На островах ГУЛАГа. Воспоминания заключенной - Федорова Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
За «Глазами» последовал выпуск «Сердце», а за ним – «Желудок»:
Иллюстрировали журнал те, кто умел рисовать, – всегда такие находились.
Журнал всем доставлял большое удовольствие, и «выпуска» его ждали с нетерпением. Экземпляры ходили по всей больнице, замусоливались и зачитывались, но никогда не рвались и не выбрасывались.
Странно, наверное, что мы играли, как дети… Но ведь в жизни всегда так: уживается рядом страшное и смешное, чудовищное и трогательное… Даже на войне. И от этого никуда не уйдешь – жизнь есть жизнь!..
…Однажды я восстановила по памяти Чеховское «Предложение», и мы с двумя врачами поставили его, устроив сцену в широком больничном коридоре. Нашей публикой были медперсонал и ходячие больные.
Успех был потрясающий, и мы несколько раз в течение зимы повторяли свое «Предложение».
А иногда устраивали концерты, читали стихи, а доктор Томингас играл на скрипке.
Доктор Томингас был эстонцем и плохо говорил по-русски. Но больные в его маленьком психиатрическом отделении, которое он вел, его очень любили. «Зачем слова, которых они все равно не понимают? – говорил д-р Томингас. – Музыка их успокаивает лучше всяких слов». И это была правда.
Мы тоже очень любили слушать игру доктора Томингаса, хотя он и не был доволен скрипкой, которую раздобыла ему Маргарита Львовна. Он так много играл наизусть, и с таким чувством…
Доктор Околов пытался нас просвещать и организовывал какие-то «семинары», но, должно быть, это было не слишком интересно, так как память о них стерлась. Помню только, что нам на парус Екатериной было поручено сделать доклад о…холере! «Боже мой! – воскликнула Екатерина, – только холеры нам в Мошеве и не хватало!»
Но доктор Околов был дотошным человеком и полагал (вероятно, вполне основательно), что и средний медперсонал должен быть широко медицински просвещен.
Вообще, он был отличным врачом-микробиологом. Он заведовал нашей клинической лабораторией, для которой подобрал и обучил отличных лаборантов, и вообще лаборатория была такой, какой не часто могла похвастаться хорошая районная поликлиника. И директор больницы, доктор Неймарк, умудрялся доставать необходимое оборудование и все, что нужно для лаборатории. Он не без основания мог гордиться и хвалиться ею перед центральным начальством. И конечно, доктором Околовым тоже!
Мы все тоже отдавали ему должное, однако из-за его пунктуальности и дотошности не было человека, который, хотя и добродушно, не подтрунивал бы над доктором Околовым.
Как и все врачи, он бывал дежурным по больнице в свою очередь. Его дежурство – самое добросовестное изо всех – сулило досаду и раздражение не только нам, сестрам, но и больным. «Ах, опять дежурит этот доктор Околов!» – с досадой говорили они.
Во время дежурства доктор Околов никогда не спал, хотя в комнате дежурного врача стояла кровать, и, конечно, все другие врачи преспокойно спали после того, как был сделан ночной обход. Все были совершенно спокойны, что в случае надобности за ними тотчас пришлют.
Но Околов не спал. Он методически, и не раз за ночь, обходил все отделения, все палаты, непременно щупал пульс у каждого больного, хотя ходил на цыпочках, затаив дыхание, надеясь не потревожить сон больного. А если уж больной не спал, то непременно шепотом справлялся, как тот себя чувствует… Кончалось тем, что после его обхода ходячие больные начинали ворча слоняться по коридору, тяжелые – кашлять, звать сестру, беспокойно вертеться и просить снотворного. Как бы ни уверяли Феликса Станиславовича, что в этой палате все спокойно и все хорошо спят, он все равно должен был убедиться сам и перебудить всех больных!
Ах, этот доктор Околов! Был он далеко уже не первой молодости, и все как-то думали, что кроме медицины он ничем не интересуется. И вдруг оказалось – интересуется!
