Старинные эстонские народные сказки - Крейцвальд Фридрих Рейнгольд "Составитель"
Мужичок пытался было возражать: он не знает, мол, сможет ли рак выполнить подобное требование. Но жена и не думала отказываться от своей прихоти, она каждый день бранила и попрекала мужа, пока наконец не заставила его подчиниться. И так как ему дома не было покоя ни днем ни ночью, то он однажды утром пошел к реке с такой мыслью: «Если рак не сможет выполнить мою просьбу, я тут же утоплюсь».
Походив в нерешительности взад и вперед по берегу, он набрался наконец духу и крикнул боязливо:
В тот же миг рак высунул свои черные клешни на берег и спросил:
— Чего тебе надо, братец?
Мужичок ответил:
— Мне-то ничего не нужно, но вот у жены моей прихотям нет конца. Каждый день на столе у нас жареный гусь и сладкий пирог, а она все еще недовольна своей жизнью.
— Чего же она еще хочет? — спросил рак.
Мужичок ответил:
— Вместо своего тряпья она хочет получить господские наряды.
Рак улыбнулся и произнес:
— Ступай домой, желание твоей жены исполнится.
Мужичок поблагодарил рака за доброе обещание и отправился домой, радуясь в душе, что все обошлось так благополучно. У ворот его встретила роскошно одетая женщина, в которой он сперва даже не узнал свою жену, — такой важной барыней она стала.
Теперь они были совсем счастливы; каждый день у них на столе появлялся жареный гусь и пирог, а у жены были пышные господские наряды.
Но как-то вечером, к концу недели, жена сказала мужу:
— Я хорошенько все обдумала и нахожу, что так дальше жить нельзя. Роскошная господская одежда, жареный гусь и пироги никак не подходят к нашей крестьянской лачуге. Рак должен раздобыть нам поместье, где я могла бы жить как настоящая барыня.
Муж всячески отговаривался, боясь, что подобное требование рассердит рака. Но жена стояла на своем и мучила мужа до тех пор, пока он не сдался.
С тяжелым сердцем, печальной поступью пошел муж утром к реке. Дорогой он не раз останавливался и размышлял, как бы ему избавиться от неприятного дела, но так ничего и не придумал. Пришлось все же идти с просьбой к всесильному помощнику. На берегу мужичок крикнул:
В тот же миг рак высунул свои черные клешни на берег и спросил:
— Чего тебе надо, братец?
Мужичок ответил:
— Мне-то самому ничего не нужно, но вот жене моей уже мало господских нарядов и вкусной еды, она мучит меня каждый день нещадно и требует, чтобы я опять просил твоей помощи.
Рак спросил, чего жене еще захотелось. Мужичок ответил, что она желает получить поместье и стать барыней, и в конце концов признался, что рассказал жене о своем чудесном помощнике.
— Ох ты, несчастный! — воскликнул рак. — Не видать тебе больше ни счастья, ни покоя! Прихотям твоей жены конца не будет, пока вы не потеряете и те блага, что имели до сих пор. Но на этот раз можешь идти домой — желание твоей жены исполнится.
Возвращаясь с реки, мужичок подумал, что заблудился; лачуги своей он не нашел, и вся окружающая местность показалась ему незнакомой. Перед ним стоял великолепный господский дом, окруженный красивым садом. А пока мужичок в раздумье топтался на месте, не зная, как быть, к нему подошла важная барыня в шелковом платье. Только по голосу он узнал в ней свою законную жену. Она ласково обняла его за шею и воскликнула:
— Теперь мои желания исполнились! Благодарю тебя и твоего помощника — рака!
Муж не помнил себя от радости. Теперь у него была любящая жена. О еде им не приходилось заботиться, так как повара каждый день готовили им все, чего бы барыня ни пожелала. Лучшей жизни и представить себе нельзя было.
