Айдол-ян. Книга 1 (СИ) - Кощиенко Андрей Геннадьевич
Внезапно в ушах наступает звенящая тишина. Открываю глаза. У усилителя стоит незнакомая мне аджума и держит в правой руке выдернутый из розетки штепсель усилителя. Блии-н, ну кто так делает?! Аппаратуру так не выключают, тем более, что я усилок «выкрутил на погромче». Сгорит ведь нафиг!
- Ты что, идиотка?! – между тем весьма агрессивно интересуется у меня аджума, - Зачем так громко включать музыку?
Я?! Какова-хрена-что-за-вопрос?! Ещё одна – «чья-то мать», наставляющая дурочку-невесту сына?!
- В коридоре не слышат, что я говорю! – продолжает возмущаться незнакомая мне тётка, - И как ты смеешь пить пиво в твоём возрасте?! На улице хочешь оказаться?!
- Какое ваше дело, аджума?! – не став сдерживаться, спрашиваю я, - Вас сюда никто не звал. Шли мимо – ну идите себе дальше, ваше мнение тут абсолютно никого не интересует!
Со стороны двери в коридор раздаются какие-то ахи и «вскваки». Смотрю туда, а там две тётки в дверь заглядывают. Глаза по семь копеек, челюсти – отвисшие. Не видел никогда их тут. И тётку не видел. Экскурсия, что ли, какая? Вот блин, принесло…
- Где ваш экскурсовод? – спрашиваю я, повернувшись к аджуме, которая выдернула мой усилок из розетки.
Тётя тоже, судя по её внешнему виду прибывает в состоянии охренения. Зажав провод в руке, она молча таращится на меня, похоже, от негодования не в силах подобрать слова для ответа.
- Не мешайте работать, - говорю я им всем, - идите и закройте дверь.
- Да ты, хамка! – оживает аджума, - Как ты смеешь так со мной разговаривать?! Алкоголичка!
Молча смотрю на неё, думая о том, какой сегодня хреновый день.
- Завтра же твоей ноги тут не будет! – обещает мне тётка и добавляет, - Я как увидела тебя по телевизору, сразу поняла, что от нищебродки толка не будет! Хамка и алкоголичка! Наверное, вся в родителей!
Вот, же сууу….
- Я госпожа Ким ЫнДжу, жена президента Ким СанХёна, владельца агентства «FAN Entertainment»! – с торжеством в голосе называет себя аджума и повторно обещает, - Завтра же твоей ноги в агентстве не будет! Так оскорбительно разговаривать с человеком старше возрастом! Дрянь такая!
Мляяя…. Она выпрашивает, что ли?
- Аджума, - секунды три спустя, поборов в душе свои тёмные желания, говорю я, - Дверь вон там…
Я показываю рукой, где именно находится дверь. Тётка с выражением «взбешённая аджума» смотрит на меня.
- Я знаю, что мой муж хорошо к тебе относится, - говорит она, смотря в глаза, - но ты заблуждаешься, думая, что он не прислушается к моим словам.
Пожимаю в ответ плечами и опять указываю рукою на дверь.
- Посмотрим, какой уверенной ты будешь завтра, - после взятой паузы на обдумывание с угрозой в голосе произносит самоназванная жена президента, проходя мимо меня к двери, - можешь забыть о своих мечтах стать звездой! Тебя больше не возьмут ни в одно агентство!
Ничего не отвечаю, молча смотрю, как она уходит, думая при этом, что надо было заставить ЁнЭ взять ноль пять водки, а не эту мочу с запахом пива, которую она купила. В такой тяжёлый день только водку пить… Блин, что за жизнь?
(где-то в это же время. Военный госпиталь, палата ЧжуВона. ЧжуВон лежит на кровати, читая принесённую ЮнМи книгу - «Волшебник изумрудного города». В палату входит его сестра.)
- Всё, - говорит она, - собирайся! Я приехала за тобой.
- О, нуна, привет, - говорит ЧжуВон, отодвинув книгу в сторону и смотря на ХёБин, - ты зачем приехала?
- Я же тебе говорю - за тобой! – удивляется вопросу сестра, - Ты что, не слышал, что я сказала?
- Извини, не услышал. Похоже, зачитался.
- Что, так интересно? – удивляется ХёБин, имея в виду книгу.
- Да, - отвечает ЧжуВон, - неплохо. Мне нравится.
- Тебе нравятся сказки? – с преувеличенным удивлением в голосе спрашивает ХёБин.