Это он сыграл отца в «Предложении». Он рассказал мне по секрету, что пишет какие-то фантастические рассказы, и даже прочел один мне, потому что знал, что я «причастна» к литературе. Рассказ был неудачный, и я его не запомнила. Но оказалось, что и чувство юмора не чуждо этому серьезному доктору.
У нас в больнице не было клея. И бумажки с фамилиями больных на приготовленные для отправки в лабораторию банки с мочой и прочим мы приклеивали мылом, которого тоже было мало. Бумажки слетали, получались путаница и неприятности.
И вот однажды я нахожу на столике в дежурке настоящий пузыречек с клеем (не знаю уж, из чего изготовленным!). К пузыречку прикреплена изящная сигнатурка – такая, какие бывали когда-то в аптеках во времена моего детства. Вместо рецепта на сигнатурке каллиграфическим почерком было выведено:
Дежурной сестре:
…Мы не будем так, как было,
Этикетки клеить мылом.
Горьких слез, прошу, не лей,
Вот тебе отличный клей!
Вот вам и доктор Околов! Все хохотали и уверяли, что он ко мне неравнодушен.
…Милый, милый доктор Околов! Вряд ли когда-нибудь вы прочтете эти строки – это почти невероятно. Ведь мне уже за 70, а вам-то?.. Но если бы вдруг прочли… Разве вы не простите нас за наши глупые шутки и подтрунивание над вами?.. Ведь все это было так давно… Так далеко, что уже и не смешно… (как сказал поэт). Ведь вы чувствовали, что мы относились к вам всегда очень хорошо и всегда понимали, что вы – прекрасный врач, и все наши шутки были беззлобными и добродушными… Ведь невозможно же жить без улыбки… Даже в лагере. Даже в больнице.
Простите нас, доктор Околов, Феликс Станиславович!
X. Освобождение не всерьез
Прошел год 43-й, когда кончался мой официальный «срок»; прошло лето 44-го.
Война уже шла за пределами страны. С запада наступали высадившиеся в Нормандии союзники… Война, по-видимому, близилась к концу. У нас в больнице ходили слухи, что где-то уже начали выпускать тех, у кого уже давно закончились сроки.
И вот два человека из наших пересидевших были вызваны и увезены в Соликамск. На освобождение или на этап – никто не знал. Но все ждали – вот-вот начнут отпускать!
…Осенью, в сентябре, и мне было велено собираться «с вещами». Куда? Неизвестно.
Сборы и прощание с друзьями были недолгими: все же это был лагерь – один из островов гигантского ГУЛАГа – и на прощания здесь время не отводят…
Меня посадили в грузовик вместе с несколькими другими заключенными из рабочей зоны и повезли в Соликамск.
Было немного грустно, немного нервозно…
Прощай, прощай, Мошево!..
Прощай, Катеринушка!..
Прощайте, милые друзья!..
…И вот я снова в Соликамской пересылке – той самой, из которой осенью 41-го года уходил пешком наш немногочисленный этап на лесоповальный лагпункт под названием «командировка 42».
Сижу я в пересылке и день, и два, и три, и ничего не известно – зачем и почему? И куда меня денут дальше…
Лагерные «параши» бушуют в пересылке, как море в штормовую погоду: «Освобождают – не освобождают… Отправляют в ссылку… Готовят этап… (куда?)»
Но я уже говорила, что пути НКВД неисповедимы и разуму простых смертных недоступны. К этому надо добавить: фантазия их – беспредельна…
Наконец меня вызывают в контору – «с вещами!».
…Это оказалось ни этапом, ни ссылкой, ни освобождением – чем-то «вроде» и того, и другого, и третьего.
В конторе пересылки мне, вместо документа или хотя бы какой-то справки, как давали в начале войны освобождаемым уркаганам, вручили… бумажку с адресом места, куда я должна одна, самостоятельно отправиться! На бумажке стояло: Бондюжский район, Тимшер, больница трудармейцев.
До Бондюга надо было ехать по Каме на маленьком пароходике вроде речного трамвайчика.
Не помню точно, сколько, но в конторе мне выдали несколько рублей, которых должно было хватить на проезд до места назначения.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "На островах ГУЛАГа. Воспоминания заключенной", Федорова Евгения
Федорова Евгения читать все книги автора по порядку
Федорова Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.