Черноземье. Король 2 (СИ) - Белов Иннокентий
«Ну, официального отца, — резюмирую я, вообще не собираясь портить жизнь Клее и старшему Крому снятием покровов со старых тайн. — Совсем лишнее такое дело! Никому вообще не нужное!»
Я на всякий случай присматриваю за ней сзади. На всякий случай не собираюсь никого пропускать мимо себя вдогонку за Клеей без правильно принятого сообщения по скошу. Она просто выслушает меня и заберется в арбу обратно на какое-то время, пока невольные свидетели ее не обгонят.
«Никто не должен опознать по дороге госпожу Клею, жену бывшего Главы Совета Астора. Так что пока мои люди немного придержат торопливых путников, я отъеду в сторону и вызову Клею на разговор».
Моим людям тоже не стоит знать, что сегодня в ночи мы с женой погибшего Главы Совета останемся совсем наедине на Норнийских нагорьях.
«Наедине, конечно, но в темном и мрачном лесу, полном реальных опасностей, особенно для зазевавшихся Магов», — усмехаюсь я.
Я своих людей отпущу прямо перед встречей, ее возница не доедет до места передачи баранов с десяток лиг. Так что наша встреча в уже наступающей темноте окажется не видна вообще никому. Ни мои ничего не поймут, зачем столько ехали и что все подобное значит. Ни ее охранник ничего не увидит, ни моих людей, ни меня самого. Пока ничего не должно связывать нас друг с другом, непонятно зачем исчезнувшую из дома госпожу Клею и меня, отправившегося по своим обычным делам солидного Капитана.
Который еще настоящий сильный Маг.
Потом мы поднимемся с ней мимо лагеря заготовщиков, обойдем далеко стоянку пастухов с их чуткими собаками. Когда поднимемся выше, тогда устроимся ночевать в уже приготовленной палатке на той поляне, где обычно останавливаются мои люди.
Там и отхожее место приготовлено, и ручеек в яму стекает, и небольшой запас дров имеется — в общем, есть все для нормального ночлега.
«Не то, чтобы я думаю сохранить очень надолго совсем в тайне данное обстоятельство, что мы с Клеей по отдельности уходим из города и только здесь встречаемся, чтобы подняться в горы. Но и торопиться выдавать подобное знание для горожан о слишком странных отношениях между нами я тоже не стану. Понятно, что отношения с опытным Магом у жены бывшего Главы Совета могут быть или любовные, или магические. Для любовных мы делаем слишком много всяких лишних движений, могли бы всем положенным в Асторе спокойно заниматься. А вот для магических все в самый раз получается, что нам нужно обязательно уединиться».
Я рассматриваю вернувшуюся из кустов Клею. Вижу, как она пока не забирается в арбу, а сама с заметно большим удовольствием шагает рядом с ней.
Поэтому командую ехать вперед. Дорога вьется и вьется под копытами лошадей, я время от времени прибавляю хода или притормаживаю моих людей. Но вскоре мы проходим мост, потом минуем трактир и Сторожку.
Арба Клеи уже догнала караван, теперь спокойно катится позади всех. Я тоже держусь в зоне видимости, здесь никого не получится встретить, кроме степняков или арестантов с полонниками. Но вообще пока в Сторожке никого нет, все арестанты и степняки на горных перевалах ставят рекорды работоспособности. После одновременного обеда в караване арб и в моем отряде, объявленном мной сразу же, как я заметил похожие приготовления впереди, еще через четыре часа на нагорьях начинает быстро, как всегда случается летом, темнеть.
Вскоре я вижу, как остановилась арба Клеи, тут же отправляю своих людей обратно в Астор с наказом ждать меня через осьмицу и еще два дня около трактира Сохатого.
— Не в нашем месте, господин Капитан? — удивляются приближенные охранники, кивая в сторону гор.
— Нет, там не надо. Ждите около трактира, можете в нем самом. Я появлюсь через полторы осьмицы, наверно. Или немного раньше, — отвечаю им.
Охранники уезжают, уводя мою лошадь с собой, я коротко общаюсь с Клеей по скошу, быстро говоря, что ей нужно сейчас сделать.
«Скоши реально помогают, удается обговаривать реально каждый шаг».