- Ой, да ладно тебе, - отвечает ЧжуВон, - а если спросят, читал ли я книги своей невесты? Что я должен буду отвечать? Хоть посмотреть, о чём там написано…
- Ты предусмотрителен, - говорит сестра.
- Конечно, - отвечает ЧжуВон, - полезно думать хотя бы на два шага вперёд.
- Что же ты не думал, когда такое «сокровище» подцепил? – ехидно спрашивает ХёБин.
- Именно с этого момента я и решил думать на два шага вперёд, - «откидывает мяч на поле соперника» ЧжуВон.
- А-а, - кивает головой ХёБин, - понятно. Просто не повезло.
- Ну, не так уж и не повезло, - отвечает ЧжуВон, - она не бесполезна. Сама знаешь.
ЧжуВон смотрит на сестру.
- Как бы эта польза боком всем не вышла, - отвечает ему та, - тебе вот уже вышла. Рёбра тебе по какой причине поломали?
- По причине моей недостаточной ловкости, - отвечает ЧжуВон.
- Мама будет в шоке, когда узнает, кому ты обязан попаданием в госпиталь, - обещает ХёБин и добавляет, - не знаю, как ей это удалось, но она пока не знает.
- Не надо волновать маму, - говорит ЧжуВон, - ничего ей не говори.
- Не буду, - обещает ХёБин, - вставай, давай! Собирайся. Тебя все ждут дома.
- Да я готов, - отвечает ЧжуВон, плавным движением поднимаясь с кровати, - ждал водителя, а приехала ты.
- Тебе тут никто больше рёбра не обещал переломать? – интересуется ХёБин, наблюдая, как брат убирает книги в сумку.
- А кто должен? – спрашивает тот, застёгивая на сумке молнию.
- Поклонники ЮнМи, - пожав плечами, отвечает ХёБин, - их было столько много, и они так громко кричали. Мне показалось, что ты им не понравился. Особенно, когда взял ЮнМи за руку.
- Мало ли, что им не понравилось, - хмуро говорит ЧжуВон, осторожно накидывая на плечо ремень сумки, - их дело – сторона. Пусть издали смотрят.
- Мдааа? - произносит ХёБин с интонацией многоумной кошки, - Тогда ладно. Пусть смотрят.
- Я и не знала, - произносит она с насмешкой смотря на брата, - что ты умеешь говорить такие комплименты.
- Хальмони сказала, чтобы я вёл себя как принц, - отвечает ей тот, направляясь к двери, - вот я себя и веду как принц. Что не так?
- Вот оно в чём дело, оказывается, - говорит ХёБин идя за ним, - а я-то думаю, чего из тебя вдруг фонтан галантности забил? Может, увидел ЮнМи в новом свете?
- Я делаю это для семьи, - не оборачиваясь, говорит ЧжуВон.
Время действия: следующий день, ближе к полудню
Место действия: кабинет президента СанХёна
- Ещё раз повторю, что мне очень жаль, господин президент, что я не была безупречна в разговоре с вашей женой, - вежливо наклонив голову и положив руки на колени, повторяю я.
Пфф… Идёт «разбор полётов» вчерашней моей ругани с аджумой, которая действительно оказалась женой президента СанХёна. Только что принёс извинения президенту, постаравшись сделать это как можно вежливей и многословней, вот, теперь слово за ним. Жду, что он скажет. С одной стороны – неудобно вышло, с другой стороны – аджума вела себя совершенно борзо. Зачем было переходить на семью? Ну, обзывала бы меня. А то сразу перевела разговор в ситуацию, где промолчать было невозможно. Я уж не стал оправдываться, рассказывая «как было», в попытке найти справедливость. Жена, она всё правее будет…
Не меняя положения головы быстро вскидываю глаза и бросаю взгляд из-под бровей на СанХёна. Вижу, что президент сидит за столом с хмурым видом, задумавшись. Быстро опускаю глаза. Жду.
- Похоже, что у тебя по-прежнему много свободного времени, - наконец говорит он, - молодые айдолы или работают или, спят. На всё остальное у них времени нет. Ты же находишь время послушать музыку и выпить пива. Раз так, тогда, нагрузку тебе следует увеличить…
Блин! Хитрое азиатское коварство! И наказать, и заработать на этом.
- Возвращаемся к работе над отложенными проектами, - сообщает шеф, - первое, это клип с мультипликацией. Продолжим работу над ним. Второе. В стране – год Франции. Нужна песня на французском языке. Начнём работу над твоим сольным дебютом…
Похожие книги на "Кречет. Кровь есть кровь", Калбазов Константин
Калбазов Константин читать все книги автора по порядку
Калбазов Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.