Сказки русских писателей - Бажов Павел Петрович
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Позвизд (Посвист, Похвист) – вымышленный позднейшими литераторами (XVIII в.) бог погоды у древних славян.
Подъездок – лодка.
Полба – каша из разваренной пшеницы низкого качества.
Полорот – горлан, крикун.
Полудницы – по славянским поверьям, старухи, которые в полуденную пору загадывают встречному загадки и могут защекотать до смерти.
Полунощник – северный или северо-восточный ветер.
Посолонь – по ходу солнца. См. книгу А. М. Ремизова «Посолонь» – детские игры на весь год, от весны до зимы (А. М. Ремизов. Избранное. М., 1978).
Поставец – посудный шкаф.
Правеж – публичное битье батогами, обычно за неупла долга.
Пролетье – пора до Петрова дня (12 июля по нов. ст.). По пословице: «С Петрова дня – красное лето, зеленый покос».
Проливной дождь – согласно народному поверью, чтобы прекратить дождь, нужно бросить лопату на крышу Бабе-Яге.
Прыскучий – быстрый.
Псиша – офранцуженная форма имени Психея (олицетворение души). По сказке древнеримского писателя Апулея, девушка Психея была принесена ветром Зефиром в жены богу любви Амуру.
Пушняк – хвост.
Пядь – старинная мера, неточная, так как равнялась расстоянию между растянутыми большим и указательным пальцами. Таким образом, «добра мужа пядь» больше, чем нерослого человека.
Пялки – глаза.
Радуница, Радоница – «Навий день», «родительская» – вторник второй (Фоминой) недели после пасхи, день весеннего поминовения мертвых.
Развой – разлив.
Резвый жребий – решающий.
Рели – столбы с перекладиной, все равно для качелей или для виселицы.
Рожаница – у древних славян мифическая дева судьбы, определяющая долю, участь новорожденного.
Розвези – волокуши.
Русалки – по славянской мифологии, девы, олицетворение неприкаянных душ. По большей части народных легенд, живут в воде на деревьях или на горах. Рыбьего хвоста у них нет – это некоторые их путают с сиренами из античных мифов.
Рушить (рушать) – делить, резать.
Сажень – русская мера длины, равна 2,1 м.
Сафиры – сапфиры, драгоценные камни.
Сватья – свойственница, некровная родственница.
Свети-цвет – по народному поверью, цветок папоротника, распускающийся на Ивана Купалу (7 июля по нов. ст.).
Седмица – неделя.
Сенная девушка – служанка, ждавшая приказа господ в сенях.
Сенник – сеновал.
Сиверко – резкий зимний ветер, северный или северо-восточный.
Сочельник – день накануне рождества (25 декабря по ст. ст.).
Спорыш – в мифологии восточных славян дух жатвы, живущий в двойном колосе. Из таких колосьев в Белоруссии после жатвы плели венок, приносили его на хозяйский двор и пели «спорышевые песни».
Срочное число – срок.
Сталло – богатырь саамских легенд, «стальной человек».
Станичники – разбойники.
Становище – одно из народных названий Млечного Пути.
Стена холста – кусок холста, около 7 м.
Страфиль-птица – по «Голубиной книге»: «всем птицам мати», живет посреди моря. Когда она встрепенется, на море бывают бури.
Стрига – ведьма в образе темноперой птицы.
Студенец – колодец.
Студеницы – дождевые тучи.
Студеное море – Белое.
Суседка, суседко – домовой.
Сусек – ларь в амбаре, где хранилось зерно.
Сыта – разведенный в воде мед.
Талан – удачливость, везение.
Таловый – тальниковый, ивовый.
Тарабарская грамота – зашифрованное письмо.
Торок – здесь – порыв ветра.
Тупей – взбитый хохол на прическе или парике.
Угодья – здесь – заботы.
Уклад – сталь.
Утренник – утренний холод.
Ухорониться – спрятаться.
Фроловский конь – покровителями коней на Руси считались святые Флор (Фрол) и Лавр. Их день, 31 августа по нов. ст., назывался «лошадиный праздник». В этот день на лошадях не работали, а купали их, чтобы они были здоровы.
Фряжское вино – итальянское.
Ховала – олицетворение зарниц. В Курской губернии так называли духа с двенадцатью глазами, которыми он освещал все на пути.
Черница – монахиня.
Черноризец – монах.
Чета – пара.
Чуфыриться, чуфариться – важничать.
Шабалки – шабаш, конец.
Шведская могила – так после шведской интервенции начала XVII в. на Севере России назывались любые курганы.
Шесток – место перед устьем печи.
Ширинка – широкое полотенце, платок.
Ягий – злой.
Яр, Ярило – божество весеннего плодородия у древних славян.
Яхонт – старое русское название сапфира.
С. Серов
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Похожие книги на "Сказки русских писателей", Бажов Павел Петрович
Бажов Павел Петрович читать все книги автора по порядку
Бажов Павел Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.