Дорога на Сталинград. Воспоминания немецкого пехотинца. 1941-1943. - Цизер Бенно
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Ковак слышал от сержанта Хофмайстера, что они замерзли насмерть в ту ночь. Из раздели и растерли снегом, но было уже поздно.
Кто-то заметил:
– Чертовски хорошая смерть, если хотите знать мое мнение. Просто замерзнуть, и все. Ты спишь, смотришь чудные сны, и вдруг – все кончено. Совсем не почувствуешь грань перехода.
– К тому же никакой грязи, – добавил другой солдат.
– Я бы молил Бога, чтобы замерзнуть насмерть, – послышался слабый голос.
Затем я услышал, как Фогт пророкотал басом:
– Хотел бы увидеть твою глупую физиономию, если бы ты вдруг обнаружил, что промерз насквозь и тебе некуда идти.
Мы засмеялись. Постепенно мы воспрянули духом. Мы были рады идти строем туда, где мир и покой.
Вернувшись на базу, мы обнаружили, что в результате прямого попадания помещения приданного нам взвода тяжелых пулеметов полностью разрушены. Все пулеметы были выведены из строя. Взвод пришлось разделять, и солдат распределили по нашим трем взводам. Несмотря на такое увеличение их численности, общее количество личного состава сократилось.
На обед был горячий фасолевый суп, и мы набросились на него, как стая голодных волков. Он был необыкновенно вкусным. Я два раза брал добавку, но, когда Пилле протянул свой котелок в четвертый раз, повар сказал, что больше нет.
– Ладно тебе, – пророкотал добродушный Фогт, – дай парню еще ложку, ты, пузатый сукин сын!
– Но я же говорю вам, что ничего не осталось, – проскулил повар.
– Ты ведь, черт побери, готовил на всю роту, – прорычал фельдфебель. – Не будешь же ты мне говорить, что знал заранее, что мы потеряем треть наших людей!
– Я же не виноват, что вы обжираетесь, как свиньи?
– Ладно, если больше нет фасоли, как насчет шоколада? – спросил Фогт. – В конце концов, нам полагаются шоколадные пайки.
– Это меня не касается, – проворчал повар. – Спросите об этом у сержанта, ведающего снабжением.
Несколько позднее пришел сержант-снабженец, вздорный тип с лицом как у Щелкунчика, объявивший, что мы можем получить свой шоколад.
– Но только по одной плитке каждому – и не думайте, что вы также получите порцию убитых!
По этому поводу было много недовольного ропота, и как только сержант повернулся к нам спиной, раздражение выплеснулось наружу:
– Опять, как всегда, повторяется та же самая пакость. Как только у нас убитые, эта свинья придерживает у себя их пайки.
– Так всегда с шоколадом и сигаретами.
– А что, думаете, эти зажравшиеся типы делают с ними? Набивают свое брюхо, пока мы маемся в своих окопах.
– Зря вы тут ерепенитесь, – заикаясь проговорил повар. – Если вас услышит старик, хлопот не оберешься.
– Заткни пасть, ты, жирный боров! В следующий раз, если сваришь мало, сам попадешь в котел. Ты тут долго откармливался.
В тот же день ближе к вечеру зашел полевой хирург и спросил, нет ли у кого каких-нибудь жалоб. Я записался: у меня что-то было со ступнями.
В санях на лошади нас доставили в штаб батальона. Там было полно народу, и нам пришлось долго ждать.
После нескольких попыток мне удалось снять сапоги. Когда я стянул носки, к ним прилипли большие лоскуты кожи. Пальцы ног были сплошь в волдырях, а пятки – Боже Всемогущий, что за вид! Гниющая открытая рана, почти черная, но не кровоточащая.
Солдат рядом со мной зажал нос.
– Приятель! – воскликнул он. – Ты уже гниешь! Парень, ну и вонь!
Затем фельдшер осмотрел меня. Кусок за куском, очень осторожно, он удалил остатки кожи с моих ступней.
– Кем работаешь? – спросил он меня.
– Я поступил в армию сразу после школы, господин фельдшер, – ответил я.
– Гм-м, – только и произнес он в ответ.
Что это он делает, думал я, когда он погрузил щипцы глубоко в мою пятку.
– Что-нибудь чувствуешь? – спросил он.
– Совсем немного.
– Ну, возможно, тебе все-таки повезло, – пробормотал он.
Теперь я и в самом деле забеспокоился. Одно утешало: по крайней мере, хоть какое-то время я не буду участником этой проклятой гонки.
