Кто к нам с мечом? (СИ) - "lanpirot"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
— Погодь, командир, не суети! — раздраженно бросил я в ответ, не зная, что ему ответить. — Дай, соображу, что вообще за дерьмо тут происходит? — Мое поверхностное «сканирование» Мертвяков не принесло никаких результатов — я напрочь не видел в них никакой связи с майором Легионом. И самое странное, что они никак не реагировали и на мои потуги связать их своей Силой Кромешного Проклятия. Я для них как будто совсем не существовал, как и они для меня, если конечно не рассматривать вашего покорного слугу, как один из видов «горячего закусона» для Зомби. Не думал, что такое вообще возможно. Однако, получите и распишитесь, товарищ полковник!
— Хоттабыч, падла ты, сутулая! — не выдержав моей заторможенности, выругался в сердцах командир. — Разуй глаза, старый! На нас Упыри прут, словно кто их сюда специально сгоняет! Сделай уже что-нибудь!
— Да не дергай меня, Петрович! Тут какие-то странности на каждом шагу творятся! Я на этих Умрунов никак повлиять не могу! — сообщил я эти «веселые» новости Головину. — Пытаюсь разобраться, как такое вообще может быть…
А ну-ка? Я внимательнее пригляделся к продолжающим прибывать Мертвякам. Какой же я все-таки тормоз паровозный! Это же не наши трупоходы, а какие-то левые! Как же я с первых минут этого не понял? Вся окружающая нас Орда Ходячих находилась в крайне «запущенном» состоянии: очень далеко зашедшей степени разложения и облаченной в живописные сотлевшие обноски разных исторических эпох! Как будто какой-то шутник не придумал ничего лучшего, как накопать подобных Упырей на ближайшем кладбище и запустить их всех в нашу сторону. Черт, а похоже, что так оно и есть! Вот только кто их поднял? Присутствия даже отголоска Сил нашего «ручного Хозяина Кладбища» и в помине не было. Уж кто-кто, а я реально могу это почувствовать.
— Командир, теперь ты глаза разуй! — Вернул я ответочку командиру. — Это не наши Некробойцы, а мертвяки с ближайшего кладбища! Легионом здесь даже и не пахнет!
— Тогда, кто их поднял, если не ты или Легион? — озадачился моим ответом командир, ловко прострелив точным выстрелом очередную черепушку с давным-давно сгнившим содержимым. Однако никакого ощутимого результата это не принесло — Зомбарь лишь разжился еще дополнительной дыркой в башке, при этом ничуть не потеряв в подвижности. Тогда, как каждый выстрел из дробовика матушки Роберта, гарантированно лишал мертвяка головы, упокаивая его, но уже гарантированно в очередной раз.
— Петрович, да заканчивай ты херней маяться! — произнес я вслух. — Ему твои попадания, как мертвому припарка! А действительно, — весело хохотнул я, — точнее и не скажешь! Никогда не думал, что настолько все у меня в жизни перевернется! Робка! — окликнул я Хармана, что по примеру командира безрезультатно всаживал пули в толпу Умрунов. — Дробовики в доме еще найдутся?
— Должны быть! — отозвался Горный Лев.
— Тогда будь другом, поищи! — попросил я. — И чем больше найдешь — тем лучше! И скажи этому своему секретарю, пусть тоже зря не корячится — толку с таким противником все-равно не будет!
Я не прислушивался, но Робка что-то крикнул своему денщику, и его автомат перестал стрекотать. Только редкие выстрелы фрау Габриэллы продолжали разносить головы атакующим нас Мертвякам.
— Мама! Мама! — крикнул Роберт, отвлекая старушку от увлекательнейшего в её жизни развлечения. — Остановись на секундочку!
— Ненавижу Некромантов и их дьявольские создания! — с ненавистью прошипела явно достойнейшая женщина, сразу заработав у меня еще большую кучу очков. — Как только Господь их терпит на нашей грешной земле, может мне кто-нибудь сказать?
— Браво, фрау Габриэлла! — Я подошел к маленькой бабульке и, наклонившись, поцеловал ей узкую и сухую ладошку, остро пахнувшую свежим порохом. — Совершенно с вами согласен: всех Некромантов — на жаркий костер!
— Инквизиции на них нет, на этих проклятых еретиков! — Согласно кивнула головой ярая приверженка католической церкви. — Знали бы вы, герр Хоттабыч, с каким бы удовольствием я на угольки их костра плеснула бы маслица! — Произнесла она, сверкнув глазами, одновременно вскидывая свою бердану к плечу и разнося чердак еще одного ретивого Зомби, умудрившегося едва-едва не перевалиться через ограду.
