Инженер магических сетей 3 (СИ) - Савич Илья
— Кстати, как продвигается подготовка? — на этот раз голос Александра стал серьёзнее. — Мы давненько не спарринговались.
— Это точно. Надо восполнить пропуски. Последние пара месяцев оказались довольно спокойными.
— Непорядок! Но отличный повод надрать твою… — тут граф отвлёкся на проходящую мимо даму в обтягивающем платье и довершил фразу совершенно другим тоном, — … задницу.
Дама шла в сопровождении мужчины с явно военной выправкой. Кажется, он заметил непотребный интерес к своей спутнице, обернулся и встал, закрыв её собой.
Соколов перевёл на него недовольный взгляд.
— Как вы смеете вести себя так неподобающе! — воскликнул с явным акцентом мужчина.
Женщина аж подпрыгнула от неожиданности, схватила его за руку и залепетала на немецком:
— Пауль, не нужно! Оставь его!
— Немцы! — обрадовался Соколов.
А вот я обратил внимание на женщину. Она мне показалась знакомой, однако где я мог её видеть?
— Я требую извинений! — заявил немец. — Перед вами маркиз фон Зильберг!
Каждое слово было мёдом для ушей Соколова, но маркиз не понимал этого. Он хотел напугать нахала, но лишь заставлял сильнее жаждать…
— Дуэль! — с рычанием воскликнул Александр. — Вызовите меня на дуэль, если считаете свою честь задетой!
— Вы затронули честь дамы! — Зильберг аж палец кверху поднял, чтобы придать словам веса. — Дуэль так дуэль!
— Пауль, нет! — ахнула женщина.
А я наконец-то вспомнил её. Кажется, мы один раз пересеклись в императорском дворце. Она направлялась к Державину, когда я как раз от него уходил. Но, кажется, она выглядела как-то… иначе. Или мне показалось?
— Софи, прошу не вмешивайся! — заявил Пауль. — Это дело мужчин.
На нас уже начали оборачиваться. Администратор засуетился, направился к нам, но вряд ли у него получится уладить ситуацию. Соколов наелся, напился и теперь желал только одного — хорошей драки.
Поэтому я поднялся из-за стола и встал между ними.
— Дуэли не будет, господа. Уверяю, маркиз, вы не так поняли моего друга.
— Эй, Игорь!..
— Он совершенно не имел в виду вашу даму, — я почтительно поклонился Софи. — Это лишь случайное совпадение. Господин Соколов обещал одолеть меня в спарринге, просто… применил весьма грубое выражение.
— Но он!.. — вспыхнул Пауль.
— Я тоже не смог оторвать взгляд от вашей спутницы, за что также прошу прощения. Но нельзя нас винить, когда речь идёт о такой эффектной женщине. Вам стоит завидовать, господин фон Зильберг, но это не повод рисковать жизнями. Лучше уделить время даме, согласитесь?
Софи хихикнула и слегка наигранно смутилась, коснулась плеча Пауля и с акцентом промурлыкала:
— Ваш пыл мне очень… импонирует, Пауль. Давайте же…
Тут она прошептала что-то ему на ухо, видимо, что-то чрезвычайно заманчивое, потому что маркиз зарумянился, прочистил горло и нетерпеливо заявил:
— Вы правы, господин…
— Граф Разин. Игорь Сергеевич.
— Благодарю вас, Ваше Сиятельство, — он чуть поклонился, после чего зацепил взглядом недовольного Соколова и дополнил: — Вы правы, имело место недопонимание. Приношу извинения.
Затем парочка спешно удалилась, а я вернулся за стол под пристальным взглядом Александра. Ещё осталась пара кусков шашлыка и немного кофе.
— И что это было, Игорь⁈ — вспыхнул он с яростью. — Ты лишил меня…
— Проблем, Саша. И не лишил, а избавил. Этот маркиз наверняка какой-нибудь посол из Германии. Хочешь, чтобы к британцам присоединились ещё и немецкие войска?
— Хах, а было бы неплохо, — хмыкнул Соколов, откинувшись на спинку стула. — Собрать всех вражин в одном месте, и!..
Он сделал ещё один неподобающий дворянину, но очень понятный жест, ударив ладонью по кулаку.
— Вот только маршал вряд ли с тобой согласится.
Я закинул последний кусок мяса. Пока разбирались с немцем, еда уже успела остыть. Обидно.