Медик сказал мне, что принесет мне мой ранец на следующий день, – я ведь все равно никуда не денусь до этого времени.
– Сообщи Францлу Ульмеру, ладно? – попросил я его.
Из-за того, что полевой госпиталь был переполнен, меня поместили в комнату небольшого базового подразделения. Первым, кого я там увидел, был Кортен, парень с забинтованной головой. Он рассматривал какие-то фотографии и разговаривал с парнем с волосами цвета соломы, который выглядел как кинозвезда.
– А ты что здесь делаешь? – воскликнул он. – Я думал, ты на фронте!
Я рассказал ему о своем обморожении и о том, что меня госпитализируют.
Когда я стал рассказывать ему о Зандере, он печально покачал головой.
– Значит, он все-таки не избежал смерти. Мы думали, что его пули не берут. Если хочешь знать мое мнение, старина Зандер считал себя образцовым воином. Он вел себя довольно необычно в последние дни.
– А кто этот Зандер? – спросил блондин. – Ты имеешь в виду парня с Железным крестом 1-го класса, того самого, которого захватили русские вместе с лейтенантом Штраубом?
– Как так?! – воскликнул я. – Эти двое были в плену у русских?
– Совершенно верно, – сказал Кортен. – Всего пару дней. Потом они сделали пролом и пробились обратно на наши позиции. Должно быть, натерпелись страху.
– Что за человек был этот Зандер? – спросил я.
– Я никогда не мог его понять, – ответил Кортен. – Но одно ясно: он не был нытиком, как можно было бы подумать из-за его постоянных жалоб на боль в животе. То, как он заставлял всех вас, новичков, нервничать, было очень характерно для него. Странное чувство юмора.
– А не он ли однажды спас Штраубу жизнь? – вставил «кинозвезда».
– Верно. Но, понимаешь, в том-то и дело. В решающий момент всегда можно было рассчитывать на старину Зандера. Он совершил и много других подвигов. Наберется целая толпа парней, которые положились бы на Зандера.
– Чем он занимался – я имею в виду, до этой проклятой войны?
– Ты не поверишь, но он был этим чертовым художником. Как-то он показал мне свои рисунки. На них были изображены валяющиеся повсюду убитые солдаты, их ужасно обезображенные тела, от которых мурашки бегут по коже. Я был просто потрясен, но, когда я сказал ему об этом, он только усмехнулся. Но я знаю одно: старина Зандер ненавидел войну гораздо сильнее, чем кто-либо из нас.
Наш разговор перешел к теме об увольнительных и девушках. Кортен показал мне фотографию: просто красавица, в форме медика Красного Креста.
– Это невеста Ралла.
Красавец Ралл гордо улыбнулся, демонстрируя белые, ровные зубы.
– Скажи, хороша, правда? – заключил Кортен. – И все равно этот негодник волочится за каждой юбкой.
В нашем доме жили двое русских – муж и жена. Ему было лет пятьдесят. Это был маленький, глуповатый мужичонка с длинной серой бородой. Его жена была круглой, как бочка, и с лицом гориллы. Они оба спали на лавке возле печки. Лавка была длинной и узкой, поэтому они не помещались рядом, а лежали голова к ногам.
Ночью мне понадобилось в уборную. Была кромешная тьма, и я зажег спичку. Люди лежали как попало, и приходилось быть осторожным, чтобы не наступить на кого-нибудь. Зажег другую спичку – и что я вижу?
Пузатая, маленькая женщина и старина Ралл лежали, крепко обнявшись. Он уцепился за эту бабу, как за свою драгоценную жизнь, так, чтобы не свалиться с узкой лавки. А старый бородач был у них в ногах и спал сном праведника…
К утру я услышал шум: двое русских выясняли отношения. Наконец, женщина взяла корзину, побросала в нее кое-какие вещи, смущенно улыбнулась и ушла.
– Он выгнал старую суку, – сказал человек, немного знавший русский.
– Что он ей сказал?
– Ну, нес всякую ерунду о грязных делах.
– О каких грязных делах?
– Понятия не имею. Он не сказал, что это.
Значит, старикан все-таки не так быстро заснул! Я, конечно, держал рот на замке. Что до Ралла, тот изображал чистую невинность.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Дорога на Сталинград. Воспоминания немецкого пехотинца. 1941-1943.", Цизер Бенно
Цизер Бенно читать все книги автора по порядку
Цизер Бенно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.