Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - Автор неизвестен
Потом брат с сестрой приметили носорога и ему спели ту же песенку. Но и носорогу это было неведомо. Поплелись путники дальше, и попался им на дороге лев.
– Знаком ли ты с Мью, вождем обезьян? – спросили они.
– Не знаком,– покачал головой лев.
Они продолжали свой путь и спрашивали всех зверей, не знают ли они, где живет Мью. Как?то раз набрели на слона, спросили и его:
– Не встречал ли ты Мью?
– Нет, в глаза не видел,– ответил слон.
К этому времени ребенок в чреве женщины так вырос, что все смотрели только на ее огромный живот. Как?то приметили путники двух мальчишек в поле, спрашивают:
– Вы Мью не видали?
– Мью живет очень далеко отсюда,– сказали те.
Уж минул месяц с тех пор, как брат с сестрой покинули дом, а вождя обезьян они все еще не нашли. Как?то смотрят – бегут лисицы. Остановили их путники, спрашивают:
– Где живет Мью, вождь обезьян?
– Вон на той дальней горе, на самой верхушке,– показали лисицы.
Наконец попалась брату с сестрой стая мартышек.
– Где живет Мью, вождь обезьян?
– На той горе! – закричали мартышки.
Брат с сестрой еле ноги волочили от усталости, но теперь все звери указывали им дорогу к дому Мью. Взобрались они на вершину горы, где жили обезьяны, и спросили, как найти дом Мью.
– Обогните гору по той же тропинке, там, возле большого фигового дерева, он и живет.
Путники, хоть совсем из сил выбились, побрели дальше. Пришлось им заночевать на горе, не дошли они в тот день до большого фигового дерева: ребенок в чреве рос не по дням, а по часам. На следующий день они снова отправились в путь. Мью жил по другую сторону горы. Добрались брат с сестрой до большого фигового дерева. Возле него маленькие обезьянки резвятся.
– Скажите, детки, где нам найти Мью, крепкого, как сталь, сильного, как горный козел?
– Это наш отец, наш отец! – обрадовались обезьянки. Потом они повели гостей к себе в дом. Но Мью услышал, что кто?то идет, и приказал:
– Тот, кто ищет меня, пусть встанет у ворот и пропоет песню, чтоб ее все вокруг услышали. И молодая женщина запела:
Детки, детки, видели ли вы Мью, сына Ндуи?
Вошли они в ворота и направились к дому. У двери хозяин снова приказал женщине петь. И она пропела хвалебную песнь в честь Мью. Наконец брат с сестрой вошли в дом, но солнце уже село, и они сразу легли спать. А наутро, как проснулись, вкатили в дом бочки с загустевшим в пути касторовым маслом и жиром. Взяла женщина масла из бочки и умастила им голову вождя обезьян, затем потянулась к другой бочке.
– Не я ли говорил тебе, женщина, что ты будешь умащать меня маслом и жиром, пока они не потекут на землю? – напомнил ей Мью.
А молодая женщина все умащала его шкуру жиром и маслом, пока она вся не залоснилась.
– Теперь закройте глаза,– сказал Мью гостям.– Когда вы их откроете, будете у себя дома.
Брат с сестрой закрыли глаза и вдруг услышали знакомые голоса:
– Что вы там делаете? Идите к нам!
Открыли они глаза и видят: стоит рядом с ними юноша с луком и колчаном стрел. Это сын молодой женщины вышел наконец из чрева матери.
О том, как у дочери султана пропали волосы
Жил некогда султан со своей единственной дочерью. Не знали в той стране девушки прекраснее. Кожа ее была гладкой, как стекло, лицо сияло, словно драгоценный камень, а глаза были подобны солнцу. Однако замечательней всего были ее волосы, густые и длинные, до пят, отливавшие то золотом, то чернью.
Султан души не чаял в дочери и дарил ей алмазы и жемчуг – принцесса их очень любила. Еще она любила цветы, и поэтому слуги каждый день приносили ей свежий букет. Часть цветов девушка вплетала в волосы, а остальные ставила в большой кувшин.
Все приходившие во дворец не уставали восхищаться:
– Как прекрасна дочь султана! А некоторые добавляли:
– Жалко будет, если она вдруг лишится волос!
