"Фантастика 2024-180". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Долинин Александр
Ознакомительная версия. Доступно 333 страниц из 1663
Через некоторое время Клер отстранилась и, не открывая глаз, попросила:
– Подай халат, пожалуйста! Я уже встаю…
По пути к ширме я поднял лежавшую на полу ночную рубашку и закинул ее на ширму, предварительно сдернув оттуда халатик.
– Надевай, красавица!..
Ее улыбка могла бы осветить темную комнату, но солнце уже давно взошло. Клер ласково провела рукой по моей щеке и сказала:
– Все, иди, только не очень долго, а то у меня дел много… Сам понимаешь, официальный визит, и все такое прочее…
Выходя из комнаты, я услышал позади шуршание ткани, но сумел не обернуться. Ничего, вечером нам снова будет что обсудить, почему-то мне так кажется.
Дальше утро пошло неторопливо и размеренно, торопиться было некуда. По крайней мере, мне – Клер озаботилась наведением красоты, поэтому собиралась вдумчиво поработать перед зеркалом. Уж не знаю, куда точно она планировала ехать, но потребовала не мешать ей и в ближайший час даже не пробовать соваться в спальню. Ладно, у меня еще дела были в кабинете… Вроде бы…
Когда на дорожке у дома загудела подъехавшая машина, мы уже заканчивали чаепитие с остатками вчерашних конфет. Джонатан явно хотел напроситься на поездку в город вместе с нами, но Клер поймала его взгляд и отрицательно покачала головой.
– Сынок, мы едем по делам и можем пробыть там до вечера. Так что, если хочешь, поговори с Сэмом, и сходите покатайтесь на лошадях. Когда вернемся, обсудим планы на завтрашний день, хорошо?
– Да, мама…
– Все, нам пора выходить! Подожди меня, – это уже ко мне, – я сейчас заберу кое-что.
– Мне тоже нужно взять папку с бумагами в кабинете, – и мы вместе поднялись на второй этаж.
Сегодня Клер надела строгое платье синего цвета, шляпка с густой вуалью была чуть светлее. Ну и сумочка с зонтиком в придачу, куда же без них! Кстати, на шляпке я заметил модные в этом сезоне темные очки.
– Что это ты разглядываешь?
– Очки…
– Нравятся?
– Когда наденешь их, тогда и скажу…
– Ладно, пойдем, не будем тянуть время. Потом рассмотришь.
Водителем оказался все тот же парень – Генри, узнавший меня издалека.
– Доброе утро! Вас обоих отвезти в Контору?
– Милая, тебе куда нужно добраться?
– К главному зданию Управления Западной железной дороги.
(Ого!.. И что ей там понадобилось?..)
– Я знаю, где это, – кивнул Генри. – Немного в стороне, но мы успеем добраться вовремя. Сейчас затишье, – и машина быстро покатила вдоль по улице, мимо соседних особняков.
Хотя, до сих пор не могу называть это место «улицей» – дома стоят далеко друг от друга, примерно в сотне шагов, а то и больше. Но посторонних в этом районе почти не бывает. Не то, чтобы все было обнесено высокими заборами… Просто в каждом доме есть оружие, а жильцы умеют им пользоваться. Как рассказал мне Сэм, последняя попытка ограбить хозяев одного из домов случилась в прошлом году. Она оказалась неудачной. Скажем так – «самооборона»… Что и зафиксировала в рапорте вызванная полиция. Грабителей загрузили в фургон и увезли, а хозяевам дома пришлось вставить пару стекол и сделать хорошую уборку.
Действительно, улицы были довольно пустынными, и уже через двадцать минут Генри остановил машину у подъезда какого-то огромного здания.
– Приехали!
Тут же он вскочил со своего места и открыл дверь перед Клер, которая величественно покинула салон.
– Я сама доберусь, так что работай, сколько нужно, – сказала она мне напоследок.
– Хорошо…
А еще через пять минут я подымался по лестнице, держа в руке папку с докладом. Интересно, босс его сразу прочитает, или отложит на потом? И мне надо бы в архиве поработать, выяснить кое-что… Кстати, где у них этот самый архив располагается? В подвале, или все-таки повыше?
Секретарь шустро поднялся из-за стола, заглянул в кабинет босса и сразу же распахнул передо мной дверь.
– Здравствуйте, мистер Мак-Кинли!