— Теперь я понимаю, в кого пошел Робка! — Запанибратски хлопнул я подошедшего оберфюрера по плечу.
— Ну, так! — Подбоченилась раскрасневшаяся от моих топорных комплиментов фрау Габриэлла. — Хотя его отец тоже был еще тем сорванцом! Но нам удалось воспитать правильного сына… Вот только не нравится мне его нынешняя служба, — не таясь, произнесла она, — как и не нравится нынешняя верхушка нашего Рейха! Ну, скажите на милость, чем провинились пред ними бедные евреи и цыгане? И на кой черт этому пустобреху Адольфу нужно было развязывать эту чудовищную войну с русскими? Он совсем свихнулся, забыв, чем обычно заканчиваются для нас такие финты ушами! Немцы еще умоются кровью…
— Мама! Перестань! — рявкнул на старушку Хартман. — Думай, что говоришь!
— А вот ты бы послушал внимательно, Робка! Мама плохого не посоветует! — возразил я оберфюреру. — Фрау Габриэлла, приятно удивлен вашему трезвому взгляду на происходящее вокруг э-э-э… Как бы это помягче сказать?
— Дерьмо! — прищурившись, и без всякого наигранного смущения выдохнула старушенция, перезаряжая свой убойный инструмент. — Называйте все своими словами, Гасан Хоттабович! Все, что происходит сейчас в Германии, назвать иначе, чем вонючим дерьмом, просто язык не поворачивается! И все мы, немцы, будем отмываться от этого прилипчивого дерьма еще годы и десятилетия…
— Мама! — вновь воскликнул Хартман, хватаясь руками за голову. — Побойтесь хоть Гестапо…
— А ты мне рот не затыкай, сынок! — фыркнула фрау Габриэлла, разнеся точным выстрелом еще одну голову. — Бояться я буду только Божьего Гнева, что обязательно падет на наши головы… Да он уже пал! — И старушка указала на беснующуюся у забора толпу Живых Мертвяков. — Оживут мертвецы Твои, восстанут мертвые тела! И земля извергнет мертвецов! — процитировала она строчки из Библии. — Только не так это должно происходить! Все извратили проклятые Некроманты!
— Простите великодушно, что прерываю ваш религиозный диспут, — деликатно вклинился в нашу культурную беседу командир, — но мы, как бы, в осаде…
— И правда, — словно опомнилась старушка, — прут клятые Упыри, словно им тут медом намазано! Так и забор скоро снесут! Вон смотри, как костлявая ведьма Ингрид выеживается! Как при жизни донимала меня сучка несносная, так и сдохнув, все норовит мне кровинушку свернуть! — И она точным выстрелом из дробовика размозжила уродливую голову невыносимой соседки, покрытую трупными пятнами.
Ну, бабка! Ну, огонь! У такой на пути лучше не становиться — втопчет в землю и не заметит! Повезло Робке с мамашей! Вот, ей-ей, повезло! Да он за этой сухонькой невзрачной старушкой как за каменной стеной!
— А как у нас с «тылами»? — между делом поинтересовался князь Головин. — Не прорвутся оттуда?
— Нет, — качнула головой старушка, — оттуда не пройдут — там у нас высокий каменный забор. Нужно очень сильно постараться, чтобы его перемахнуть. Но делать действительно что-то надо… Одними дробовиками не отобьемся!
— Может, огнем их? — предложил Хартман, прикинув один из вариантов. — Сольем бензин из машины…
— Попробовать, конечно, можно, — ответил Александр Дмитриевич. — Но это их ненадолго задержит. Тут надо чего-то помощнее… — И он с надеждой посмотрел на меня.
— Я пытаюсь взять их под контроль, командир, — мысленно ответил я Головину. — Но у меня до сих пор ни черта не выходит! Словно кто-то или что-то блокирует мои усилия. Я даже циркуляцию Некроэнергии в их телах разглядеть не могу! И в чем проблема понять не могу…
— Ты поторопись, старичок! — попросил Александр Дмитриевич. — Лучше вдарь своей Землетряской, а думать после будешь.
— Хм, если бы все было так просто, — ответил я уже вслух. — Я, конечно, могу попробовать, но боюсь, что до особой филигранности в этом деле мне, как до луны пешком. Как бы не отправить нас всех следом за «Заксенхаузеном» и Ораниенбургом, — добавил я уже мысленно, чтобы не пугать старушку раньше времени. Хотя её, наверное, хрен такой новостью проймешь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Рыцарь Башни. Книга 3", Findroid
Findroid читать все книги автора по порядку
Findroid - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.