Сказки голубых ветров - Сенюк Михаил Александрович
— Прощай, принцесса! Я желаю тебе счастья!
Принцесса пришпорила коня и помчалась по Долине Голубых Источников.
«Где же искать Норга? — думала она. — Ага, вон вдали лес. Пожалуй, поищу я своего медведя в нем. Надо спешить, пока не стемнело».
Солнце уже укрылось за горизонтом, когда принцесса подскакала к лесу. Сгущались сумерки, в наступающей темноте терялись очертания деревьев, и оттого молчаливый лес казался задумчивым и сказочным.
— Все равно я тебя найду, темной ночью или светлым днем, — тихо произнесла принцесса.
Сгущалась темнота. Принцесса зажгла факел, яркий свет которого выхватывал из темноты деревья и кусты, росшие на пути принцессы.
И вдруг она увидела медведя! Он лежал под сосной и тихо посапывал, явно намереваясь поспать. Свет от факела прервал его намерение отойти ко сну. Медведь поднялся на задние лапы и повернулся к принцессе.
— Норг! Норг! — закричала принцесса и, соскочив с коня, бросилась к медведю.
Медведь удивленно посмотрел на приближающуюся девушку.
«Как удивительно устроена жизнь, — подумал медведь. — Целый день рыскал по лесу в надежде чего-нибудь съесть, но так ничего и не нашел. Пришлось лечь спать с пустым желудком, а тут мясо само ко мне бежит. Да какое молоденькое, вкусное! Иди, иди сюда, мой долгожданный ужин!»
Принцесса, конечно, ничего не знала об этих размышлениях медведя. Она быстро подбежала к нему и поцеловала медведя.
— Норг, теперь ты человек! — радостно воскликнула принцесса.
Однако ничего не произошло. Медведь как был медведем, так им и остался.
— Так ты не Норг! — в ужасе крикнула принцесса. — Ты обыкновенный медведь!
И она опрометью бросилась бежать от зверя.
«Мясо, куда же ты? — подумал медведь. — Не убегай, я тебя съем!»
И косолапый бросился в погоню за девушкой. К счастью, принцесса успела вскочить на своего верного коня, который стремглав помчался по ночному лесу.
«Ушло мясо, — с горечью подумал медведь, пробежав сотню метров. — На пустой желудок много не набегаешь. Опять голодным придется ложиться спать. Эх, ты, доля медвежья».
Целую ночь рыскала по лесу Азария в поисках своего суженого, которого волшебник превратил в медведя, но так и не встретила его. Факел давно догорел, а в темноте искать кого бы ни было в ночном лесу — гиблое дело.
Принцесса решила немного передохнуть, тем более что от бессонных ночей глаза девушки слипались.
Долго ли спала принцесса, неизвестно, но сквозь сон услышала она какие-то приглушенные голоса. Открыла глаза принцесса и увидела невдалеке горящий костер, вокруг которого сидело множество людей. Прислушалась принцесса и поняла, что это разбойники, которые только что вернулись из очередного разбоя и теперь сидят у костра и делят награбленную добычу. Принцесса из любопытства решила осторожно подобраться поближе к ним, чтобы лучше слышать, о чем они говорят.
Прячась за деревьями, она стала приближаться к костру. Однако не успела она сделать и десятка шагов, как за ее спиной раздался голос:
— А, попалась!
Тотчас сильные мужские руки схватили ее и подняли в воздух.
— Господин атаман! — закричал разбойник. — Я лазутчика поймал!
— Давай его сюда! — приказал грузный мужчина, сидевший на самом видном месте возле костра.
Разбойник принес принцессу и поставил на землю перед атаманом.
— Кто такая? — сверкнув глазами, спросил атаман.
— Принцесса, — ответила Азария.
— Врешь! — сказал атаман. — Наш король молод, и у него нет даже жены, не говоря уже о детях.
— Я принцесса Азария, наследница престола соседнего королевства, — с достоинством произнесла девушка.
— Зря ты это сказала, — ухмыльнулся атаман.
— Это почему же? — спросила принцесса.
— Потому что теперь ты будешь нашей пленницей, — ответил атаман. — Если бы ты была простой крестьянской девушкой, с которой нечего взять, я бы отпустил тебя, а так как ты принцесса, я потребую за твою жизнь огромный выкуп. Король не обеднеет, — рассмеялся атаман.
— Господин атаман, я не могу быть вашей пленницей, я очень спешу, — сказала принцесса.