На лице Соколова появилось хищное выражение. Он понизил голос и слегка улыбнулся:
— Раз уж ты лишил меня драки с маркизом, Игорь Сергеевич….
— Да, за тобой должок, согласен, — перебил я его, чем вызвал мимолётное возмущение на наглой морде лица.
— Это ж!.. — хотел он было возразить.
— Но не волнуйся! — я снова перебил его. — Я дам тебе возможность расплатиться. Мне не помешает тренировка с сильным магом. Хочу устроить спарринг. Сойдёт?
Александр похлопал глазами, а затем расплылся в улыбке.
— Вот это по-нашему, ха-ха! Готовься охлаждать свою задницу, потому что я её так надер!..
Но тут я снова заставил замолчать, выставив ладонь вперёд. У меня зазвонил телефон, и это была Алёна.
— Ало, привет. Ты освоб… Чего⁈ Когда? Скоро буду!
Вскочил из-за стола, поспешно выложил из бумажника несколько купюр. Александр настороженно спросил:
— Что случилось?
— На моего главного инженера напали демоны. Его и Хидзаши тяжело ранили.
Глава 5
Иннокентия с Хидзаши сразу же отправили в больницу. К тому моменту, как я добрался, там уже собрались трое из отдела геологов, Алёна и несколько японок, у которых на глазах были слёзы.
— Это родственники Хидзаши, — пояснила Алёна. — Мама и сёстры.
Мы находились в коридоре в ожидании доктора. Ярослав, один из отдела геологов, сопровождал Иннокентия в Истоке и успел кратко изложить мне суть дела.
Они продвинулись довольно глубоко и почти успели собрать все необходимые данные. Исток оказался отличным месторождением и должен был стать одним из узловых, связывающим будущую энергосистему с той, что уже работала на землях самураев.
Однако на них напала стая ёкаев. Накамура сумел отбить атаку, но пострадал сам. Иннокентия задело не сильно, но повредился блок защитного покрова, и слишком плотное магическое поле ударило по нему.
Ярослав стоял неподалёку, и мне не терпелось выяснить подробности, но сейчас это следовало отложить. А я подошёл к обеспокоенным женщинам.
— Здравствуйте, — приветствовал я на японском, почтительно поклонившись. — Меня зовут Игорь Разин. Хотел бы выразить свою поддержку. Хидзаши достойный человек и довольно близок мне.
— Разин-сан! — воскликнула старшая женщина. — Это вы? Мой сын много говорил о вас.
— Надеюсь, хорошего? — улыбнулся я. — А то мне придётся серьёзно с ним поговорить, когда он поправится.
Мои слова немного приободрили их. Мать Хидзаши даже заулыбалась и смешливо хмыкнула.
— Только хорошее! Меня зовут Нана, я его мать.
— Точно? — ухмыльнулся я. — А я думал, сестра. Приятно познакомиться, госпожа Накамура.
Это было сказано для разряжения обстановки, но недалеко от правды. Она выглядела лет на тридцать пять, может чуть больше. А дочери показались очень на неё похожими. Даже сам Хидзаши многое перенял от матери.
Из двери показался доктор. Он был русским, как и большинство старших врачей в этой больнице. Мать Хидзаши тут же позабыла обо мне и кинулась в его сторону, однако доктор не знал языка, и мне пришлось переводить:
— Накамура Хидзаши в стабильном состоянии, но ему требуется покой. Он маг, поэтому восстановление пройдёт быстрее.
Женщины снова захныкали, но теперь от счастья, и сквозь слёзы принялись осыпать доктора благодарностями. Это мне переводить не пришлось — он и так всё отлично понял.
— А что с Иннокентием Афросьевичем⁈ — встряла Мила.
Доктору удалось оторваться от японок, но взгляд оставался уставшим и измученным. Кажется, он давненько не спал.
— С ним всё не так хорошо…
Зараза. Я напрягся. Иннокентий сейчас был слишком важным человеком, чтобы его потерять.
— У него глубокие поражения магическим полем, — продолжил доктор. — Оно действовало слишком долго, чтобы это осталось без последствий. Нам удалось стабилизировать состояние, однако требуется тщательное наблюдение и, возможно, вмешательство целительной магии.
— Всё что потребуется! — воскликнул я. — Скажите, доктор, когда лекарь может его навестить?
Мила, Ярослав и Максим взволнованно переводили взгляд с меня на доктора и обратно.
Похожие книги на "Инженер магических сетей 3 (СИ)", Савич Илья
Савич Илья читать все книги автора по порядку
Савич Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.