Она тут же выбирается из арбы с солидным мешком за спиной, ее транспорт уезжает вперед. Личный охранник Клеи переночует с остальными закупщиками, даже поможет им завтра с перевозкой баранов до рынка. И мангальной поможет, и себе немного заработает, Клея оставила арбу в его личном распоряжении тоже на осьмицу и пару дней. Потом он должен ее дождаться на том же самом месте, где они сейчас расстались.
Я же приближаюсь к Клее в наступающих сумерках, смотрю на ее счастливое лицо, молча беру за руку, забираю у нее мешок и веду в сторону от дороги.
— Я так довольна, что выбралась наконец-то из Астора. Он последнее время сильно на меня давил. И мой дом, и сам город, и все знакомые с их соболезнованиями и хитрыми расспросами, — слышу я объяснение счастливому лицу.
— Да, Клея, впереди совсем новая жизнь. Она будет заметно страшнее твоей прежней жизни. Но все же не ужаснее той беспросветной, которую ты прожила в Пельтуме. Ты сама дашь освобождение жителям Сатума, — говорю ей, немного задумавшись.
— Ты даже помнишь название моего родного городка? — удивляется Клея.
«Ну, я там уже побывал не один раз. Поэтому помню», — улыбаюсь я в ответ на вопрос.
Только сразу объясняю свои планы на ближайшее время:
— Придется идти какое-то время молча, пока мы не доберемся до места ночлега. Сейчас обойдем по лесу моих закупщиков, потом я включу фонарь, станет идти попроще, — негромко объясняю я ей.
Клея молча кивает, ведь я попросил ее все время пока молчать. Мы быстро обходим лагерь с арбами, где уже разожгли большой костер и готовят сытный ужин. Потом еще сильно выкруживаем стоянку, чтобы не столкнуться с волкодавами пастухов. Но здесь я уже использую камни-светильники, один мне и один Клее, чтобы не врезаться куда-нибудь и не выбить глаз острой веткой.
— Нам они ничего не сделают, невероятно чуткие псы, но привлекать внимание к себе тоже нет никакого смысла! — шепчу своей магической сообщнице.
Еще постоянно проверяю вокруг себя обстановку. Ведь на двух Магов очередной чертов Корт наведется еще быстрее и неотвратимее. Поэтому не жалею маны на постоянный поиск опаснейшего хищника, особенно на нависающих над нашей тропой ветвях.
Так что мы вскоре поднимаемся до места гибели первого Корта, правильно обойдя стоянку с пастухами. Дальше еще три поляны и половина часа ходьбы, когда мы оказываемся около белеющей в темноте палатки. Клея здорово вспотела с непривычки, поэтому я сразу даю ей ковшик с водой напиться.
— Можешь снять верхнюю одежду и смыть пот у родничка, камня-светильника тебе хватит, — уже нормально говорю ей. — Здесь никого нет, нас никто не услышит, если не кричать, конечно.
— Я не буду кричать, — улыбается Клея.
Ей все нравится в нашем выходе, и сама таинственность с выездом, и возможность как следует пройтись по ночному лесу, и использование своей личной маны на работу светильника.
— Давно я уже не ощущала себя так хорошо, — слышу я признание своей магической помощницы.
Потом я завариваю малиновый чай в котелке, мы дружно и долго его пьем, молча глядя на особо звездное небо в горах. Клея явно обдумывает свою сильно меняющуюся жизнь, но, похоже, все же решительно намерена ее изменить. Совсем не зря рассказала мне о том, что в Асторе ей стало неприятно жить, а подобный выход — как глоток свежего воздуха выходит.
«Наверно, ищет для себя основания и поводы покинуть семью на долгое время. Сделав первый шаг, потом уже будет не остановиться. Даже не так, как только ее знакомые узнают, что жена бывшего Главы Совета — настоящая колдунья, вопросы возникнут и по смерти Крома, и с ней самой общаться никто точно не станет. Лучше к тому времени взять себе целое королевство, а не жить среди резко невзлюбивших тебя людей. Дети от матери никуда не денутся, тем более за ними будут ухаживать ее приближенные люди. Хотя на улицах, конечно, могут всякого наслышаться, придется их в мое училище с раннего возраста забирать. Еще дать четкие приказы преподавателям пресекать все подобные разговоры», — раздумываю я, не спрашивая Клею ни о чем и спокойно разглядывая яркие звезды.
Похожие книги на "Черноземье. Король 2 (СИ)", Белов Иннокентий
Белов Иннокентий читать все книги автора по порядку
Белов Иннокентий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.