И вот однажды утром мимо окна, возле которого стояла красавица, пролетела огромная зеленая птица, ужасная видом. Взгляд ее красных глаз леденил душу. Сделав круг, птица вернулась к окну и принялась летать взад?вперед, а потом уселась под окном на ветку и устремила на принцессу свой страшный взор. Но девушка ничего не замечала, покуда – удивительное дело! – птица не заговорила:
– Здравствуй, красавица! Много слышала я о твоих прекрасных волосах – оказывается, они и вправду хороши!
Девушка улыбнулась; ей было лестно услышать похвалу даже от птицы.
– Ах,– воскликнула она,– как чудесно! Значит, у меня самые прекрасные волосы во владениях моего отца! Да нет, ни у одной женщины в мире нет таких волос!
Но птица продолжала:
– Волосы твои густы: и на мою долю хватит, и тебе останется. Прежде чем отложить яйца, я должна выстелить дно моего гнезда чем?нибудь нежным и мягким. А у тебя так много волос – дай мне одну прядку, и я буду век тебе благодарна!
– Как,– возмутилась девушка,– мои волосы! Мои прекрасные волосы! Выстилать моими волосами какое?то гнездо! Да ты никак забыла, что я – дочь султана, а волосы – лучшее из моих сокровищ?!
– Удели мне немного волос, и сделаешь доброе дело! – произнесла птица.
– Вот еще! Ни волоска не получишь! – ответила принцесса.– В жизни не слыхала подобных глупостей! Убирайся?ка лучше отсюда, пока я не велела слугам убить тебя!
Птица усмехнулась:
– Ни к чему это! Меня ведь нельзя убить. В последний раз спрашиваю тебя, дочь султана: дашь ли мне прядь волос?
– Ни за что! – гневно крикнула принцесса и разрыдалась.
– Ну хорошо же! – ответила птица и принялась летать вокруг дерева, росшего под самым окном. Она кружила и пела:
Как в засуху лист облетит с тебя, древо, Пусть волосы так облетят с тебя, дева! Пусть ливни листву возвратят тебе, древо,– А волосы кто возвратит тебе, дева?
Окончила песню птица, пробормотала что?то непонятное и улетела, оставив девушку в изумлении и тревоге.
И вот прошли дожди, настала сушь, задул горячий ветер, и листья с дерева под окном стали осыпаться, покуда все не облетели. Не успели они опасть, как и у девушки начали выпадать волосы. Горько заплакала она, забилась в слезах, а потом пошла к отцу и поведала ему о своем горе. Услыхав ее рассказ, султан улыбнулся:
– Неужели какая?то птица могла причинить тебе такое злосчастье?
Но девушка все плакала, а волосы все выпадали. Служанки, которые причесывали принцессу, пытались ее развлечь, но она была безутешна. Когда же все волосы выпали, дочь султана сделалась на редкость безобразной.
Тогда созвал султан всех мудрецов и волшебников и сказал им:
– Того, кто вернет волосы моей дочери, я щедро одарю золотом!
Но ни мудрецы, ни волшебники не в силах были помочь принцессе.
Однажды ночью принцессе привиделся странный сон: раскидистое дерево, а под ним – незнакомый юноша. Он танцевал и пел:
Где трава не растет, В землю брось семена, Чтобы травы росли на земле!
И дальше ей снилось, что, пропев эту песню, юноша вынул из котомки зернышко и бросил наземь. Тут же из земли выросло дерево. На ветвях его завязались плоды, созрели и лопнули. А внутри плодов оказались волосы, да столько, что они окутали все дерево. Проснувшись, девушка все вспоминала этот удивительный сон и ни о чем другом и думать не могла.
Наконец она пошла к отцу и сказала:
– Мне приснилось дерево, которое родит волосы. Собери своих мудрецов и волшебников, пусть они раздобудут его семена!
Так султан и поступил, посулив тому, кто принесет ему эти семена, вдвое больше золота против прежнего. Тут все кому не лень, бросились разыскивать по всей стране волшебное дерево, но безуспешно: никто о нем и не слыхал.
Жил в той стране юноша по имени Муома. Он был бедняк и сирота, и вдобавок на ноге у него гноилась язва. Но, услыхав указ султана, он тоже решил отправиться на поиски волшебного дерева, рассудив так: «Терять мне нечего: нет у меня ни отца, ни матери, ни сестер, ни братьев. Зато, если повезет, я получу столько золота, что сразу сделаюсь богачом. Так отчего бы не пойти на поиски этого самого дерева?»
Похожие книги на "Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок", Автор неизвестен
Автор неизвестен читать все книги автора по порядку
Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.