— Я не могу быть вашей пленницей, я очень спешу, — кривляясь, повторил атаман, и смех разбойников разорвал ночную тишину.
— Она спешит! — давясь от смеха, вторили ему разбойники.
— И куда же ты спешишь? — сквозь смех спросил атаман. — Будет ли мне позволено узнать, Ваше величество?
— Я ищу своего суженого, — ответила принцесса.
— Суженого? Ночью? В лесу? — разбойники от смеха попадали на землю.
— Ищу в лесу потому, что волшебник превратил его в медведя, — ответила принцесса. — Отпустите меня. Мне необходимо идти искать его.
— Ну ты и придумала! — не переставая смеяться, проговорил разбойник. — Медведь — жених принцессы. Ха-ха-ха!
— Что же здесь такого, если жених превращен волшебником в медведя? — недоумевая, спросила принцесса.
В это время тишину ночного леса огласил мощный медвежий рык. Разбойники мгновенно замолчали.
— Кажется, где-то рядом ходит медведь. — дрожа от страха, сказал атаман и достал саблю.
В это время из темноты лесной чащи на поляну выбежал огромный медведь. Атаман разбойников не успел опомниться, как ударом мощной лапы был сбит и, пару раз кувыркнувшись в воздухе, упал прямо посреди костра.
— А-а-а! — закричал атаман. — Спасите своего атамана!
— Тут хотя бы спасти свои жизни! — крикнул кто-то из убегавших разбойников. — А атамана мы можем выбрать себе и нового!
В мгновение ока лесная поляна опустела. Тишину ночного леса оглашали крики и ругань разбойников, треск сломанных ими на бегу молодых деревьев. Вскоре все стихло.
Медведь подошел к Азарии и лег возле нее. Девушка взобралась ему на спину. Медведь встал и осторожно понес принцессу в темноту ночи.
К утру, когда небосвод окрасился первыми лучами восходящего солнца, принцесса и медведь пришли на лесную полянку.
— Кажется, эту полянку я уже где-то видела, — сказала принцесса. — Только не помню где.
В конце полянки стояла маленькая хижина.
— Вспомнила! — воскликнула принцесса. — Я видела эту хижину в волшебном зеркале волшебника Нитара!
Медведь присел на крылечке хижины, рядом пристроилась принцесса.
— Ты мой спаситель! Ты Норг? — спросила принцесса. — Позволь, я поцелую тебя, и ты вновь станешь человеком.
— Девушка! Немедленно отойди от медведя! — раздался из лесу зычный голос. — Ты мешаешь нам стрелять. Стрела ненароком может задеть и тебя.
— Кто это? — спросила Азария.
— Это я — король Руст. Я охочусь на медведя, а ты мне мешаешь! Немедленно отойди от него, не то я прикажу стрелять и за последствия не ручаюсь.
— Не стреляйте! — попросила Азария. — Это не медведь.
Но король и не думал прислушиваться к словам девушки.
— Стреляем по счету «три»! — скомандовал он. — Раз! Два!
Девушка прижалась к медведю и поцеловала его. Тотчас вместо медведя оказался купеческий сын Норг.
— А где же медведь? — растерянно спросил король Руст.
— Нет медведя, — весело сказала Азария. — И не было.
— Я же видел его, — продолжал настаивать король.
— Вам показалось, Ваше высочество, — насмешливо сказала принцесса. — После бессонной ночи чего только не привидится!
— Я видел медведя! — закричал король. — Я столько времени выслеживал, где он живет, а когда наконец-то нашел его, он исчез. И, подозреваю, не без твоей помощи, юная красавица.
— Я не волшебница, — ответила принцесса. — И не умею делать так, чтобы медведи появлялись и исчезали как по мановению волшебной палочки.
— И все-таки он исчез, — со злобой сказал король. — Я только намеревался убить его, как он исчез.
— И правильно сделал, — сказала принцесса. — Нечего стрелять в безоружных медведей.
— Арестовать их! — крикнул король. — Отвести в королевскую темницу!
Стражники схватили Норга и Азарию и, связав им руки, повели по направлению к королевскому замку.
Пленников поместили в тюремные камеры, в которых на земляном полу находилось немного соломы, которая служила осужденным постелью.
Похожие книги на "Сказки голубых ветров", Сенюк Михаил Александрович
Сенюк Михаил Александрович читать все книги автора по порядку
Сенюк Михаил Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.