Воздушный замок (илл. Гозман) - Джонс Диана Уинн
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Тут Хоула, по-видимому, осенило. Он кашлянул.
– Почему бы тебе не отправиться в другой мир? – предложил он. – Миров, знаешь ли, сотни и сотни.
Крылья Хазруэля взметнулись и забились от волнения, отчего волосы и платья всех принцесс в зале затрепетали.
– Правда? Где? Покажи мне, как проникнуть в другой мир!
Хоул переложил Моргана в неловкие объятия Софи и взбежал по ступеням трона. То, что он показал Хазруэлю, на сторонний взгляд казалось лишь чередой странных жестов и двумя-тремя кивками. Судя по всему, Хазруэль прекрасно все понял. Он кивнул в ответ, а затем поднялся с трона и просто пошел, не сказав ни слова, через зал и сквозь стену – словно стена была всего-навсего туманом. Огромный зал внезапно как будто опустел.
– Скатертью дорожка, – сказал Хоул.
– Ты что, отправил его в твой мир?! – ахнула Софи.
– Конечно нет! – возмутился Хоул. – Там и без этого головной боли хватает. Я послал его в противоположном направлении. Поставил на то, что замок не исчезнет. – Он медленно развернулся, оглядывая туманные просторы зала. – Ничего не пропало, – сказал он. – А значит, Кальцифер где-то здесь. Это ведь он движет замок. – И Хоул звонко закричал: – Кальцифер! Ты где?
Кринолин Ее совершенства снова зажил собственной жизнью. На сей раз он откатился в сторону на обручах, и из-под него выплыл ковер-самолет. Ковер встряхнулся – примерно как пес Джамала, который тоже принялся отряхиваться. А потом, ко всеобщему изумлению, он шлепнулся на пол и начал распускаться. Абдулла едва не взвыл от подобной расточительности. Вылезавшая из ковра длинная нить была голубой и невероятно яркой, словно ковер был сделан вовсе не из обычной шерсти. Эта нить металась из конца в конец ковра, становилась все длиннее и взмывала все выше, пока не вытянулась между высоким туманным потолком и почти голым холстом, в который была вплетена.
И вот наконец нить нетерпеливым рывком вытянула из холста второй конец и целиком взлетела под потолок, где принялась свиваться, искрясь, и снова вытянулась, и наконец обрела совершенно новые очертания – наподобие перевернутой слезинки или, может быть, языка пламени. Эта слезинка уверенно и целеустремленно поплыла вниз. Когда она приблизилась, Абдулла различил на ней лицо, состоявшее из лиловых, зеленых и оранжевых огоньков. Абдулла пожал плечами, покоряясь судьбе. Судя по всему, свои кровные золотые он потратил на огненного демона, а вовсе не на ковер-самолет.
Огненный демон заговорил лиловыми искристыми губами.
– Слава небесам! – сказал он. – Почему никто не додумался раньше позвать меня по имени? У меня все болит!
– Бедняжка Кальцифер! – воскликнула Софи. – Но я же не знала!
– А с тобой я вообще не разговариваю, – проворчало невероятное огненное создание. – Ты впивалась в меня когтями. И с тобой тоже, – сообщил демон, проплывая мимо Хоула. – Ты втравил меня в эту авантюру. Лично я вовсе не хотел помогать королевской армии. Говорить я буду только с ним, – заявил он, неожиданно возникнув у Абдуллы за плечом. Абдулла услышал, как у него потрескивают волосы. Пламя было горячее. – Он, и только он на всем белом свете пытался мне польстить!
– И с каких это пор, интересно, тебе нужна лесть? – кисло уточнил Хоул.
– С тех пор как я понял, насколько это приятно, когда о тебе говорят приятное, – ответил Кальцифер.
– Но я не вижу в тебе ничего приятного, – хмыкнул Хоул. – Ну и пожалуйста! – И он повернулся к Кальциферу спиной, отчего лиловые атласные рукава так и закружились вихрем.
– Что, жабой стать захотелось? – спросил Кальцифер. – Знаешь, не ты один умеешь делать жаб!
Хоул сердито топнул ногой в лиловой туфле.
– Тогда, быть может, твой новый друг попросит тебя вернуть замок на место?.. – прошипел он.
Абдулле стало немного грустно. По всей видимости, Хоул ясно давал понять, что они с Абдуллой незнакомы. Но намек он понял. И поклонился.