Но жадная женщина все не могла успокоиться: через несколько недель она снова принялась мучить мужа, требуя, чтобы он с помощью всесильного рака сделал ее королевой. Муж отговаривался как мог, но ничто не помогало. Жена не переставая твердила ему, что непременно хочет стать королевой, и мужичок ни днем ни ночью не знал покоя. Он и охал, и ахал, и почесывал затылок, но так ничего и не придумал. И пришлось ему волей-неволей снова просить помощи у рака.
Ни жив ни мертв, пришел он к реке. Он несколько раз раскрывал рот, чтобы позвать своего помощника, но язык у него не поворачивался и слова застревали в горле. В конце концов мужичок заикаясь произнес:
В тот же миг рак высунул свои черные клешни из воды и спросил:
— Чего тебе надо, братец?
Мужичок робко ответил:
— Я-то сам ничего не хочу, но вот жене моей надоело быть барыней-помещицей.
— Кем же она теперь хочет быть?
Мужичок ответил:
— Моя жена хочет стать королевой.
— Ого! — воскликнул рак. — Но так как я у тебя в долгу, то я и на этот раз исполню желание твоей жены. Ступай домой, все будет сделано.
И действительно, придя домой, мужичок увидел, что жена его стала королевой. Работники, слуги, девушки окружали ее целыми толпами и выполняли приказания новой повелительницы. «Слава богу! — подумал мужичок. — Теперь-то наконец жена оставит меня в покое. Самое большое желание ее исполнено. Вокруг нее так много челяди, что она, пожалуй, и не заметит, если я отойду в сторону и отдохну от своих тяжких трудов».
Больше двух месяцев тешилась жена своим королевским званием и не приставала к мужу с новыми прихотями. Но вот однажды она велела позвать его к себе и сказала:
— Мне не нравится больше быть королевой. Я хочу возвыситься еще больше. Ты и твой рак должны мне помочь.
Муж спросил:
— Чего ж ты еще хочешь, если уж и королевского звания тебе мало?
Жена ответила:
— Я хочу стать самим богом!
Муж так испугался, что сперва не мог и слова вымолвить. Потом он стал упрашивать жену одуматься, а когда это не помогло, сказал твердо:
— Делай что хочешь, но с такой просьбой я к раку не пойду!
— Ты, оборванец! — гневно крикнула жена. — Как ты смеешь перечить мне, твоей законной жене, да к тому же еще королеве? Немедленно выполняй мое приказание, не то я велю казнить тебя!
Мужичок подумал: «Все мы смертны, так не все ли равно, кто со мной покончит — злая жена или всесильный рак? Пойду, выполню ее приказ».
Он смело направился к реке. Но чем ближе к берегу, тем медленнее становился его шаг. Наконец, набравшись храбрости, он крикнул:
Но вокруг все было тихо, ни рака, ни какого-либо другого живого существа не было видно. Мужичок крикнул еще раз — опять ничего. Наконец он крикнул в третий раз. Тогда рак медленно высунул сначала одну, потом вторую клешню на берег и спросил:
— Чего тебе от меня надо?
Мужичок ответил:
— Мне самому ничего не надо, но жена моя, хоть и стала королевой, опять не дает мне покоя.
— Что же она еще хочет? — спросил рак.
— Она хочет стать самим богом.
Тогда рак крикнул гневно:
— В свиной хлев вас обоих! Жена твоя полоумная, а ты еще хуже, потому что пляшешь под ее дудку.
Мужичок почувствовал, что земля содрогается у него под ногами. Он широко раскрыл глаза, но ни реки, ни рака перед ним не было. Невдалеке стояла убогая лачужка. Подойдя к ней, мужичок увидел, что это свиной хлев и что жена его, в жалких лохмотьях, лежит в углу на грязной соломе.
Здесь и пришлось им доживать свои дни, вспоминая старую мудрую поговорку, которая гласит: «Большим куском подавишься».

Найденыш
Перевод В. Раммо
Похожие книги на "Старинные эстонские народные сказки", Крейцвальд Фридрих Рейнгольд "Составитель"
Крейцвальд Фридрих Рейнгольд "Составитель" читать все книги автора по порядку
Крейцвальд Фридрих Рейнгольд "Составитель" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.