– Здравствуйте, агент Смит!
Я усмехнулся.
– А что, документы уже готовы?
– Нет, жетон выдадим потом, но решение уже принято и одобрено… На самом высоком уровне. Присаживайтесь! – он указал мне на «гостевое» кресло. – Вы успели написать доклад?
– Да, вот он. Вы его будете читать прямо сейчас?
– Хочу ознакомиться, хотя бы вкратце. Немного позже буду разбираться уже по деталям… Кстати, не могли бы вы пока написать, какие именно материалы и темы из архива вас интересуют?
– Ограбления банков, курьеров, перевозивших большие ценности… Что еще? Может, происшествия с поездами… В общем, информация о крупных финансовых потерях у банков. Артефакты, которыми пользовались эти… преступники, весьма дорого стоят. Вряд ли их приобретали для того, чтобы воровать тощих коров у фермеров.
– Логично… Все-таки, запишите пока, что вам нужно. А я сейчас быстро просмотрю…
«Быстро» затянулось минут на десять, Мак-Кинли кое-что уточнял, переспрашивал, кратко записывал ручкой с золотым пером в свой большой блокнот. Судя по задаваемым вопросам, он знает толк в проведении расследований, поэтому мне нужно ухитриться не выдать информацию о мешках с деньгами. По крайней мере, сейчас…
Когда босс закончил чтение и отложил исписанные листы в сторону, взгляд его был задумчивым.
– Хотелось бы получить описание внешности тех двоих, которые лежали в штольне… Вы их внимательно рассмотрели?
– При быстром осмотре каких-либо броских примет не заметил, оба были с усами и бородами, одежда… Да самая обыкновенная, в какой большинство ходит. Разве что «городская», в лесу немного по-другому одеваются. Сапоги у обоих были модные, не для долгих прогулок по лесам и полям. Но я это указал в отчете.
– Да, я причитал… А документов там точно не было?
– Заглянул в ближайшие углы, там ничего не нашел. Карманы тоже оказались пустыми… У меня тогда времени мало оставалось до захода солнца, хотел все закончить поскорее. А утром проконтролировал, как все… зачищено, и отправился в обратную дорогу.
– Вы оказались не в том месте, откуда вошли в лес, почему?
– Там написано… Обвалился берег, течением меня отнесло вниз по реке. Выбрался из воды, обсушился и пошел дальше.
– И пришлось идти довольно долго?
– Да, целый день.
– Но вы отсутствовали три дня… Как это можно объяснить? И реки вблизи того ранчо нет. По крайней мере, до нее сотня миль. Вы что, умеете летать?
– Я не могу этого объяснить. Поэтому хотел еще поискать архивные сообщения о пропавших в том районе людях, если таковые когда-либо случались…
– Думаете, там что-то вроде портала? – живо заинтересовался Мак-Кинли.
– Хотел бы это проверить, если вы не возражаете. В ближайшие дни мог бы съездить туда снова, путь уже знакомый, можно не торопиться и обследовать то место более тщательно. Кстати, карта вообще не соответствовала местности, кто ее составлял, и когда?..
– Вам выдали самую новую карту, ее рисовали по данным фотографий, сделанных при полетах специального дирижабля. До сих пор ни у кого претензий не возникало, все землемеры и топографы пользуются точно такими же.
– Вот как… Когда можно будет поработать в архиве?
– Сейчас вместе с вами и пойдем туда. Сколько вам нужно времени?
– Пока не знаю… Может так случиться, что и до вечера.
– Ничего, если понадобится – будут сидеть там хоть до утра, потом отгул возьмут. Лишь бы не зря…
В приемной босс коротко бросил секретарю «Я в архиве», и мы с ним пошли в самый конец длинного коридора к лестнице на первый этаж.
Главным архивариусом в Конторе оказалась миловидная женщина, внешне напоминающая добрую учительницу младших классов. Но голос у нее оказался громким и резким, как удар кинжала:
– Добрый день, мистер Мак-Кинли! Вашему агенту требуются архивные данные, и как всегда – очень срочно?
– Добрый день, миссис Поппинс! Это агент Смит, ему нужно поработать у вас… Список нужных материалов он сейчас покажет. Прошу, окажите ему помощь, какая только потребуется.
Ознакомительная версия. Доступно 333 страниц из 1663
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.