– О карбункул среди колдовских существ, о пламя ликования и светоч среди ковров, чье истинное обличье более чем в тысячу раз превосходит то, в котором ты был драгоценной тканью…
– Поскорее, а? – буркнул Хоул.
– …не сделашь ли ты нам великое одолжение и не согласишься ли переместить этот замок на землю? – закончил Абдулла.
– С удовольствием, – сказал Кальцифер.
Все почувствовали, как замок опускается. Поначалу он летел настолько быстро, что Софи вцепилась в руку Хоула, а многие принцессы вскрикнули, ведь желудок, как громко отметила Валерия, норовил остаться в небе. Вероятно, Кальцифер так долго был в чуждом обличье, что несколько разучился управлять замком. Впрочем, через минуту полет несколько замедлился и стал до того плавным, что его почти никто не замечал. Это было очень кстати, поскольку замок на лету приметно уменьшался. Все были вынуждены тесно столпиться и даже толкались, чтобы удержать равновесие. Стены все сдвигались, и облачный порфир превращался в обычную штукатурку. Потолок опускался, своды становились черными балками, а за тем местом, где стоял трон, появилось окно. Сначала за ним было темновато. Абдулла поскорее обернулся к нему, надеясь бросить последний взгляд на прозрачное море с закатными островами, но к тому времени, когда окно окончательно стало просто окном, снаружи было только небо, а небольшую, словно в сельском доме, комнатку заливали желтые лучи ясной зари. Принцессам уже шагу было некуда ступить, Софи вжалась в угол, стиснув одной рукой Моргана, а другой – локоть Хоула, а Абдулла оказался между Цветком-в-Ночи и солдатом.
Абдулла вдруг понял, что солдат уже давно не произносил ни слова. Да и вел он себя определенно странновато. Он натянул на голову позаимствованные у принцесс покрывала и сидел, сгорбившись, на табурете, который возник у очага, когда замок окончательно уменьшился.
– Как вы себя чувствуете? – спросил Абдулла.
– Превосходно, – ответил солдат. Даже голос у него стал какой-то странный.
К нему протолкалась принцесса Беатрис.
– Ах вот ты где! – воскликнула она. – Что это с тобой? Неужели ты боишься, что теперь, когда все стало как положено, я нарушу слово? Да?
– Нет, – отозвался солдат. – Или скорее да. Это тебя огорчит.
– Ничуть меня это не огорчит! – фыркнула принцесса Беатрис. – Если я дала слово, я его сдержу! А принц Джастин пусть катится ко всем…
– Но я-то и есть принц Джастин, – сказал солдат.
– Что? – спросила принцесса Беатрис.
Солдат очень медленно и несмело стянул с головы покрывала и поднял глаза. Лицо у него осталось прежним, с теми же голубыми глазами, то ли совершенно невинными, то ли прожженно нечестными, то ли и то и другое, но теперь оно стало мягче и носило следы образования. На нем проступила несколько иная солдатскость.
– Этот проклятый ифрит и меня заколдовал, – сказал солдат. – Я вспомнил. Я ждал в лесу донесений партии разведчиков. – Он словно бы извинялся. – Мы искали принцессу Беатрис… гм… тебя, в общем… и поиски были не то чтобы успешными, и вдруг мою палатку так и сдернуло с шестов и появился ифрит – он протискивался между деревьев. «Принцессу забираю я, – заявил он. – А поскольку вы завоевали ее страну обманным колдовским путем, ты станешь солдатом побежденной армии и сам поймешь, каково это». И тут я оказался на поле битвы, уверенный, будто я дальнийский солдат.
– Тебе не понравилось? – спросила принцесса Беатрис.
– Что ж, было тяжеловато, – признался принц. – Но я с этим примирился, собрал на поле все, что могло мне пригодиться, и построил кое-какие планы. Теперь я понимаю, что должен что-нибудь сделать для дальнийских ветеранов. Однако, – и тут по лицу его расплылась улыбка, в которой было много от старого солдата, – по правде говоря, бродить по Ингарии было презабавно. Мне понравилось быть жуликом. Этот ифрит мне даже по душе. Единственное, что меня огорчает, – это необходимость снова приняться за обязанности главнокомандующего.
– Тут я могу тебе помочь, – сказала принцесса Беатрис. – Я, знаешь ли, немного в этом разбираюсь.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Воздушный замок (илл. Гозман)", Джонс Диана Уинн
Джонс Диана Уинн читать все книги автора по порядку
Джонс Диана Уинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.