобы не заработать пулевое ранение или ожог.
Укрытая под толщей воды, Корделия избежала пиратских пуль, пролетавших всего в дюйме от нее. Сквозь мутноватую морскую воду она разглядела силуэты брата и сестры, находящиеся у бочек в основании дома. На минуту, показавшуюся ей кошмаром, она подумала, что они погибли, но тут она заметила, как они двигаются и перемещаются, по очереди подплывая к испускающей воздух бочке.
Корделия подплыла к брату и сестре и подставила лицо потоку воздушных пузырьков, ее легкие горели. Она непроизвольно сделала глоток морской воды, отчего в горле у нее запершило и она чуть всплыла. Брендан жестами и примером показал, как следует прижимать рот к отверстию в бочке, чтобы вдохнуть драгоценный воздух, а не глотать соленую воду. Впервые набрав таким образом кислорода, Корделия ощутила небывалое воодушевление и едва не раскрыла рот, чтобы рассмеяться. Она вытянула руки с поднятыми большими пальцами, давая понять брату и сестре, что теперь все в порядке, и, приподняв брови, сделала небольшой кивок, как бы спрашивая: «Что теперь?»
Брендан показал на место в основании дома, где зияла брешь. Он выдохнул остатки воздуха и припал к отверстию в бочке, чтобы наполнить легкие новой порцией кислорода. Затем он поднял руку вверх перед собой и пальцами изобразил отсчет, после чего поплыл с сестрами к бреши.
Они всплыли в подвале дома, в котором до того не бывали, это была вроде бы совсем другая его часть. Здесь стены были совершенно голые и темные. Они увидели свет, пробивающийся сквозь дыру над ними, и подплыли к ней.
Как только они выбрались через дыру и вновь ощутили под ногами опору, мир стал прежним. Дети оглянулись, и им показались знакомыми бледно освещенные стены помещения.
– Да это же потайной коридор! – воскликнула Элеонора, заметив ряд факелов.
– Разве не гениальный план я придумал? – заявил Брендан. – За это я должен получить немного одобрения!
– Как ты догадался, что мы сможем дышать под водой, вдыхая воздух из бочек? – спросила Элеонора.
– Это как в классической игре про ежа Соника, когда… нет, не знаешь? Ладно, забудь.
– Брендан, посмотри! – сказала Корделия. – Дом затопляет еще быстрее!
Вода поднялась на полтора фута в коридоре и заливалась через то самое отверстие, в которое дети снова забрались внутрь дома. Брендан оглядел стену и увидел дыру от пушечного ядра, к которой мало-помалу подбиралась вода.
– Второй выстрел! Ядро попало сюда из кухни под углом и пробило пол, от этого вода прибывает быстрее! Мы утонем еще скорее, чем думали!
Даже пока они говорили, вода заметно поднялась. По левую сторону от них находился вход в коридор, пробитый Уиллом при помощи кувалды. Оттуда просачивался свет, достаточный для того, чтобы хоть как-то различать предметы, находящиеся в тайном проходе. Мимо них проплыла книга медицинских аномалий, так сильно напугавшая Корделию.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Дом секретов", Виззини Нед
Виззини Нед читать все книги автора по порядку
Виззини Нед - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.